-48-
INTRODUÇÃO:
A instalação das banheiras de hidromassagem deve ser feita por pessoal com as aptidões
devidas para poder demonstrar às autoridades competentes conhecimento na matéria
e competência na aplicação dos requisitos dos regulamentos nacionais em termos de
segurança, isto é, fornecimento de electricidade e de água/eliminação de resíduos. O
fabricante providencia a formação dos técnicos responsáveis pela assistência técnica.
Recomendamos-lhe, portanto, mandar fazer a instalação a um centro de assistência
técnica do fabricante.
Cada vez que ao longo do presente manual apareça o símbolo
indicado isso significa que se tratam de instruções importantes ou
relacionadas com a segurança do produto.
INSTALLAZIONE:
IMPORTANTE:
Antes de iniciar a montagem do produto leia com atenção todas as
instruções. Verifique se a embalagem tem todos os componentes para a
montagem e se estes não apresentam qualquer defeito evidente, retirando a película
plástica de protecção onde existir. A instalação deve ser feita de modo tal que todos os
elementos que precisem de manutenção (p/ex. bomba, componentes eléctricos, etc.)
resultem acessíveis no fim da instalação.
É proibido segurar a banheira pelas tubagens durante as fases de transport.
Nota: A instalação deve ser feita após o pavimento e paredes estarem prontos.
Qualquer reclamação deverá ser acompanhada sempre da respectiva/o factura/talão de
compra e do livro com as instruções de montagem.
As imagens e figuras representadas no manual são meramente demonstrativas. O
fabricante reserva-se o direito de fazer alterações e mudanças aos seus produtos.
INSTALAÇÃO DA BANHEIRA COM ESTRUTURA DE
ARMAÇÃO:
Para instalar a banheira com a estrutura de armação, siga escrupulosamente as
indicações deste manual, na sequência de desenhos.
INSTALAÇÃO DA BANHEIRA DE ENCASTRAR:
Antes de construir o muro que circunda a banheira, é conveniente colocá-la na posição
e fazer as respectivas ligações. A linha horizontal interior do muro poderá cobrir um
máximo de 1,5 cm do bordo exterior da banheira . A ligação do escoamento com o tubo
de esgoto terá de ser feita de modo a poder retirar a banheira do respectivo encaixe
para eventuais operações de manutenção. Para facilitar esta operação, é obrigatório não
fixar a banheira ao chão, depois de encaixada. Neste caso, a fixação será feita aplicando
silicone ao longo dos quatro lados da banheira (ver aplicação de silicone página 32).
Obrigatório painel de inspecção.
TESTE PARA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:
Após instalação é obrigatório proceder a um ensaio de funcionamento. Verifique se a
banheira está limpa.
Encha-a com água, que deve estar a uma temperatura de 40°C (±5°C), até atingir
o nível acima da saída de jacto mais alta, a fim de permitir ao sistema de funcionar.
Ligue o sistema e deixe-o funcionar durante um mínimo de 10 minutos. Sem esvaziar
a banheira, desligue a hidromassagem e, ao fim de um período mínimo de 10 minutos,
verifique toda a canalização e pontos de ligação, etc. para ver se há alguma fuga.
Após eventuais ajustamentos ou substituição de peças defeituosas, é necessário repetir
o ensaio funcional.
Para encher a banheira, segundo a EN 1717 é necessário evitar possíveis refluxos
em direcção à rede hídrica. É, portanto, necessário que: no caso de serem utilizadas
torneiras colocadas acima do nível da banheira, respeitar a posição (pelo menos a
altura) indicada nos desenhos das páginas 19/20). No caso de se utilizar para encher
a banheira a ligação de distribuição no tubo de descarga, coloque uma válvula de não
PRZEDMOWA:
Instalacji wanien hydromasażu winien dokonać odpowiedni personel, będący w stanie
wykazać kompetentnym władzom swą świadomość i biegłość w stosowaniu wymogów
krajowych przepisów bezpieczeństwa w zakresie dostawy energii elektrycznej i wody /
likwidacji odpadów. Producent szkoli techników, wyznaczonych do serwisu technicznego,
w związku z czym doradzamy zlecić wykonanie instalacji ośrodkowi serwisu technicznego
producenta.
Za każdym razem, gdy w tekście niniejszej książki instrukcji
napotkamy taki symbol, oznacza to, że mamy do czynienia z ważnymi
instrukcjami lub wskazaniami związanymi z bezpieczeństwem
wyrobu.
INSTALACJA:
WAŻNE:
przed rozpoczęciem montażu wyrobu należy bardzo uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
komponenty do montażu i czy nie ma w nich widocznych wad; zdjąć przezroczystą
ochronną folię plastykową, jeżeli ona jest.
Instalacja winna być wykonana w taki sposób, by po zainstalowaniu wszystkie
wymagające konserwacji elementy (np. pompa, części elektryczne itp.) były dostępne.
Zabrania się podtrzymywania wanny za rury w czasie poszczególnych faz transportu.
N.B.: Instalacja winna nastąpić po wykończeniu podłogi i ścian. Przy okazji wszelkiej
reklamacji należy okazać fakturę/paragon wraz z książką instrukcji montażu.
Fotografie i rysunki zamieszczone w książce instrukcji są jedynie przykładowe. Producent
zastrzega sobie prawo wprowadzania modyfikacji i zmian.
INSTALACJA WANNY Z RAMĄ:
Przy instalacji wanny z ramą należy skrupulatnie przestrzegać wskazań podanych w
niniejszej książce instrukcji w sekwencji rysunków.
INSTALACJA WANNY WBUDOWANEJ:
Przed zbudowaniem ścianek okalających doradza się ustawić wannę na miejscu i wykonać
odpowiednie podłączenia. Murek w stosunku do zewnętrznego brzegu wanny może
odstawać do wewnątrz na maksimum 1,5 cm. Podłączenie do ścieku winno być wykonane
w taki sposób, by było możliwe wyjąć wannę z obudowy celem przeprowadzenia
ewentualnej konserwacji. Aby ułatwić tę czynność, w żadnym wypadku nie przytwierdzać
wanny do posadzki, gdy jest ona obudowana. W takim przypadku będzie ona zamocowana
silikonem z czterech stron (patrz uszczelnianie silikonem na stronie 32).
Obowiązkowy panel inspekcyjny.
PRÓBA URUCHOMIENIA:
Po dokonaniu instalacji należy obowiązkowo wykonać kontrolę techniczną. Sprawdzić, czy
wanna jest czysta.
Napełnić wannę wodą o temperaturze wejściowej 40°C (±5°C) do poziomu powyżej
najwyższej dyszy, aby umożliwić działanie systemu.
Włączyć system i pozostawić działać przynajmniej przez 10 minut. Nie opróżniając
wanny, wyłączyć hydromasaż i po upływie nie mniej niż 10 minut skontrolować wszystkie
przewody rurowe, złączki itd., sprawdzając, czy nie ma przecieków.
Po dokonaniu ewentualnych regulacji lub wymiany wadliwych części, należy powtórzyć
kontrolę techniczną.
Przy napełnianiu wanny, w myśl normy EN 1717, nie należy dopuścić odpływu wody do
sieci wodociągowej.
W związku z tym należy: jeżeli używany jest kran wlewowy umieszczony ponad wanną,
przestrzegać pozycji (przynajmniej wysokości) armatury kranowej, jak pokazane na
rysunkach na stronicach od 19/20).
Jeżeli do napełniania wanny używany jest wlew połączony z otworem przelewowym,
między wylotem wody mieszanej armatury kranowej i wlewem, umieszczonym na
kolumnie odpływowej należy zamontować zawór bezzwrotny (nie objęty dostawą).
PORTUGUÊS/POLSKI
Содержание SENSE 2.0
Страница 23: ... 23 1 2 ...
Страница 27: ... 27 9 9a 9b 9d 9e 9c ...
Страница 28: ... 28 11 10 ...
Страница 30: ... 30 13 1 2 3 4 3 9x13 4 3x8x1 5 ...
Страница 31: ... 31 M4x8 M4x8 15 14 ...