Novital Covatutto 16L Digitale Скачать руководство пользователя страница 8

1

2

3

FR

Covatutto 16L digitale - Description des passages illustrés

 

1

   Retirer la couveuse de son emballage.  

Poser la couveuse sur une surface plane et solide à une hauteur d’environ 80 cm 
et dans un milieu à température comprise entre 17°C et 25°C (62°F-77°F) et un 
taux d’humidité compris entre 55 % et 75 %. 

Maintenir la couveuse loin de toute 

source de chaleur, courant d’air ou fenêtre afin d’éviter les écarts de température.

 2

   Lire attentivement le livret d’instructions.

 (Annexe A)

 3

   

Monter les accessoires fournis, soulever la coupole (fig. a), monter le dispositif 

de retournement automatique des œufs (fig. b- c-d), positionner le clip (x) de 
façon à ce qu’il se cale dans son logement (y) (fig. e), repositionner la coupole de 
façon à ce que le cran présent sur la coupelle (g) coïncide parfaitement avec la 
languette (h) présente sur le meuble (fig. f).

 4

   Verser de l’eau tiède pour remplir le bac (1). 

Ne pas oublier d’effectuer 

l’opération tous les 2 jours environ ou quoi qu’il en soit s’il y a lieu.

 5

   Avec la couveuse fermée et sans oeufs, brancher la fiche à la prise de courant 

et reglér l’affichage.

Paramétrages par défaut 

La couveuse sort de la phase de production déjà paramétrée pour couver des 
oeufs de poule et de volaille commune. Par conséquent, lors de la première mise 
en service, la machine se règle automatiquement pour atteindre et maintenir une 
température constante de 37,8°C (100°F). 
Sur l’écran de la couveuse, vous voyez apparaître 3 petits voyants triangulaires 
auxquels correspondent respectivement les icônes explicatives. Ces voyants ont 
une fonction d’avertissement: 
- icône n° 1: jour de l’éclosion, se souvenir du moment précis au cours duquel 
préparer la couveuse à la phase d’éclosion 
- icône n° 2: rappeler d’ajouter de l’eau dans les bassines 
- icône n° 3: bouton de mise en marche/d’arrêt du dispositif de retournement 
automatique des œufs.

Réglage de la machine 

Il est possible de modifier les paramétrages prédéfinis (paramétrages par défaut) 
après avoir branché la prise au réseau et après avoir visualisé sur l’écran le modèle 
de la couveuse (C16), dans les 5 secondes qui suivent (et non au-delà), appuyer 
en même temps sur la touche   et la touche   . L’écran indiquera alors 

F01

 qui 

correspond à la première “fonction” à paramétrer. En appuyant de façon répétée 
sur la touche   , on peut faire défiler le menu et visualiser les autres fonctions 
disponibles.

Les fonctions disponibles

 

F01

 - Affiche l’unité de mesure de la température (degrés C ou degrés F) 

paramétrée. Par la touche   , on peut en modifier l’état. 

F02

 - Après avoir sélectionné cette fonction et en appuyant sur la touche   , on 

peut activer ou désactiver le voyant correspondant à l’icône 2 (contrôle du niveau 
de l’eau).

Une fois enregistrés tous les paramétrages, pour sortir de la phase de réglage, 
attendre plus de 5 secondes avant d’appuyer sur toute autre touche. Les 
dernières données saisies seront mémorisées par la machine et si elles ne sont 
pas modifiées, ce seront les nouveaux paramétrages par défaut dès l’utilisation 
suivante.

Mise en route de la machine 

La mise en route de la machine s’articule en quatre phases: 
- phase 1: test d’affichage: toutes les touches s’allument pendant environ 1 
seconde 
- phase 2: l’écran affiche pendant environ 2 secondes le modèle de la machine 
(C16). 
- phase 3: l’écran affiche pendant environ 2 secondes la température paramétrée 
(relative à la dernière éclosion effectuée). 
- phase 4: machine en service. L’écran affiche la température, qui augmentera 
jusqu’à ce qu’elle atteigne la température paramétrée. 
Au cours de cette phase, le symbole correspondant au réchauffement   

  

commencera à clignoter (et il continuera de clignoter pendant toute la durée de  
l’éclosion).

Affichage et modification de la température 

La température nécessaire à l’espèce que l’on veut incuber peut être paramétrée 
uniquement lorsque la machine est en route, en suivant attentivement les 
indications ci-dessous: 
- en appuyant sur la touche   vous pouvez afficher la température paramétrée 
pour l’éclosion précédente. 

- en laissant appuyée pendant quelques secondes la même touche   , les chiffres 
qui indiquent la température commenceront à clignoter: à ce stade, il sera possible 
d’augmenter la valeur de la température en appuyant sur la touche  , ou bien de la 
diminuer en appuyant sur la touche   . Il est possible de paramétrer une température 
comprise entre 25°C et 40°C (77°F - 104°F). Pour sortir de cette phase, attendre au moins 
4 secondes avant d’appuyer sur toute autre touche.

Affichage et paramétrage des jours nécessaires à l’incubation 

Le nombre de jours nécessaires selon l’espèce à incuber peut être paramétré 
uniquement lorsque la machine est en route, en suivant attentivement les indications 
ci-dessous:  
- en appuyant sur la touche   pendant quelques secondes, vous pouvez afficher le 
nombre de jours paramétrés pour la précédente éclosion. 
- en laissant appuyée pendant quelques secondes la touche   , les chiffres qui indiquent 
le nombre de jours commenceront à clignoter: à ce stade, il sera possible d’augmenter 
le nombre de jours en appuyant sur la touche   . Il est possible de saisir la durée jusqu’à 
un maximum de 40 jours. Pour sortir de cette phase, attendre au moins 4 secondes 
avant d’appuyer sur toute autre touche. Dans tous les cas, il est possible d’afficher à tout 
moment le nombre de jours manquants en appuyant sur la touche   .

Explication des symboles 

Voyant correspondant à l’icône n° 1: il s’allume trois jours avant l’éclosion.

 

A ce stade, procéder aux opérations liées à l’éclosion. Le voyant clignote lorsque le 
compteur des jours indique 0. Voyant correspondant à l’icône n° 2: ce voyant s’allume 
une fois tous les deux jours pour rappeler qu’il faut ajouter de l’eau dans les bassines. 
Une fois cette opération effectuée, appuyer sur l’une des deux touches   ou   pour 
éteindre le voyant et le préparer à l’allumage suivant. 
Voyant correspondant à l’icone n°3: cette Led apparaît dès que le dispositif 
de retournement est actif (pour la désactiver il suffit d’appuyer sur le bouton 
correspondant). Trois jours avant l’éclosion, le dispositif de retournement des œufs sera 
automatiquement désactivé.

 6

   Attendre jusqu’à ce que les lampes commencent à fonctionner à intermittence en 

indiquant ainsi que la température interne commence à se stabiliser (l’écran signale 
37.8°C ou 100°F).

 7

   

Poser les oeufs dans le compartiment à oeufs approprié (voir tableau type d’œufs) ; 

si l’on ne dispose pas d’une quantité d’œufs suffisante pour remplir le compartiment à 
oeufs, ces derniers devront être répartis sur la surface même de façon équilibrée pour 
assurer la circulation de l’air. Noter sur un calendrier le jour d’incubation. Refermer la 
couveuse en mettant en place le couvercle. Le dispositif de retournement des œufs se 
chargera de retourner les œufs toutes les deux heures environ pendant plus ou moins 1 
minute. Il est conseillé, à partir du 10e jour, d’aérer la couveuse en soulevant la coupole 
pendant plus ou moins 30 secondes tous les deux jours environ. 

N.B. : avant d’ouvrir la 

couveuse, pour quelque motif que ce soit, il faut toujours débrancher la prise afin d’éviter tout 
écart de température ; il est conseillé toutefois de n’ouvrir la couveuse que pour effectuer les 
opérations nécessaires et pour de courtes durées.

  8

  Préparer la couveuse pendant les 3 derniers jours précédant l’éclosion: (a) remplir 

complètement tous les compartiments des bacs à eau (bacs 1-2). Ne plus retourner les 
œufs. 

Ne pas ouvrir la couveuse pendant ces 3 jours si cela n’est pas strictement nécessaire.

 

Les naissances peuvent commencer 1 jour avant et se terminer 2 jours après la date 
fixée (ex. 21 jours pour les poulets)

EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ 
Pour des raisons de mises à jour, de modifications et/ou d’innovations techniques, certaines 
parties des instructions contenues dans ce livret pourraient être modifiées. Les éléments 
ci-dessus sont fournis à titre purement indicatif et pourraient ne pas s’appliquer à Votre cas 
spécifique. Il n’est pas possible d’obtenir des droits légaux ou des revendications portant sur 
la description mentionnée dans le présent livret.

Précautions 
Le pommeau (w) (step 3 fig b) fourni, monté de façon correcte, permet de transformer 
le dispositif de retournement des œufs automatique en dispositif de retournement 
manuel, il est donc conseillé de le conserver et de l’utiliser uniquement en cas de mauvais 
fonctionnements éventuels.

w

y

Содержание Covatutto 16L Digitale

Страница 1: ...as Lâmpadas Λαμπτήρες Girauova automatico Automatic egg turning device Automatische Eirdreher DIspositif de retournement des œufs automatique Gira huevos automàtico Gira ovos automatico Συσκευη αυτοματησ περιστροφησ αυγων Vaschetta carica acqua Water loading pan Wasserladebecken Bac de chargement de l eau Cuba carga agua Tanque carrega água Κάδος νερού Vano portauova Egg compartment Eierhalterfach...

Страница 2: ... 50 mm Anatra Germana Wild duck Wildente Pato Pato bravo Cane de Barbarie Πάπια 70 75 gr 46 mm 60 65 mm Fagiana Hen pheasant Fasan Faisan Faisão Faisan Φασιανός 30 35 gr 46 mm 35 mm Covatutto 16L Digitale 42 Covatutto 16L Digitale 19 Covatutto 16L Digitale 26 Covatutto 16L Digitale 8 10 Covatutto 16L Digitale 14 16 Covatutto 16L Digitale 10 11 Covatutto 16L Digitale 16 18 Covatutto 16L Digitale 4 ...

Страница 3: ...Covatutto 16L digitale Passaggi illustrati Shown steps Bebilderte Schritte Step illustrés Etapas ilustradas Step ilustrado Τα βήματα 80 cm 17 25 C 55 75 a 1 3 2 e c d b w x y x y ...

Страница 4: ...1 f h 4 5 1 2 6 7 8 ...

Страница 5: ...uni secondi lo stesso tasto le cifre che indicano la temperatura cominceranno a lampeggiare a questo punto sarà possibile aumentare il valore della temperatura premendo il tasto oppure diminuirlo premendo il tasto È possibile impostare la temperatura da 25 C a 40 C 77 F 104 F Per uscire da questa fase attendere oltre 4 secondi prima di premere qualsiasi tasto Visualizzazione e impostazione dei gio...

Страница 6: ...p the same key pressed for some seconds the temperature digits will start blinking now you can increase the temperature value by pressing the key or reduce the value by pressing the key You can set the temperature between 25 C and 40 C 77 F 104 F To exit this operation wait more than 4 seconds before pressing any key Display and setting of the days that are necessary for the incubation The number ...

Страница 7: ...nn die für die vorherige Brütung eingestellte Temperatur visualisiert werden durch das gedrückt halten der Taste einige Sekunden lang beginnen die Ziffern welche die Temperatur anzeigen zu blinken nun kann der Temperaturwert durch das Drücken der Taste erhöht oder durch das Drücken der Taste reduziert werden Die Temperatur kann von 25 C bis 40 C 77 F 104 F eingestellt werden Um die Phase zu beende...

Страница 8: ...diquent la température commenceront à clignoter à ce stade il sera possible d augmenter la valeur de la température en appuyant sur la touche ou bien de la diminuer en appuyant sur la touche Il est possible de paramétrer une température comprise entre 25 C et 40 C 77 F 104 F Pour sortir de cette phase attendre au moins 4 secondes avant d appuyer sur toute autre touche Affichage et paramétrage des ...

Страница 9: ...este momento sera posible aumentar el valor de la temperatura presionando o disminuirla presionando Es posible programar desde 25 C a 40 C 77 F 104 F Para salir de esta fase esperar otros 4 segundos antes de presionar cualquier otro pulsador Visualización y programacón de los dias necesarios de incubación El numero de dias necesarios segun la especie que incubemos puede ser programado solo cuando ...

Страница 10: ... segundos os números que mostram a temperatura começam a piscar agora será possível aumentar o valor da temperatura premindo o botão ou diminui lo premindo o botão Pode se delinear a temperatura entre os 25 C e 40 C 77 F 104 F Para sair desta fase aguardar mais 4 segundos antes de premir qualquer outro botão Visualização e delineamento dos dias necessários para a incubação O número de dias necessá...

Страница 11: ...ήκτρο τα ψηφία που δείχνουν τη θερμοκρασία θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν στο σημείο αυτό μπορείτε να αυξήσετε τη θερμοκρασία πατώντας το πλήκτρο ή να τη μειώσετε πατώντας το πλήκτρο Μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία από 25 C ως 40 C 77 F 104 F Για να βγείτε από αυτή τη φάση περιμένετε πάνω από 4 δευτερόλεπτα πριν πατήσετε οποιοδήποτε πλήκτρο Εμφάνιση και ρύθμιση των ημερών που είναι απαραίτητες γ...

Страница 12: ...ую для предыдущей инкубации удерживая клавишу в течение нескольких секунд цифры указывающую температуру начнут мигать тогда можно увеличить значение температуры нажимая клавишу или уменьшить ее нажимая клавишу Можно устанавливать температуру в диапазоне от 25 C до 40 C 77 F 104 F Для выхода из данной фазы подождать более 5 секунд перед нажатием какой либо клавиши Визуализация и настройка дней необ...

Отзывы: