Nortek C6BA Series Скачать руководство пользователя страница 11

3

INSTALLATION DU SERPENTIN

 AVERTISSEMENT :

RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D’INCENDIE 

OU D’EXPLOSION

Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait 

entraîner des blessures graves ou des dommages 

matériels importants.
Un entretien inapproprié peut provoquer un 

fonctionnement dangereux, des blessures graves, la 

mort ou des dommages matériels.
• Avant toute intervention, coupez l’alimentation 

électrique à l’appareil.

•  Pour l’entretien des commandes, étiquetez tous les 

fils avant de les débrancher. Rebranchez les fils 

correctement.

•  Vérifiez le bon fonctionnement après l’intervention.

 MISE EN GARDE :

L’appareil doit être de niveau pour assurer un drainage 

approprié de la condensation. Une installation pas 

de niveau peut causer des dommages structurels, la 

défaillance prématurée de l’équipement ou même des 

blessures.

Renseignements généraux

Les serpentins coffrés intérieurs Série C6 sont conçus pour les 

applications ascendantes, descendantes ou horizontales lorsqu’ils 

sont utilisés avec une trousse de bac de vidange horizontale. Les 

trousses d’accessoires ne sont pas requises pour les serpentins 
horizontaux prêts en usine. Voyez le 

Tableau 1, (page 7)

 

ou le 

Tableau 2, (page 7)

. Les serpentins sont pourvus de 

raccords pour frigorigène soudés pour une installation facile.
•  Vérifiez la taille des orifices des serpentins et confirmez 

qu’elle convient à l’application avec l’appareil extérieur choisi. 

Selon l’application, un orifice supplémentaire ou un détendeur 

thermostatique fourni par l’installateur peut être requis.

•  L’équipement de climatisation/chauffage en option doit être 

dimensionné et installé correctement conformément aux 

spécifications du fabricant et aux recommandations approuvées.

•  Les ventilateurs pour fournaise à « chauffage seulement » 

peuvent devoir être remplacés par des souffleurs multi-vitesses 

pour chauffage/climatisation afin d’accroître la circulation d’air 

(pi³/min) lorsqu’un serpentin supplémentaire est installé. Voyez 
le 

Tableau 1

 ou 

Tableau 2

 

pour les spécifications du serpentin, 

le nombre de pi³/min recommandé et les tolérances pour les 

baisses de pression sur le serpentin et les filtres.

•  Assurez-vous que le volume d’air de la fournaise/l’appareil de 

traitement d’air est adéquat pour répondre aux baisses de pression 

statique du serpentin, du filtre et des conduites.

•  Si une formation précise des conduites de frigorigène est requise, 

il est recommandé d’utiliser un outil pour plier les tuyaux de 

cuivre. Évitez les courbes trop accentuées et tout contact entre 

les conduites de frigorigène et les surfaces métalliques.

•  Les conduites de frigorigène doivent être recouvertes de néoprène 

sensible à la pression ou d’un autre matériau approprié lorsqu’ils 

longent des feuilles métalliques à bord tranchant.

•  Les installations horizontales requièrent l’installation d’une trousse 

de bac de vidange horizontale. Voyez le 

Tableau 1

 

pour les 

numéros de pièces disponibles.

•  Des plaques de fermeture sont disponibles dans certaines trousses 

de filtration d’air. Consultez la Liste des pièces de rechange 

pour les numéros de pièces disponibles. Installez les plaques 

de fermeture requises autour des conduites de frigorigène et 

conduites d’évacuation au besoin. Réinstallez tous les panneaux 

internes et externes de la fournaise/l’appareil de traitement d’air 

qui ont été enlevés précédemment pendant l’installation du 

serpentin intérieur.

Installations ascendantes

1. Coupez toute alimentation électrique à la fournaise.

2. Installez le boîtier du serpentin sur la sortie d’air de la fournaise 

et mettez-le au niveau au besoin pour assurer l’évacuation 

adéquate du condensat. Au besoin, utilisez l’une des trousses 

adaptatrices du boîtier du serpentin pour joindre le serpentin à 

l’ouverture d’évacuation de l’air. Voyez la 

Figure 1 (page 4) 

pour les dimensions du serpentin.

3. Scellez le boîtier au besoin pour minimiser les fuites d’air.

4. Branchez les conduites de frigorigène tel que décrit dans la 

section Branchement des conduites de frigorigène.

Installations horizontales

Les serpentins C6 peuvent être installés horizontalement, mais la 

fournaise et les boîtiers de serpentins doivent être solidement fixés 

ensemble avant l’installation du serpentin. Une trousse de bac de 

vidange horizontale doit aussi être installée sous le serpentin. Voir 
le 

Tableau 1

 pour les numéros de pièces disponibles.

Installations horizontales sur la gauche

1. Coupez toute alimentation électrique à la fournaise.

2. Retirez la porte d’accès au serpentin.

3.  Retirez le bouchon et l’entrée défonçable de l’un des trous filetés 

dans le bac de vidange horizontale.

 MISE EN GARDE :

L’appareil doit être à l’équerre et de niveau pour assurer 

un drainage approprié de la condensation. Une vidange 

inadéquate peut causer des dommages structurels, la 

défaillance prématurée de l’équipement ou même des 

blessures.

4. Installez le bouchon (du bac de vidange horizontale) dans le 

trou d’évacuation du bac de vidange, au fond de l’appareil. Cela 

empêche l’air de dérivation d’entrer dans le système.

5. Retirez l’entrée défonçable de conduite d’évacuation de la porte 

d’accès au serpentin. Cela permet l’accès au drain horizontal.

6.  Installez la rallonge du bac de vidange (s’il accompagne l’appareil).
 

REMARQUE :

 Les trous dans la rallonge du bac de vidange 

doivent être pressés contre les pointes moulées du bac.  

La paire de trous à utiliser varie selon que l’appareil est installé 

à l’horizontale sur la gauche ou sur la droite. Assurez-vous que 

la position choisie offre un dégagement suffisant dans le haut 

du boîtier du serpentin avant la fixation. La rallonge du bac 

de vidange peut être installée ou retirée après la fixation des 
conduites sur le serpentin coffré.

7. Branchez les conduites de frigorigène tel que décrit dans la 

section Branchement des conduites de frigorigène.

8. Scellez le boîtier au besoin pour minimiser les fuites d’air.

9. Réinstallez la porte d’accès au serpentin.

10.  Activez toute alimentation électrique à la fournaise.

Installations horizontales sur la droite

1. Coupez toute alimentation électrique à la fournaise.

2. Retirez la porte d’accès au serpentin.

3.  Retirez le bouchon et l’entrée défonçable de l’un des trous filetés 

dans le bac de vidange horizontale.

Содержание C6BA Series

Страница 1: ...ntion to all safety warnings and any other special notes highlighted in the manual Improper installation of the furnace or failure to follow safety warnings could result in serious injury death or pro...

Страница 2: ...Unqualified individuals should not attempt to interpret these instructions or install this equipment If you do not posses mechanical skills ortools callyourlocaldealerforassistance Under no circumsta...

Страница 3: ...ssaryclose offplatesaroundtherefrigerant lines and drain line where required Reinstall all inner and outerpanelsofthefurnace airhandlerthatwerepreviously removed when installing the indoor coil Upflow...

Страница 4: ...2 Verify pressurization by depressing the Schrader valve on the end of the liquid line Listen for any escaping gas If there is no pressure test the coil for leakage If leakage is found clearly mark th...

Страница 5: ...y the grommet is evenly aligned around the tube and securely positioned in the door cutout COMPLETING THE INSTALLATION 1 Position the drain pan so the connections are aligned with the corresponding kn...

Страница 6: ...Coil Dimensions W HS HL H 5 8 4 17 3 4 20 3 4 FRONT VIEW TOP VIEW Distributor Thermal Expansion Valve TXV Door TXV Retaining Nut Liquid Line Stub w Screen Accessory Retaining Nut Grommet Figure 3 TXV...

Страница 7: ...IONS MODEL C6BH 1 2 T24 A X24 A T30 A X30 A X35 A T24 B X24 B X26 B T30 B X30 B X35 B T36 B X36 B T42 B X42 B T36 C X36 C T42 C X42 C T48 C X48 C T60 C X60 C T42 D X42 D T48 D X48 D T60 D X60 D N omin...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...on tous les avertissements de s curit et toute autre remarque sp ciale donn e dans le manuel L installation inappropri e de la fournaise ou le non respect des avertissements de s curit risque d entra...

Страница 10: ...endant son installation son entretien et son utilisation Les personnesnonqualifi esnedoiventpastenterd interpr ter ces instructions ou d installer cet quipement Si vous ne poss dez pas les comp tences...

Страница 11: ...la Liste des pi ces de rechange pour les num ros de pi ces disponibles Installez les plaques de fermeture requises autour des conduites de frigorig ne et conduites d vacuation au besoin R installez to...

Страница 12: ...bout de la conduite de liquide coutez pour d tecter toute fuite de gaz S il n y a pas de pression v rifiez s il y a une fuite dans le serpentin Si une fuite est d tect e marquez clairement l emplaceme...

Страница 13: ...nt dans l entr e d fon able de la porte FINALISATION DE L INSTALLATION 1 Positionnez le plateau de d givrage de mani re ce que les raccords soient align s avec les d bouchures correspondants 2 V rifie...

Страница 14: ...4 20 3 4 VUE AVANT VUE DE DESSUS Distributeur D tendeur thermostatique TXV Serrure crou de retenue du d tendeur thermostatique Embout de la conduite de liquide avec tamis crou de retenue d accessoire...

Страница 15: ...X35 A T24 B X24 B X26 B T30 B X30 B X35 B T36 B X36 B T42 B X42 B T36 C X36 C T42 C X42 C T48 C X48 C T60 C X60 C T42 D X42 D T48 D X48 D T60 D X60 D Capacit nominale BTUH 3 24 000 30 000 36 000 24 0...

Страница 16: ...ubjecttochangewithoutnoticeorincurringobligations 10 22 O Fallon MO Nortek Global HVAC LLC 2022 All Rights Reserved Sp cifications et illustrations sujettes changements sans pr avis ou sans aucune obl...

Отзывы: