Nova Florida MAIOR Скачать руководство пользователя страница 13

8

INSTALACION Y MANTENIMIENTO 

Estimado Usuario, apreciado Instalador,

Les agradecemos la preferencia concedida a nuestro producto y les invitamos a leer con atención las notas consignadas a continuación, rogando 

al Instalador la entregar de una copia de las mismas al Usuario.

Estos radiadores están garantizados por 10 años (15 años para los modelos “Aleternum”) contra defectos de fabricación desde la fecha de 

compra o de instalación: certifica la iniciación de la garantía el documento de compra o la declaración de conformidad de la instalación, expedida 

por el instalador.

Dentro de dicho término se sustituirán los radiadores reconocidos con defectos de fabricación y se resarcirán eventuales daños 

ocasionados a las personas o cosas provocados por los mismos.

La instalación la debe efectuar personal cualificado, respetando de las leyes y normas vigentes como así también las de una buena técnica.

Además deben respetarse las instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento especificadas a continuación y también en nuestra 

documentación técnico-comercial.

En el momento de la instalación no se deberán utilizar radiadores ya manifiestamente defectuosos.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Para la instalación hay que tener en cuenta que:

  Los radiadores se pueden utilizar en instalaciones de agua caliente y vapor (temperatura máxima de 120°C);

  La presión máxima de funcionamiento es de 16 bar (1600 kPa);

  Los radiadores se deben instalar garantizando las distancias mínimas siguientes: 

  - del suelo 12 cm.

  - de la pared que está detrás, 2÷5 cm.

  - de eventual nicho o ménsula 10 cm.;

  Cada radiador tiene que tener su válvula de purga, mejor si es del tipo automático (sobre todo si es indispensable aislar el radiador    

  de la instalación);

  El agua de la instalación de calefacción debe tener un valor de pH comprendido entre 7 y 8 (entre 5-10 para los modelos “Aleternum”) a la 

  temperatura de 25°C y debe ser tratada con productos específicos adecuados a las instalaciones multimetal, con referencia a las normas 

  vigentes en el país de instalación. Proceder por lo tanto en dicha dirección utilizando productos específicos adecuados, por ejemplo el 

  CILLIT HS 23 Combi, el SENTINEL X100 o el FERNOX F1.

  La utilización de aguas con características corrosivas con respecto a los metales componentes de la instalación en general está prohibida y trae  

  consigo la automática suspensión de la garantía.

  Utilizar siempre, también para tapones y reducciones, las específicas juntas OR originales (suministradas en dotación en la versión    

 “arredobagno”).

INSTALACION

  Los radiadores de la serie

 MAIOR 

se pueden acoplar a la instalación de calefacción:

  - con entrada del agua por arriba y salida por abajo, que asegura el mejor rendimiento térmico;

  - con entrada y salida por abajo;

  - con válvula monotubo o bitubo.

  En caso de acoplamiento de los radiadores a la instalación con entrada y salida del agua por abajo o mediante válvula monotubo o bitubo,  

  atenerse a lo indicado a continuación:

• 

Con entrada y salida por abajo y batería de hasta 6 elementos

 (fig.1)

, colocar apoyado contra el primer niple 

N

 y después de la reducción  

 

R

, el expreso tapón de goma

 C

 (accesorio A30/1, suministrado en dotación). La operación resulta facilitada con el empleo del mango de un  

 destornillador.

  Con entrada y salida por abajo con más de 6 elementos (fig.2), colocar apoyado contra el niple 

después del segundo o tercer elemento,  

  el expreso tapón de goma 

C

 (accesorio A30/1, suministrado en dotación). La operación resulta facilitada con el empleo del mango de un  

 destornillador.

  Con válvula monotubo o bitubo (fig.3) y batería de hasta 6 elementos, colocar apoyado contra el primer niple 

N

, después de la reducción 

R

,  

  el expreso tapón de goma 

C

 (accesorio A30/1, suministrado en dotación) previo retiro del diafragma central para permitir el pasaje de la sonda.  

  Preferiblemente la sonda debe introducirse hasta 2 o 3 elementos del fondo del radiador y agujereada en correspondencia de cada uno de los  

  elementos con agujeros de 6 - 8 mm. separados entre ellos 80 mm.

 (fig.4)

. Si la batería tiene más de 6 elementos, posicionar el tapón detenedor  

  de goma contra el niple después del segundo o tercer elemento.

  En la instalación de los radiadores de la serie 

MAIOR

 se puede utilizar el soporte separador inferior, accesorio A34/1 

(fig.5)

, para aplicar detrás  

  del radiador, en la parte mediana inferior. La fijación al radiador se hace mediante una contraplaquita y tornillo, mientras que el soporte se fija a  

  la pared con tornillos y tacos.

  El accesorio toallero 

(fig.6) 

se aplica al radiador por medio de dos casquillos de latón cromado con agujero excéntrico, tornillos hexagonales  

  huecos y contraplaquitas. Todo esto contenido en el embalaje del accesorio, junto con su llave.

USO Y MANTENIMIENTO

En el uso del radiador, recordar:

  No utilizar humidificadores de material poroso, tipo por ejemplo, terracota;

• 

Para la limpieza de las superficies, nunca usar productos abrasivos; 

  Evitar aislar el radiador de la instalación cerrando totalmente la válvula;

  En caso de que fuese necesario purgar el radiador con frecuencia excesiva, indicio éste de anomalías de la instalación de calefacción, llamar a  

  su instalador o a un técnico de confianza.

ESPAÑOL

Содержание MAIOR

Страница 1: ...Dekorative Aluminium Heizk rper made in Italy E 018 01...

Страница 2: ...tallationskosten Ideal zur Kombination mit Kondensationskesseln und alternativen Energien Die richtige Temperatur f r jeden Raum Eine einfache Hochleistungsanlage Ideale Temperaturen in k rzester Zeit...

Страница 3: ...rmonisch und leicht in den Formen ideal um eine pers nliche Note in jedes Zimmer des Hauses zu bringen Die dekorativen Heizk rper Nova Florida erm glichen es die gleichen sthetischen L sungen in allen...

Страница 4: ...ft EN 442 2 FARBE Wei RAL 9010 Erh ltlich in S tzen von 3 4 5 6 Elementen IN DER LIEFERUNG ENTHALTEN Wasserblende St psel Maior S 90 wurde f r die neuen Wohnbed rfnisse entwickelt und bietet intellige...

Страница 5: ...den bekannten Vorteilen der schnellen Reaktion eine ausgezeichnete umfassende Nutzung des Systems vereint sowie eine erh hte Leistung und auch optimalen Komfort der mit der Fu bodenheizung verglichen...

Страница 6: ...AZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTALLATION UND INSTANDHALTUNG INSTALLATION ET MAINTENANCE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO INSTALA O E MANUTEN O INSTALARE I INTRETINERE INSTALACJA I KO...

Страница 7: ...2 Fig Abb Rys 1 Fig Abb Rys 2 Fig Abb Rys 3...

Страница 8: ...3 80 80 80 6mm Fig Abb Rys 4 Fig Abb Rys 5 Fig Abb Rys 6...

Страница 9: ...i della serie MAIOR possono essere collegati all impianto di riscaldamento nei seguenti modi con entrata dell acqua dall alto ed uscita dal basso che assicura la miglior resa termica con entrata ed us...

Страница 10: ...radiators can be connected to the heating system in the following ways with water inlet at the top and outlet at the bottom which ensures better thermal efficiency with inlet and outlet at the bottom...

Страница 11: ...die beste W rmeleistung gew hrleistet wird mit Wasserein und auslauf von nach unten mit Einzel oder Doppelrohrventil Bei einem Anschluss der Heizk rper an die Anlage mit Wasserein und auslauf von nac...

Страница 12: ...erne lesbouchons et les r ductions INSTALLATION Les radiateurs de la s rie MAIOR peuvent tre reli s l installation de chauffage de la fa on suivante avec entr e de l eau par le haut et sortie par le b...

Страница 13: ...stradas en dotaci n en la versi n arredobagno INSTALACION Los radiadores de la serie MAIOR se pueden acoplar a la instalaci n de calefacci n con entrada del agua por arriba y salida por abajo que aseg...

Страница 14: ...modos com entrada de gua pelo alto e sa da por baixo que assegura um melhor rendimento t rmico com entrada e sa da de gua por baixo com v lvula monotubo ou bitubo Em caso de liga o dos radiadores ao s...

Страница 15: ...de nc lzire dup cum urmeaz cu intrarea apei de sus i ie irea pe jos asigur ndu i cel mai bun randament termic cu intrarea i ie irea apei de jos cu robinet ntr o instala ie cu circuit simplu sau dublu...

Страница 16: ...R mo na przy czy do instalacji grzewczej rurami stalowymi miedzianymi i polietylenowymi w nast puj cy spos b z wlotem wody od g ry i wylotem od do u co zapewnia najlepsz wydajno termiczn z wlotem i wy...

Страница 17: ...12 10 15 Aleternum 120 C 16 1600 kPa 12 2 5 10 pH 7 8 5 10 Aleternum 25 C CILLIT HS 23 Combi SENTINEL X100 FERNOX F1 MAIOR 6 1 N R C A30 1 6 2 N C A30 1 3 6 N R C A30 1 2 3 6 8 80 4 6 MAIOR A34 1 5 6...

Отзывы: