background image

Nouvel AG - Industrie Grund - CH-6234 Triengen - Switzerland

Phone ++41 41 935 55 55 - Fax ++41 41 935 55 66 - [email protected] - www.nouvel.ch

Garantie-Hinweis

Conseils concernant de garantie

Dichiriazione de garanzia

Guarantee

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im

Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf 

ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den
Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des
Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder Beschädigung 
durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die 
durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit 
der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf 

Kosten des Käufers eingesandt wird.

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date d‘achat. La prestation 

de garantie couvre le remplacement ou la réparation d‘un appareil présentant des défauts de matériel 
ou de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impos-

sible. Sont exclus des prestations de garantie l‘usure normale, l‘utilisation à des fins commerciales, 
la modification de l‘état d‘origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d‘une utilisation 
impropre ou un endommagement par l‘acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des 
circonstances extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que 
l‘appareil défectueux soit retourné aux frais de l‘acheteur, accompagné du bon de garantie daté et 

signé par le point de vente ou de la preuve d‘achat.

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia

include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbrica-
zione. Sono escluse la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso 

dell’importo d‘acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica 
dello stato originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni 
provocati dall‘acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da 

batterie. La garanzia presuppone che le spese di spedizione dell‘apparecchio danneggiato insieme 

al certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta d’acquisto 
siano a carico dell‘acquirente.

With this appliance you get a 2 year guarantee starting from the date of purchase. Under the gua

-

rantee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. 

Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the gua-

rantee is normal wear and tare, commercial use,alterations to the appliance as purchased, cleaning 
activities, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that 
can be attributed to external circumstances or caused by the batteries.The guarantee requires that 

the faulty appliance be returned at the purchaser’s expense along with the retail outlets dated and 
signed guarantee card or a sales receipt.

400138_Hot_Pot_Grill_MANUAL.indd   12

12.04.13   11:01

Содержание 400138

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE Art Nr 400138 Hot Pot Grill 400138_Hot_Pot_Grill_MANUAL indd 1 12 04 13 11 01 ...

Страница 2: ...rmite en acier 1 Tegame in inox 1 Hot Pot stainless steel 1 Heizkegel 1 Récipient chauffant 1 corpo scaldante a candela 1 Taper Heater 1 Grillplatte 1 Grill 1 Griglia 1 Grill 1 Heizfläche 1 Base Chauffante 1 base scaldante 1 Heating Base 1 Fondueanzeige 1 Voyant Fondue 1 indicatore fonduta 1 Fondue Indicator 1 Grillanzeige 1 Voyant Grill 1 indicatore grill 1 Grill Indicator 1 Grill Schalter 1 Bout...

Страница 3: ... Sie das Gefäß beim Kochen lediglich zu 70 um ein Überlaufen zu vermeiden welches ein Risiko für Mensch und Gerät darstellen kann Stecken Sie das Netzkabel in die Heizfläche und schalten Sie die Stromversorgung ein Die Stromanzeige grüne Leuchte leuchtet auf Das Gerät ist nun im Standby Modus Schalten Sie auf Warmhalten Keep warm falls niedrige Temperaturen benötigt werden Fondue benötigt lediglic...

Страница 4: ...adapter le fond du pot sur la base chauffante Remplir seulement à 70 pour éviter les débordements qui pourraient occasionner des risques électriques Brancher le cordon sur la base chauffante et allumer l alimentation Le voyant Marche lumière verte s allume en mode veille Allumer le bouton Keep warm Garder au chaud si vous souhaitez une basse température La fondue sera faite a moyenne puissance All...

Страница 5: ...nte Riempire solo il 70 quando si cucina per evitare fuoriuscite che possono risultare in pericoli a livello elettrico Inserire il cavo di rete nella presa della base scaldante ed accendere la corrente L indicatore di alimentazione luce verde si accenderà in modalità standby Accendere Mantenere caldo se una bassa temperatura è richiesta la Fonduta sarà alla modalità a potenza dimezzata Accendere i...

Страница 6: ...n slightly to fit the bottom of the pot to the surface of heating base Fill only 70 full when cooking to avoid spillage which may result in electrical hazard Plug the power cord into the heating base socket and turn on the power supply Power indicator green light will turn on standby mode Switch on Keep warm if low temperature is required Fondue will be at half power mode Switch Grill button on Gr...

Страница 7: ...iben Gerät muss abgekühlt und nicht am Netz sein Von fliessendem Wasser fernhalten Frotter uniquement avec un chiffon humide Débrancher l appareil du secteur et laisser refroidir Éviter le contact avec l eau courante Strofinare soltanto con un panno umido L apparecchio deve essere raffreddato e non deve essere attaccato alla presa Tenere lontano da acqua corrente Just wipe with a damp cloth Device...

Страница 8: ...l Alimentazione elettrica la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell apparecchio Mains Connection The supply voltage must comply with that shown on the appliance label Netzkabel nicht herunterhängen lassen Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände Ne pas laisser pendre le cordon d alimentation Ne pas laisser le matériel d emballage tel que...

Страница 9: ...ained personnel should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause considerable danger to the user Gerät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Ne jamais mettre poser l appareil le cordon sur des surfaces chaudes plaque de cuisson ni à proximité de flammes nues Non mettere mai l apparecchio spina sopra superfici cald...

Страница 10: ... mai l apparecchio per il cavo Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti Non schiacciarlo Non piegarlo Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it Unbenutzte unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen Netzkabel nicht um das Gerät wickeln Arrêter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilisé laissé ...

Страница 11: ...wir uns vor Sous réserve d erreurs ou de modifications dans le design l équipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Conforme aux Directives...

Страница 12: ...ou occasionnés par des piles La prestation de garantie nécessite que l appareil défectueux soit retourné aux frais de l acheteur accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d achat Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di ...

Отзывы: