Novy 7600.400 Скачать руководство пользователя страница 1

1

NL  -   België 

Installatievoorschriften 

 

 

p. 5

    

 

FR  -   Belgique 

Instructions d’installation 

 

 

p. 7

 

 

France   

   

EN  

 

Operating and installation Instructions  p. 9

DE  -   Belgien 

Montageanleitung 

 

 

 

p. 11

   Deutschland 

NL  -   Nederland 

Installatievoorschriften 

 

 

p. 13

  

7600.400

Содержание 7600.400

Страница 1: ...llatievoorschriften p 5 FR Belgique Instructions d installation p 7 France EN Operating and installation Instructions p 9 DE Belgien Montageanleitung p 11 Deutschland NL Nederland Installatievoorschriften p 13 7600 400 ...

Страница 2: ...2 1 Montage materialen recirculatiekit Montage materialen schouwkap 2 4 3 5 6 ...

Страница 3: ...3 7 8 9 10 11 13 12 14 ...

Страница 4: ...4 15 17 16 ...

Страница 5: ...an h 440 mm Plaats het stopcontact dichtbij de verticale aslijn A binnen de breedte van de schouwen en boven het motorhuis en onder de recirculatiebox M Positioneer de montageplaat M van de recirculatiebox in het midden van de verticale aslijn en tegen het plafond In geval van een stenen muur markeer en boor de 3 gaten Ø8mm Gebruik de pluggen 3x 906 055 en schroeven 3x 906 143 om de montageplaat M...

Страница 6: ...wkap Schroef met de 4 schroeven 906151 de schouw vast vanuit de binnenkant van de schouwkap Duw de bovenste schouw achter de koolstoffilterbox Schroef deze daarna vast met de bijhorende inox schroeven 2x 906 035 Plaatsen van de Monoblock recirculatiefilter Open de onderplaat en neem het aluminium vetfilter van de schouwkap Plaats de Monoblock recirculatiefilter 7600055 in de voorziene opening Plaa...

Страница 7: ...des gaines au dessus du boîtier du moteur et sous la boîte de recirculation M Positionnez la plaque de montage M de la boîte de recirculation au milieu de l axe vertical et contre le plafond Dans le cas d un mur en pierre marquez et percez 3 trous Ø 8mm Utiliser les chevilles 3x 906 055 et les vis 3x 906 143 pour installer la plaque de montage M Dans le cas d un mur de fixation en bois utilisez de...

Страница 8: ...née À l aide des 4 vis 906151 serrez la gaine depuis l intérieur de la hotte à cheminée Poussez la gaine supérieure derrière la boîte du filtre à charbon Puis vissez la à l aide des vis en acier inoxydable 2x 906 035 Mise en place du filtre de recyclage Monoblock Ouvrez la plaque de fond et retirez le filtre à graisse en aluminium de la hotte à cheminée Placez le filtre de recyclage Monoblock 7600...

Страница 9: ...ll the 3 holes Ø 8 mm Install the mounting plate M using the plugs 3x 906 055 and screws 3x 906 143 In case of a wooden mounting wall use the chipboard screws 3 x 906 192 Position the recirculation box H on the mounting plate M Make sure when positioning the recirculation box that it is not deformed or unfolded when mounting 1 Let H rest on the protruding lip of M see figure 5 2 Tilt H towards the...

Страница 10: ...hood Place the Monoblock recirculation filter 7600055 in the opening provided Place the fat filter in the chimney hood again and close the bottom plate Programme the Monoblock recirculation filter Attention Do the programming with the motor switched off Programme Simultaneously press the and the keys for 5 seconds until the red LED flashes 5 times The following functions have now been enabled The ...

Страница 11: ...0 mm gezeichnet Positionieren Sie die Steckdose nahe der vertikalen Achsenlinie A innerhalb der Breite der Schächte und über dem Motorgehäuse und unter der Umluftbox M Halten Sie die Montageplatte M der Umluftbox gegen die Decke und positionieren Sie sie in der Mitte der vertikalen Achsenlinie Im Fall einer Steinwand zeichnen Sie die 3 Löcher an und bohren Sie sie Ø 8 mm Stecken Sie die Dübel 3x 9...

Страница 12: ...terseite und nehmen Sie den Filter aus der Wandhaube heraus Schrauben Sie den Schacht mit den 4 Schrauben 906151 vom Inneren der Dunstabzugshaube aus fest Schieben Sie den oberen Schacht hinter die Kohlenstofffilterbox Schrauben Sie ihn anschließend mit den zugehörigen Edelstahlschrauben fest 2x 906 035 Positionieren des Monoblock Umluftfilters Öffnen Sie die Unterseite und nehmen Sie den Fettfilt...

Страница 13: ...mm Plaats het stopcontact dichtbij de verticale aslijn A binnen de breedte van de schachten en boven het motorhuis en onder de recirculatiebox M Positioneer de montageplaat M van de recirculatiebox in het midden van de verticale aslijn en tegen het plafond In geval van een stenen muur markeer en boor de 3 gaten Ø8mm Gebruik de pluggen 3x 906 055 en schroeven 3x 906 143 om de montageplaat M te inst...

Страница 14: ...ouwkap Schroef met de 4 schroeven 906151 de schacht vast vanuit de binnenkant van de schouwkap Duw de bovenste schacht achter de koolstoffilterbox Schroef deze daarna vast met de bijhorende rvs schroeven 2x 906 035 Plaatsen van de Monoblock recirculatiefilter Open de onderplaat en neem het aluminium vetfilter van de schouwkap Plaats de Monoblock recirculatiefilter 7600055 in de voorziene opening P...

Страница 15: ......

Страница 16: ...er en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits Die AG NOVY behalt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France Tél 0320 940662 Deutschland Tel 0511 542077 M7600400 A ...

Отзывы: