background image

42 

 

demineralizuoto vandens. 
2. Laikykite prietaisą taip, kad ranka saugiai laikytumėte garų lygintuvo rankenėlę. 
Vertikalioje padėtyje kita ranka pritvirtinkite medžiaginį šepetį ant garų galvutės. 
Medžiaginį šepetį galima pritvirtinti bet kuriuo būdu ir jis užsifiksuos spragtelėjimo garso signalu. 
3. Prijunkite prietaisą prie elektros lizdo. Įsijungs lemputė, kuri rodo, kad prietaisas pradėjo šilti. 
Palaukite, kol lemputė išsijungs (maždaug 30 sekundžių). Galite pradėti naudoti. 
Kaip garinti savo drabužį: 
Garų lygintuvą yra paprasta naudoti - jis puikiai tinka raukšlėms lyginti. Tinka drabužiams ir 
užuolaidoms, taip pat baldų audinių atnaujinimui. 
Garų lygintuvas gali būti naudojamas daugeliui audinių, kurie gali būti lyginami vertikalioje 
padėtyje, vedant lygintuvu per audinį aukštyn ir žemyn. 
PASTABA: drabužių garų lygintuvas skirtas naudoti vertikalioje padėtyje pakabintų 
drabužių lyginimui. Nenaudokite garų lygintuvo horizontalioje padėtyje. 
1. Patikrinkite, ar už kabančio audinio, kurį planuojate lyginti, yra oro tarpas. Jis reikalingas garų 
ventiliacijai, kad nesikauptų drėgmė, ir ant audinio nesiveistų pelėsis. 
2. Patikrinkite, ar drabužių kišenės tuščios, ar rankovės išleistos žemyn. 
3. Pakabinkite drabužį ant pakabos ir viena ranka šiek tiek patempkite audinį į save, kad už jo nebūtų 
nieko, ką galima būtų sugadinti garais. 
PASTABA: rekomenduojame nekaitinti garais virš metalinių paviršių. Būkite atsargūs garindami 
šalia metalinių paviršių. 
4. Paspauskite garų įjungimo mygtuką. Tuo metu pajusite vibraciją ir išgirsite subtilų garinimo 
dūzgimą; Tai normalu. 
5. Švelniai prispauskite medžiaginį šepetėlį prie drabužio, judindami ranką aukštyn ir žemyn 
kreipiant judesį į raukšles audinyje. 
6. Norėdami sustabdyti garų gamybą, atleiskite garų mygtuką. 
PASTABA: įsitikinkite, kad garinamas audinys yra įtemptas – tik tokiu atveju pasieksite geriausių 
lyginimo rezultatų. 
ĮSPĖJIMAS: garų lygintuvas gamina aukštos temperatūros garus. Nelieskite garų galvutės, 
įsitikinkite, kad lygintuvas yra nukreiptas nuo jūsų ir vertikalioje padėtyje. 
7. Jei naudojate garų lygintuvą be audinio šepetėlio, išlaikykite bent 5 cm atstumą 
tarp garo galvutės ir drabužio. 
Užuolaidų lyginimas garais: 
1. Išskalbkite ir išdžiovinkite užuolaidas kaip rekomenduojama pagal audinio tipą. 
2. Pakabinkite užuolaidas ir garinkite jas kabančias vertikalioje padėtyje. 
3. Garindami viena ranka lengvai ištempkite užuolaidą, kad geriau pašalintumėte raukšles. 
Apmušalų lyginimas garais: 
1. Garų lygintuvas gali būti naudojamas norint atgaivinti apmušalus, baldų ir pagalvių užvalkalus. 
Prieš lygindami juos garais, visada išbandykite garus ant mažo audinio ploto, kuris nesimato. 
2. Laikydami garų lygintuvą vertikalioje padėtyje ir naudodami judesius aukštyn ir žemyn, 
švelniai garinkite savo baldų audinį. Pagalvėlių užvalkalus reikia nuimti ir laikyti vertikaliai. Leiskite 
pagalvėlėms gerai išdžiūti, prieš jas dedami ant baldų. 
PASTABA: garinant, rekomenduojama naudoti medžiaginio šepetėlio priedą švelniems 
audiniams, pvz., šilkui, tai neleis garams sutraukti drabužį. Siekiant geresnio rezultato, tam, kad 
pašalinti įsisenėjusias raukšles, nuimkite medžiaginio šepečio priedą nuo garų galvutės ir 
nuolat garinkite pasirinktoje vietoje, kol raukšlės išsilygins. 
ĮSPĖJIMAS: jei drabužyje yra metalinių priedų, būkite atsargūs – neleiskite garų tiesiai ant metalo, 
nes tai gali pakeisti metalo spalvą. 
ĮSPĖJIMAS: prieš apversdami audinį ar keisdami drabužio padėtį, visada išjunkite garų padavimo 
mygtuką. PASTABA: naudokite tik šioje instrukcijoje aprašytus ir originalius gamintojo priedus. 
PASTABA: jei įrenginys pradeda veikti triukšmingai, atsiranda ūžiantis garsas ir nesiskleidžia garai, 
patikrinkite vandens lygį bakelyje. Tai gali reikšti, kad garų lygintuve nėra vandens ir jis turi būti 
pakartotinai užpildytas. ĮSPĖJIMAS: nenaudokite garų lygintuvo tiesiai ant kūno ir gyvūnų. 
Po kiekvieno naudojimo: 
- Atjunkite nuo maitinimo šaltinio: ištraukite maitinimo laidą iš maitinimo lizdo. 
- Atidarykite vandens bakelio įleidimo angą ir (virš kriauklės ar kibiro) apverskite vandens bakelį, 

Содержание HGS340

Страница 1: ...ENT STEAMER W SCHEDAMPFER VAPORIZADOR DE ROUPAS Rankinis gar lygintuvas INSTRUKCJA OBS UGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DO UTILIZADOR VARTOTOJO VADOVAS POLSKI s 3 ENGLISH p 10 DEUTSCH s 16 PORT...

Страница 2: ...2 HGS340...

Страница 3: ...czyszczenia i usuwania kamienia nale y zawsze od czy urz dzenie od gniazdka elektrycznego i pozostawi je do ostygni cia Przed pierwszym uruchomieniem parownicy nale y dok adnie przeczyta wszystkie in...

Страница 4: ...czeg lnie twardej wody wodoci gowej nale y stosowa mieszanin sk adaj c si w 50 z wody wodoci gowej i w 50 z wody zdemineralizowanej Nie nale y dotyka g owicy parowej w trakcie u ytkowania Podczas korz...

Страница 5: ...os b uszkodzone Nale y zwr ci ca e urz dzenie do najbli szego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i naprawy To urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku domowego Nie u ywaj tego urz dzenia...

Страница 6: ...biornik na wod jest nape niony co najmniej w jednej trzeciej pojemno ci Nie przekraczaj poziomu MAKSIMUM podczas nape niania zbiornika na wod Zainstaluj z powrotem zbiornik na wod W przypadku szczeg l...

Страница 7: ...RZE ENIE Para wodna generuje wysok temperatur Nie nale y dotyka g owicy parowej nale y upewni si e para wodna jest skierowana w kierunku przeciwnym do u ytkownika w pozycji pionowej 7 W przypadku u yw...

Страница 8: ...olni blokad zbiornika na wod i opr ni go z pozosta ej wody nad zlewem lub wiadrem Postawi parownic na jej podstawie w pozycji pionowej i pozostawi do ostygni cia Piel gnacja i czyszczenie Zdj szczotk...

Страница 9: ...zycji pionowej Woda wycieka ze zbiornika Upewnij si e woda nie przekracza poziomu MAXIMUM Upewnij si e pokrywa wlotu zbiornika wody jest prawid owo zamkni ta Zgodnie z instrukcj obs ugi parownic nale...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...at an authorized service centre Remove and safely discard any packaging material and promotional labels before using the garment steamer for the first time To eliminate a choking hazard for young chil...

Страница 12: ...not use alkaline cleaning agents use a soft cloth and mild detergent only The garment steamer incorporates a thermal safety fuse to protect the garment steamer from over heating However the garment s...

Страница 13: ...at a minimum distance of 20cm away from walls curtains and other heat or steam sensitive materials and provide adequate space above and on all sides for air circulation HGS340 PRODUCT DESCRIPTION 1 S...

Страница 14: ...curtains as well as refreshing furnishing fabrics It can be used on most fabrics as long as the fabric is hanging or where the garment steamer can be easily used in an upright position moving over th...

Страница 15: ...TE it is recommended that you use the fabric brush attachment when steaming delicate fabrics such as silk this will minimise the garment whilst steaming For better result when removing stubborn crease...

Страница 16: ...d you store the garment steamer on a flat surface such as in a cupboard until it is time to use it next Troubleshooting guide Problem Possible solution The steamer does not heat up Check main plug is...

Страница 17: ...17 Use caution and steam around the metal accessories...

Страница 18: ...tecker den Dampfer angebrachte Schutzabdeckung um das Risiko des Erstickens kleiner Kinder auszuschlie en Stellen Sie den Dampfer w hrend der Arbeit nicht in der N he der Kante einer arbeitsplatte ode...

Страница 19: ...19 m glichen Gefahren von Dampfverbrennungen hei en Wasser oder hei e Teile insbesondere beim vertikalen B geln von Kleidung...

Страница 20: ...ng ausgestattet um ihn vor berhitzung zu sch tzen Lassen Sie es jedoch nicht unbeaufsichtigt w hrend es an eine Steckdose angeschlossen ist Wenn Kinder im Haus sind seien Sie besonders vorsichtig F ll...

Страница 21: ...Ger t sollte in einem Mindestabstand von 20cm zu W nden Vorh ngen und anderen Materialien aufgestellt werden die gegen ber Hitze oder Wasserdampf empfindlich sind und auf allen Seiten ausreichend Pla...

Страница 22: ...er t erw rmt sich Warten Sie bis sich das Licht ausschaltet ca 30 Sekunden Sie k nnen den Dampfer verwenden Wie man ein Kleidungsst ck d mpft Der Dampfer ist einfach zu bedienen und eignet sich genau...

Страница 23: ...ster Bez ge und Kissen auf Sofas aufgefrischt werden Vor dem Benutzung testen Sie immer einen kleinen Bereich des Stoffes der nicht sichtbar ist 2 Halten Sie das Ger t aufrecht und bewegen Sie es auf...

Страница 24: ...Versuchen Sie nicht das Ger t zu zerlegen Der Dampfer ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt und darf mit normalem Leitungswasser verwendet werden Geben Sie kein Parf m Essig oder andere Chemikalien i...

Страница 25: ...chter Position verwendet werden Der Dampfer macht ein lautes Brummen oder Pumpen berpr fen Sie den Wasserstand wenn kein Wasser vorhanden ist oder der F llstand niedrig ist f llen Sie den Wassertank D...

Страница 26: ...de alimenta o do vaporizador N o coloque o vaporizador pr ximo borda de uma bancada ou mesa durante o trabalho Certifique se de que a superf cie plana limpa e livre de gua e outras subst ncias Antes d...

Страница 27: ...m da linha MAX pois isso pode causar vazamento de gua Se a temperatura do evaporador n o for alta o suficiente para evaporar a gua e gerar vapor pode ocorrer um vazamento no cabe ote Certifique se de...

Страница 28: ...ITIVO HGS340 1 CABE A DE VAPOR 2 ESCOVA DE VESTU RIO 3 BOT O DE EMPARALHAMENTO 4 TANQUE DE GUA REMOV VEL 5 SA DA DE FIO 6 LUZ INDICADORA 7 BOT O DE LIBERTA O DO TANQUE DE GUA 8 PUNHO OPERA O DO VAPOR...

Страница 29: ...s de roupas e cortinas bem como tecidos de estofamento renovadores Pode ser usado na maioria dos tecidos pendurados ou onde o vaporizador pode ser usado facilmente na posi o vertical movendo se para c...

Страница 30: ...te o tecido no sof As almofadas devem ser removidas e mantidas na posi o vertical para vaporizar Deixe os travesseiros secarem completamente antes de coloc los no sof ATEN O recomend vel usar o acess...

Страница 31: ...da torneira normal N o coloque perfume vinagre ou outros produtos qu micos no tanque O dispositivo n o deve ser usado com esses agentes Esvazie sempre o reservat rio de gua ap s cada utiliza o e enx g...

Страница 32: ...rdo com as instru es de opera o o vaporizador deve ser sempre usado na posi o vertical O vaporizador faz um zumbido alto ou bombeia Verifique o n vel da gua se n o houver gua ou o n vel estiver baixo...

Страница 33: ...33 UA 8...

Страница 34: ...34 50 50 MAX 2 3...

Страница 35: ...35 220 240 20 HGS340 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 36: ...36 1 MAX 2 3 30...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 5 1 2 3 1 2...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...ioje instrukcijoje Nenaudokite lauke ar vonios kambaryje Nepalikite gar lygintuvo be prie i ros kai jis yra jungtas arba naudojamas Jei gar lygintuvas nenaudojamas ilg laik i junkite j i elektros liz...

Страница 41: ...nstrukcijos nesilaikymas gali sukelti su alojim Po naudojimosi visada pasukite prietais pad t I JUNGTA i junkite i elektros lizdo ir leiskite visoms dalims atv sti Nestatykite io prietaiso ant arba al...

Страница 42: ...rus Nelieskite gar galvut s sitikinkite kad lygintuvas yra nukreiptas nuo j s ir vertikalioje pad tyje 7 Jei naudojate gar lygintuv be audinio epet lio i laikykite bent 5 cm atstum tarp garo galvut s...

Страница 43: ...mini med iag Prietaisas n ra skirtas dirbti su iomis chemin mis med iagomis Visada po kiekvieno naudojimo i tu tinkite vandens bakel ir i skalaukite variu vandeniu I orinius pavir ius nuvalykite dr gn...

Страница 44: ...dnia 29 lipca 2005r o ZSEiE zabronione jest umieszczanie cznie z innymi odpadami zu ytego sprz tu oznakowanego symbolem przekre lonego kosza U ytkownik chc c pozby si sprz tu elektronicznego lub elekt...

Страница 45: ...z Instrukcja Obs ugi usterek powsta ych w wyniku niew a ciwego monta u sprz tu samowolnych dokonywanych przez u ytkownika lub inne nieupowa nione osoby napraw przer bek lub zmian konstrukcyjnych u ywa...

Страница 46: ...46...

Отзывы: