Novy 7600.400 Скачать руководство пользователя страница 8

FR 8

Ouvrez la plaque de fond et retirez le filtre à graisse de la hotte à cheminée. L’arrière de la hotte à cheminée comporte 2 
trous. Marquez ces trous sur le mur. Fermez la plaque de fond et retirez la hotte du mur pour percer les trous marqués 
sur le mur. Percez les trous à l’aide d’une mèche de 6 mm et utilisez les petites chevilles (906115). Positionnez la hotte 
à cheminée à nouveau contre le mur. Vérifiez si l’ensemble est encore accroché de manière parfaitement horizontale. 
Utilisez les petites vis (906197) pour bien fixer la hotte à cheminée murale contre le mur. Maintenant, serrez bien les 
vis du dessus dans le mur.

Installez l’étrier d’écartement inférieur sur l’axe vertical à 100 mm mesurés entre le haut de l’étrier de montage et l’axe 
du trou percé. Utilisez les chevilles (906115) et les vis (906197). Montez l’étrier d’écartement de manière à ce qu’il se 
retrouve d’aplomb et au milieu de l’axe vertical sur le mur.

Placez le tuyau d’évacuation fourni (906-217) sur le raccord à l’aide du ruban adhésif aluminium fourni (906-292) ou 
d’un collier de serrage (non inclus). Étirez le tuyau d’évacuation jusque contre l’entrée de la boîte du filtre à charbon 
puis fixez-le à l’aide du ruban adhésif aluminium ou d’un collier de serrage. Puis placez insérez la fiche dans la prise 
de courant.

Retirez la paire de gaines en acier inoxydable de l’emballage de la hotte. Dégagez la gaine supérieure de la gaine 
inférieure et retournez la gaine de manière à ce que la grille se trouve en haut. Réinsérez la gaine supérieure dans la 
gaine inférieure.
Amenez les gaines devant la boîte de recirculation jusque contre le plafond puis poussez-les derrière la boîte de 
recirculation !

Abaissez la cheminée extérieure jusque sur la hotte à cheminée. Fixez la gaine extérieure contre l’entretoise inférieure. 
Ouvrez la plaque de fond et retirez le filtre de la hotte à cheminée. À l’aide des 4 vis (906151), serrez la gaine depuis 
l’intérieur de la hotte à cheminée.

Poussez la gaine supérieure derrière la boîte du filtre à charbon. Puis vissez-la à l’aide des vis en acier inoxydable 
(2x 906-035).
 
Mise en place du filtre de recyclage Monoblock

Ouvrez la plaque de fond et retirez le filtre à graisse en aluminium de la hotte à cheminée.

Placez le filtre de recyclage Monoblock (7600055) dans l’ouverture prévue.

Remettez le filtre à graisse en place et fermez la plaque inférieure.

Programmation du filtre de recyclage Monoblock
Attention : procédez à cette programmation pendant le moteur est à l’arrêt.

Programmation :
Appuyez simultanément sur le + et le – pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote 5x. Les fonctions suivantes 
se trouvent alors activées :
•  L’arrêt différé est réglé à 30 minutes (au lieu des 10 minutes par défaut).
•  Le voyant de nettoyage pour le filtre de recyclage Monoblock est réglé à 200 heures de service.
La DEL rouge s’allume après 200 heures de service. Il s’agit de l’indication signifiant que le filtre de recyclage Monoblock 
doit être nettoyé (voir les instructions ci-après).

Reprogrammation :
Appuyez simultanément sur le + et le – pendant 5 secondes. La DEL rouge clignote 5x pour confirmation. Si la program-
mation n’a pas été effectuée, elle se fera automatiquement après 10 mises sous tension de la hotte à cheminée.

Désactivation de la programmation (le moteur doit être en marche) :
Appuyez simultanément sur le + et le – pendant 5 secondes jusqu’à ce que la 3ème DEL verte clignote 5x.

Nettoyage du filtre de recyclage Monoblock
Le filtre de recyclage Monoblock peut être régénéré 12 fois. Cela s’effectue dans le four :
•  Placez le filtre dans le four pendant 1 heure à 120 °C. Prévoyez une aération suffisante de la pièce où se trouve le 

four car des odeurs peuvent se dégager.

•  La cuisson de certaines espèces de poisson peut dégager des odeurs. La meilleure solution est de régénérer juste 

après le filtre dans le four.

Sous réserve de modifications et d’erreurs de composition et d’impression, mars 2013

13

15

14

16

17

18

19

20

12

Содержание 7600.400

Страница 1: ...llatievoorschriften p 5 FR Belgique Instructions d installation p 7 France EN Operating and installation Instructions p 9 DE Belgien Montageanleitung p 11 Deutschland NL Nederland Installatievoorschriften p 13 7600 400 ...

Страница 2: ...2 1 Montage materialen recirculatiekit Montage materialen schouwkap 2 4 3 5 6 ...

Страница 3: ...3 7 8 9 10 11 13 12 14 ...

Страница 4: ...4 15 17 16 ...

Страница 5: ...an h 440 mm Plaats het stopcontact dichtbij de verticale aslijn A binnen de breedte van de schouwen en boven het motorhuis en onder de recirculatiebox M Positioneer de montageplaat M van de recirculatiebox in het midden van de verticale aslijn en tegen het plafond In geval van een stenen muur markeer en boor de 3 gaten Ø8mm Gebruik de pluggen 3x 906 055 en schroeven 3x 906 143 om de montageplaat M...

Страница 6: ...wkap Schroef met de 4 schroeven 906151 de schouw vast vanuit de binnenkant van de schouwkap Duw de bovenste schouw achter de koolstoffilterbox Schroef deze daarna vast met de bijhorende inox schroeven 2x 906 035 Plaatsen van de Monoblock recirculatiefilter Open de onderplaat en neem het aluminium vetfilter van de schouwkap Plaats de Monoblock recirculatiefilter 7600055 in de voorziene opening Plaa...

Страница 7: ...des gaines au dessus du boîtier du moteur et sous la boîte de recirculation M Positionnez la plaque de montage M de la boîte de recirculation au milieu de l axe vertical et contre le plafond Dans le cas d un mur en pierre marquez et percez 3 trous Ø 8mm Utiliser les chevilles 3x 906 055 et les vis 3x 906 143 pour installer la plaque de montage M Dans le cas d un mur de fixation en bois utilisez de...

Страница 8: ...née À l aide des 4 vis 906151 serrez la gaine depuis l intérieur de la hotte à cheminée Poussez la gaine supérieure derrière la boîte du filtre à charbon Puis vissez la à l aide des vis en acier inoxydable 2x 906 035 Mise en place du filtre de recyclage Monoblock Ouvrez la plaque de fond et retirez le filtre à graisse en aluminium de la hotte à cheminée Placez le filtre de recyclage Monoblock 7600...

Страница 9: ...ll the 3 holes Ø 8 mm Install the mounting plate M using the plugs 3x 906 055 and screws 3x 906 143 In case of a wooden mounting wall use the chipboard screws 3 x 906 192 Position the recirculation box H on the mounting plate M Make sure when positioning the recirculation box that it is not deformed or unfolded when mounting 1 Let H rest on the protruding lip of M see figure 5 2 Tilt H towards the...

Страница 10: ...hood Place the Monoblock recirculation filter 7600055 in the opening provided Place the fat filter in the chimney hood again and close the bottom plate Programme the Monoblock recirculation filter Attention Do the programming with the motor switched off Programme Simultaneously press the and the keys for 5 seconds until the red LED flashes 5 times The following functions have now been enabled The ...

Страница 11: ...0 mm gezeichnet Positionieren Sie die Steckdose nahe der vertikalen Achsenlinie A innerhalb der Breite der Schächte und über dem Motorgehäuse und unter der Umluftbox M Halten Sie die Montageplatte M der Umluftbox gegen die Decke und positionieren Sie sie in der Mitte der vertikalen Achsenlinie Im Fall einer Steinwand zeichnen Sie die 3 Löcher an und bohren Sie sie Ø 8 mm Stecken Sie die Dübel 3x 9...

Страница 12: ...terseite und nehmen Sie den Filter aus der Wandhaube heraus Schrauben Sie den Schacht mit den 4 Schrauben 906151 vom Inneren der Dunstabzugshaube aus fest Schieben Sie den oberen Schacht hinter die Kohlenstofffilterbox Schrauben Sie ihn anschließend mit den zugehörigen Edelstahlschrauben fest 2x 906 035 Positionieren des Monoblock Umluftfilters Öffnen Sie die Unterseite und nehmen Sie den Fettfilt...

Страница 13: ...mm Plaats het stopcontact dichtbij de verticale aslijn A binnen de breedte van de schachten en boven het motorhuis en onder de recirculatiebox M Positioneer de montageplaat M van de recirculatiebox in het midden van de verticale aslijn en tegen het plafond In geval van een stenen muur markeer en boor de 3 gaten Ø8mm Gebruik de pluggen 3x 906 055 en schroeven 3x 906 143 om de montageplaat M te inst...

Страница 14: ...ouwkap Schroef met de 4 schroeven 906151 de schacht vast vanuit de binnenkant van de schouwkap Duw de bovenste schacht achter de koolstoffilterbox Schroef deze daarna vast met de bijhorende rvs schroeven 2x 906 035 Plaatsen van de Monoblock recirculatiefilter Open de onderplaat en neem het aluminium vetfilter van de schouwkap Plaats de Monoblock recirculatiefilter 7600055 in de voorziene opening P...

Страница 15: ......

Страница 16: ...er en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits Die AG NOVY behalt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France Tél 0320 940662 Deutschland Tel 0511 542077 M7600400 A ...

Отзывы: