background image

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez appeler: 1-800-661-8529 (U.S.A. and Canada)

Merci de préparervos numéros de modèle et de série avante d’appeler.

Oakville

1-800-410-3131

1-905-829-4422

F 905-829-4430

Orillia

1-877-325-3473

1-705-325-3473

F 705-325-2106

GARANTIE: 

Dans des conditions normales d’utilisation, la Société 

garantit à l’acheteur que les produits ayant des défauts matériels 
ou de fabrication seront réparés ou remplacés sans frais pour une 
période de 18 mois à compter de la date d’expédition ou 12 mois 
à partir de la date de début de fonctionnement, selon la date qui 
arrive à expiration la première. Toute réclamation dans le cadre 
de la garantie doit être adressée à l’agence commerciale dans 
laquelle le produit a été acheté afi n d’obtenir une réparation ou un 

remplacement selon les termes de cette garantie.

Non obstant toute loi fédérale ou provinciale au contraire, la Société 
ne pourra être tenue pour responsable des frais encourus pour 
l’installation, le retrait du service, le transport ou les dommages de 
quelque nature que ce soit, y compris les dommages résultant d’un 
manque d’utilisation, d’interruptions d’activité ou de dommages 

directs ou indirects.

La Sociéte ne peut anticiper ou contrôler les conditions d’utilisation 
du produit et, par conséquent, décline toute responsabilité quant à 
l’application et l’adaptation en toute sécurité de ses produits lors de 
leur utilisation seuls ou en combinaison avec d’autres produits. Il est 
de la seule responsabilité de l’utilisateur d’effectuer des tests pour 
vérifi er l’application et l’adaptation en toute sécurité des produits.

Cette garatie sera nulle si, à l’appréciation de la Socitété, le 
dommage, la panne ou le défaut a été causé par:

• 

Des vibrations, des radiations, de l’érosion, de la corrosion, 

une contamination du processus, des conditions opératiores 

anormales, le températion et la pression, une poussée ou 

une pulsation anormale, l’encrassement, une usure normale, 

un manque d’entretien, des services appliqués de manière 

inappropriée tels que le voltage, l’air, le gaz l’eau et autres, ou 

toute autoriées par les conditions de régime; ou

• 

Tout acte omission de la part de l’Acheteur ses agents, 

employés ou entrepreneur indépendant, comprenant pour une 

plus grande précision, mais pas au point de limiter la généralité 

de ce qui précède, une mauvaise utilisation physique, chimique 

ou mécanique, un accident, une mauvaise installation 

du produit, de mauvaises conditions de stockage ou de 

manipulation du produit, une application inappropriée ou en 

défaut d’alignment des pièces.

Aucune garantie ne s’applique à la fi nition de peinture, excepté dans le 
cas de défauts de fabrication apparents dans les 30 jours à compter de 
la date d’installation.

Le Société n’assume ni m’autorise auncune personne à assumer en 
son nom toute autre obligation ou responsabilité en rapport avec 
le/les produit(s).

L’Acheteur accepte que la Société ne fournisse aucune garantie, 
expresse, implicite ou légale (y comprise toute garantie de qualité 
marchande ou de convenance à des fi ns particulières), écrite ou 
orale, du produit ou de la main-d’oeuvre indirecte, à l’exception des 
dispositions exprimées ou contenues dans le présent accord.

RESPONSABILITÉ: 

Les données techniques contenues dans le 

catalogue ou sur le site Web song sujettes à modifi cation sans préavis. 
La Société se réserve le droit d’apporter des modifi cations par rapport 
aux dimensions ou à la conception si nécessaire. L’Acheteur reconnaît 
que la Société ne sera pas dans l’obligation de modifi er ces articles 
manufacturés avant la formulation des modifi cations de conception 
ou des améliorations apportées aux produit par la Société

La Société ne sera pas tenue de dédomanger ou d’indemniser 
l’Acheteur, l’utilisateur fi nal ou toute autre partie pour les actions, les 
réclamations les responsabilités, les préjudices les sinistres, la perte 
d’usage, le perte d’activité, les dommages, les dommages indirects 
ou consécutifs, les demands, les sanctions, les amendes, les dépanses 
(y compris les dépenses légales), les pertes, les obligations et les 
conséquences d’une action de quelque nature que ce soit découlant 
entièrement ou en partie de la négligence ou de l’omission de 
l’utilisateur ou de la mauvise utilisation, de la mauvaise application, 
de l’utilisation dangereuse, de mauvaise installation, du manque 
d’entretien, du mauvaise entretien ou de la mauvaise opération des 
produits fournis par la Société.

Edmonton

1-800-661-8529       

1-780-466-3178

F 780-468-5904

Houston

1-800-654-2583 

1-713-433-2600

F 713-433-4541

Denver

1-855-244-3128

1-303-979-7339

F 303-979-7350

Tout manquement à ces dernières pourrait s’avérer dangereux et 

invalider certaines dispositions de votre garantie.

VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX INSTRUCTIONS CONTENUES 

DANS CE MANUEL.

Содержание XGB Series

Страница 1: ...ided can result in personal injury or damage to the equipment This symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may be a shock hazard This symbol indicates an imminently hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION WARNING WARNING WARNING Improper installation adjustment alteration excessive vibration service or mainten...

Страница 2: ...3 A 8 Accesories 3 B Pre Installation 5 C Installation and Mounting 5 C 1 Dimensions 5 C 2 Mounting 5 C 3 Mounting with Standard Kits 6 C 4 Outlet Louvres 8 C 5 Wiring 8 D Options 9 D 1 Temperature Control 9 D 2 AUTO OFF FAN ONLY Optional 9 E Normal Sequence of Operation 10 F Maintenance 10 F 1 Motor 10 F 2 Fan Blade 10 F 3 Heater Cabinet 10 F 4 Overheat Protection 10 F 5 Replacement Parts List 11...

Страница 3: ... 2 Groups E F G NOTE Class II and some atmospheric groups are not available in every kW rating ࢦ Zone marking available ࢦ Ratings from 3 75 to 35 kW ࢦ 208 to 600V 1 or 3 phase ࢦ Low watt density extra heavy wall tubular steel finned heating elements with nickel plated finish ࢦ Glycol free design allows the heater to be tilted 30º downward ࢦ Rotatable outlet louvers provide 35º of additional airflo...

Страница 4: ...ction Figure 1 Small Cabinet XGB Unit Heater Components Standard Features Large Cabinet Unit 1 1 2 hp explosion proof motor 2 Inlet wire guard 3 Extra heavy wall tubular steel finned heating elements with nickel plated finish 4 Patented x Max explosion proof terminal housing 5 120V control circuit includes Derated magnetic contactor Dual automatic reset high limits Transformer Fan delay relay Cont...

Страница 5: ...del could weigh up to 185 lbs 84 kg Provide sufficient stiffness to prevent excessive vibration and withstand harsh situations such as transportable installations See C 1 Dimensions page 5 for heater dimensions and weights 2 The heater must be positioned with a minimum 15 cm 6 side clearance from all surrounding surfaces and must be mounted at least 61 cm 24 from the floor for small cabinet units ...

Страница 6: ... bolt SWIVEL MOUNTING BRACKET MOUNTING SURFACE 11 16 dia mounting holes 5 8 flatwasher lockwasher nut WALL BRACKET LINEA CEILING BRACKET 5 8 Bolt MOUNTING BAR 3 8 flatwasher lockwasher nut 1 2 flatwasher lockwasher nut 3 8 Bolt 1 2 Bolt SWIVEL MOUNTING BRACKET 5 8 Bolt Figure 4 Ceiling Mounting 2 Wall Mounting 2 1 Install the ceiling bracket to the wall bracket with the desired orientation Ensure ...

Страница 7: ...irable Telescoping square tubing on a support base allows the unit to be positioned at the desired height above the floor anywhere between 1 8 m 6 to 3 m 10 4 2 Position the base of the stand on the floor in the desired orientation Ensure that LINE A Figure 7 page 7 a line drawn perpendicular to the bolt holes in the mounting bar is pointed in the desired direction of air flow 4 3 Next the stand i...

Страница 8: ...ng with the trolley See Figure 9 and Figure 10 page 9 for control circuit and Figure 11 page 9 for suggested wiring Exercise care to avoid damage to wires caused by threads on the housing supplied as standard either horizontally or uvers in the horizontal ers to vertical remove uver assembly to the d direction are present ensure tc are secured but ater on before removing ed personnel in strict nd ...

Страница 9: ...nd T2 and connect the thermostat to these terminals Refe to Figure 9 Set the temperature to the desired operating condition 5 0 AUTO OFF FAN ONLY SWITCH OPTIONAL If ordered a factory installed auto off fan only switch may b included on the heater The fan only feature allows the heater t cycle in a heat mode dictated by the controlling thermostat eve though the fan is operating continuously 6 0 NOR...

Страница 10: ... life of the heater and its components Always disconnect the electrical supply before performing any maintenance 2 Periodically inspect the heater installation to ensure that all connections fittings plugs screws covers etc are tight and free of corrosion 3 Check the inside of the cabinet and around the element fins for dust build up and debris especially after seasonal shutdowns Clean with an air...

Страница 11: ...1 T3A T Code C12023 10 T3B T Code C12023 10 Motor All units B14302 01 Contactor All units 13463 Fan Blade 10 7 5 kW C11028 05 5 3 75 kW C11028 06 Table 5 Large Cabinet Units Part Unit Description Part No Transformers 208V EXA50 23 240V EXA50 25 480V EXA50 36 600V EXA50 39 High Limits T2C T Code C12023 11 T2D T Code C12023 11 T3A T Code C12023 10 T3B T Code C12023 12 Motor 208 to 480V 3Ø 1699 240V ...

Страница 12: ...pany neither assumes nor authorizes any person to assume for it any other obligation or liability in connection with the product s The Purchaser agrees that all warranty work required after the initial commissioning of the product will be provided only if the Company has been paid by the Purchaser in full accordance with the terms and conditions of the contract The Purchaser agrees that the Compan...

Страница 13: ...Part No 11110 Rev 1 04 janv 2021 Imprimé au Canada XGB Series Unités de chauffage antidéflagrantes Instructions d installation d utilisation et d entretien La conception sans glycol ...

Страница 14: ...ion 15 A 4 Caractéristiques standard 15 A 5 Options 15 A 6 Thermostats 15 A 7 Moteurs 15 A 8 Accessoires 16 B Avant l installation 17 C Installation et montage 17 C 1 Dimensions 17 C 2 Montage 17 C 3 Montage avec les trousses de série 18 F 6 Auvents de sortie 20 F 7 Cablâge 20 Table des matières ...

Страница 15: ...droits dangereux Unités à petit cabinet homologuées classe I div 1 et 2 groupe D classe II div 1 et 2 groupes E F et G Unités à grand cabinet homologuées classe I div 1 et 2 groupes C et D classe II div 1 et 2 groupes E F et G Remarque La classe II et certains groupes atmosphériques peuvent ne pas être offerts à toutes les cotes kW ࢦ Marquage par zone ࢦ Modèles offerts entre 3 75 et 35 kW ࢦ 208 à ...

Страница 16: ...ées de réinitialisation automatique Transformateur 6 Heavy duty 16 ga stainless steel casing 7 Boîtier robuste en acier inoxydable de ca 16 8 Auvent de sortie 9 Support de fixation pivotant 10 Joints de passage en série 11 Boîtier du bornier d alimentation 12 Borniers de l alimentation et du thermostat externe Figure 1 Composants de l unité de chauffage XGB à petit cabinet Caractéristiques de séri...

Страница 17: ...èle peut atteindre 84 kg 185 lb Assurer assez de robustesse de manière à prévenir la vibration excessive et résister aux situations les plus difficiles comme les installations transportables Reportez vous à la section C 1 Dimensions page 17 pour les dimensions et poids 2 L unité de chauffage doit être positionnée à 15 cm 6 po d espace au minimum de toutes les surfaces environnantes et montée au mo...

Страница 18: ... Support plafonnier Barre de montage 3 8 Rondelle plate boulon d arrêt écrou 1 2 Rondelle plate boulon d arrêt écrou Surface de montage 11 16 po de diamètre Trous de montage Support pour montage pivotant 3 8 boulon 1 2 boulon LIGNE A Figure 4 Montage au plafond 2 Fixation au mur 2 1 Fixer le support plafonnier au support mural avec l orientation préférée Assurer que la LIGNE A Figure 5 page 18 la ...

Страница 19: ...tuation l unité peut être fixée à un pied Un tuyau télescopique carré sur un pied de fixation permet de positionner l unité à la distance souhaitée du sol entre 1 8 et 3 m 6 et 10 pi 4 2 Positionner la base du pied sur le plancher à l orientation souhaitée Assurer que la LIGNE A Figure 7 page 19 la ligne perpendiculaire entre les trous de boulonnage de la barre de fixation sont pointées dans le se...

Страница 20: ...ableau 2 Petit cabinet Catalog Number kW Tension Intensité maximale Taille de fusible recommandé amp 1 Ø 3 Ø 1 Ø 3 Ø XGB038T3B 3 75 208 19 11 25 15 240 17 10 25 15 480 6 10 600 5 10 XGB050T3B 5 208 25 15 35 20 240 22 13 30 20 480 7 10 600 6 10 XGB075T3A 7 5 208 37 22 50 30 240 32 19 40 25 480 10 15 600 8 10 XGB100T2C 10 208 29 40 240 43 25 60 35 480 13 20 600 11 15 Tableau 3 Grand cabinet Catalog ...

Страница 21: ...erature to the desired operating condition 5 0 AUTO OFF FAN ONLY SWITCH OPTIONAL If ordered a factory installed auto off fan only switch may b included on the heater The fan only feature allows the heater t cycle in a heat mode dictated by the controlling thermostat eve though the fan is operating continuously 6 0 NORMAL SEQUENCE OF OPERATION 6 1 The heater must be properly mounted and wired in ac...

Страница 22: ...fage et de ses composants Déconnecter l alimentation électrique avant d effectuer l entretien 2 Inspecter régulièrement l installation de l unité de chauffage afin d assurer que les connexions les raccords les fiches les vis les couvercles et autres sont bien ajustés et exempts de corrosion 3 Vérifier l intérieur du cabinet et les alentours des éléments de manière à enlever la poussière et les déb...

Страница 23: ... T Code C12023 12 Moteur 208 to 480V 3Ø 1699 240V 1Ø 1979 600V 2433 Contacteur Toutes les unités 42CF35AF Pale de ventilateur Toutes les unités 10873 Fusible de commande Toutes les unités MDL 0 6 Tableau 5 Grand cabinet Part Description de l unité Part No Transformateur 208V EXA50 23 240V EXA50 25 480V EXA50 36 600V EXA50 39 Limites élevées T2C T Code C12023 11 T2D T Code C12023 11 T3A T Code C120...

Страница 24: ...imiter la généralité de ce qui précède une mauvaise utilisation physique chimique ou mécanique un accident une mauvaise installation du produit de mauvaises conditions de stockage ou de manipulation du produit une application inappropriée ou en défaut d alignment des pièces Aucune garantie ne s applique à la finition de peinture excepté dans le cas de défauts de fabrication apparents dans les 30 j...

Отзывы: