background image

SK125

© NØRSE

35

© NØRSE

Deutsch

34 Inhalt

35 Kurzanleitung 

37 

 

Übersicht der Teile

39 

Allgemeine Reinigung

40   Reinigungsmittel

41 

 

Aus einer Tonne abzapfen

42 

 

Terrassensäuberung und Dreieckssäuberung

42 

Nach dem Betrieb / Lagerung

44 Sicherheitszeichen

44 

Sicherheits- und Warnhinweise

46 Problembehebung

46 

Technische Daten

47 Entsorgungsvorschriften

47 Schema

48 CE-Zertifizierung

Befestigen Sie die Räder, indem Sie sie an 
der Unterseite der Rückseite der Scheibe 
einstecken. Sie werden mit einem Klick 
einrasten. 

Befestigen Sie die Schlauchtrommel mit den mitgelieferten 

Schrauben an den Halterungen auf der Oberseite der Scheibe. 

Der Handgriff wird an der Schlauchtrommel befestigt und mit den 

mitgelieferten Schrauben gesichert. Stecken Sie die Kurbel der 

Schlauchtrommel ein.

Kurzanleitung

Befestigen Sie die Räder, indem Sie sie an 

der Unterseite der Rückseite des Gerätes 

einschieben. Sie werden mit einem Klick 

einrasten.

Installieren Sie den Schnellanschluss-Filter, indem Sie ihn auf den 
Wassereingang des Hochdruckreinigers schrauben.

Die folgenden Schritte beschreiben die schnellstmögliche Methode, um Ihren Hochdruckreiniger 
in Betrieb zu nehmen. Es ist jedoch wichtig, dass Sie dieses Handbuch vollständig durchlesen, um 
sicherzustellen, dass Sie mit den allgemeinen Sicherheitsmerkmalen, Vorsichtsmaßnahmen und 
Funktionen vertraut sind, welche für den Betrieb des Produkts erforderlich sind. Missachtung kann zu 
Verletzungen und Schäden an Ihrem Hochdruckreiniger oder persönlichen Gegenständen führen.

Содержание SK125

Страница 1: ...e use and keep it for future reference Failure to do so may result in injury property damage and may void the warranty Products covered by this manual may vary in appearance assembly inclusions specifications description or packaging V 3 2 English Français Deutsch Italiano Español ...

Страница 2: ...ing from a barrel 10 Patio brush and triangle brush 10 Post operation storage 12 Safety Symbols 12 Safety and Warning Information 14 Troubleshooting 14 Technical Data 15 Disposal Regulations 15 Wiring diagram 16 CE Certification 16 Français 31 Deutsch 46 Italiano 61 Español Contents Languages A t T Q O r ...

Страница 3: ...ank handle into place Quick Start Guide Open the front of the washer by releasing the catch Install the quick connector filter by screwing it onto the water inlet of the power washer These steps describe the quickest method to get your pressure washer up and running However it is essential you fully read this manual to ensure you are familiar with the general safety features precautions and functi...

Страница 4: ...r supply Start Up Stand clear of the unit taking care not to aim the gun towards the pressure washer 1 Release the safety button 2 Depress the trigger 3 Turn on the washer Ø13 The variable nozzle has a wide range of uses and will deliver varying intensities of pressure depending on your requirements Twist the nozzle to change from a low pressure fan spray ideal for large surfaces to a narrow jet o...

Страница 5: ...04 03 02 05 06 1 Hose reel 2 Handle 3 Reel crank handle 4 Quick connector filter 5 Quick hose connector 6 Wheels 7 Spray gun 8 Spray gun water inlet 9 Nozzle cleaning tool 10 Lubricant certain models 11 Spray gun lance 12 Variable nozzle 13 Detergent tank certain models 14 Filtered hose 15 Fiber extension hose 16 Rotary brush 17 Triangle brush 18 Patio brush 18a Angle connector 19 90o turbo nozzle...

Страница 6: ...SK125 NØRSE 6 English 07 08 09 10 11 12 13 D A t A W s t i A D N d T 1 2 3 L 1 2 3 G 01 14 15 ...

Страница 7: ...ce Never use a narrow high impact stream or a turbo rotary nozzle on a surface that is susceptible to damage The surest way to avoid damaging surfaces 1 Adjust the nozzle to a wide spray pattern 2 Place the variable nozzle approximately 4 5 feet from and 45 degrees to the cleaning surface 3 Vary the spray pattern spray angle and the distance to the cleaning surface until optimum cleaning efficienc...

Страница 8: ...his will help you avoid applying too much pressure to the surface that could cause damage Detergent application Only use detergents formulated for pressure washers Test the detergent in an inconspicuous area before use Follow the manufacturer s label directions for mixing the correct concentrations of detergent to water Detergent 4 Never store the pressure washer outdoors or where it could freeze ...

Страница 9: ...le nozzle to detergent feature 4 Apply the detergent so it thoroughly covers the cleaning surface Apply from bottom to top to prevent the detergent from sliding down and streaking 5 Allow the detergent to remain on the surface for a few minutes This is a good time to use a brush to lightly scrub heavily soiled areas Never allow detergent to dry on the cleaning surface 6 Rotate the variable nozzle ...

Страница 10: ...le the system is pressurized To de pressurise turn the motor off then turn the water supply off and squeeze spray gun trigger 2 3 times Shut down 1 Turn off the washer 2 Release the gun trigger 3 Lock the safety button Patio brush and triangle brush The triangle brush is specially designed to clean rims and the wheel of vehicles Screw the adaptor on the triangle brush Then align the tongues of the...

Страница 11: ...rill the holes for the brackets as shown Ensure you mount to a solid wall Remove the wheels from your pressure washer Hang your pressure washer on the brackets via the designated cut outs on the back of the washer The brackets also have integrated clips on the sides which can be used to hang your hose and lance 40mm 40mm 200mm 08mm 08mm ...

Страница 12: ...rt at all times when using the machine and always hold the gun firmly when operating the machine Do not operate the machine when fatigued suffering from reduced physical sensory or mental capabilities or whilst under the influence of alcohol or drugs Keep the operation area clear of all electrical equipment persons animals and pets Do not leave the machine unattended when setup for use Always enga...

Страница 13: ...NG To ensure machine safety please only use original spare parts including nozzles from the manufacturer or approved by the manufacturer WARNING Make sure the inlet water is maintained between 0 01MPa and 0 4MPa WARNING If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person to avoid a hazard or injury WARNING Use only extension cord...

Страница 14: ...oader valves are clogged worn 1 Clean quick connector filter 2 Check that connections are properly tightened 3 Call the dealer 4 Call the dealer Fluctuating pressure 1 Pump is sucking air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn or clogged 4 Water seals worn 1 Check that hoses and connections are tight 2 Clean with tip cleaner 3 Call the dealer 4 Call the dealer Motor stops suddenly 1 Thermal safety s...

Страница 15: ...es Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical machines are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being For transportation safety the machine should comply with ISTA Wiring diagram ...

Страница 16: ... following European Directives 2006 42 EG 2006 95 EG 2011 65 EG 2002 96 EG 2004 108 EG 2000 14 EG And are manufactured in accordance to the following standards or standardised documents EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 Sound power level Measured 93 dB A Guaranteed 94 dB A CE marking was affixed Notified body TÜV SÜD Product Service Gm...

Страница 17: ...vez le pour vous y référer ultérieurement Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures des dommages matériels et peut entraîner l annulation de la garantie Les produits couverts par ce manuel peuvent varier en termes d apparence d assemblage d inclusions de spécifications de description ou d emballage Français ...

Страница 18: ... 24 Détergent 25 Extraire du cylindre 26 Brosse de patio et brosse triangulaire 26 Après utilisation rangement 28 Symboles de sécurité 28 Informations sur la sécurité et les avertissements 30 Dépannage 30 Données techniques 31 Règlements sur l élimination des déchets 31 Schéma de câblage 32 Certification CE Contenus ...

Страница 19: ...ies Mettez la manivelle du dévidoir en place Guide de démarrage rapide Ouvrez l avant du nettoyeur en libérant le loquet Installez le filtre à raccord rapide en le vissant sur l entrée d eau de la pièce mécanique Il est essentiel que vous lisiez entièrement ce manuel pour vous familiariser avec les caractéristiques générales de sécurité les précautions et les fonctions nécessaires au fonctionnemen...

Страница 20: ...ur l alimentation électrique Pour commencer Éloignez vous de l unité en prenant soin de ne pas pointer le pistolet vers le nettoyeur à pression 1 Relâchez le bouton de sécurité 2 Appuyer sur la gâchette 3 Allumer la machine Ø13 La buse variable a de nombreuses utilisations et délivrera des intensités de pression variables en fonction de vos besoins Tournez la buse pour passer d un jet en éventail ...

Страница 21: ...le de dévidoir 4 Filtre à raccord rapide 5 Raccord rapide pour tuyau 6 Roues 7 Pistolet de pulvérisation 8 Entrée d eau du pistolet de pulvérisation 9 Outil de nettoyage des buses 10 Lubrifiant certains modèles 11 Lance de pistolet de pulvérisation 12 Buse variable 13 Réservoir à détergent certains modèles 14 Tuyau filtré 15 Tuyau de rallonge en fibre 16 Brosse rotative 17 Brosse triangulaire 18 B...

Страница 22: ...SK125 NØRSE 22 Français 07 08 09 10 11 12 13 01 14 15 D U n A L C e L É L d d C 1 2 3 E 1 2 N ...

Страница 23: ...étroit à fort impact ou une buse turbo rotative sur une surface susceptible d être endommagée C est le moyen le plus sûr d éviter d endommager les surfaces 1 Réglez la buse sur une large surface de pulvérisation 2 Placez la buse variable à environ 4 5 pieds de la surface de nettoyage et à 45 degrés de celle ci 3 Modifier la distribution du jet l angle de pulvérisation et la distance par rapport à ...

Страница 24: ...pplication du détergent N utilisez que des détergents adaptés aux nettoyeurs à pression Testez le détergent dans un endroit peu visible avant de l utiliser Suivez les instructions du manuel d utilisation fournie par le fabricant pour mélanger les bonnes concentrations de détergent à l eau Détergent 3 Utilisez uniquement les buses fournies avec l appareil 4 Ne rangez jamais le nettoyeur haute press...

Страница 25: ...ergent 4 Appliquez le détergent de manière à ce qu il recouvre complètement la surface de nettoyage Appliquez de bas en haut pour éviter que le détergent ne glisse vers le bas et ne laisse de traces 5 Laissez agir le détergent sur la surface pendant quelques minutes C est le moment d utiliser une brosse pour frotter légèrement les zones très sales Ne laissez jamais le détergent sécher sur la surfa...

Страница 26: ...ressuriser arrêtez le moteur puis coupez l alimentation en eau et pressez la gâchette du pistolet 2 ou 3 fois Éteindre l appareil 1 Éteindre la machine 2 Relâcher la gâchette du pistolet 3 Verrouiller le bouton de sécurité Brosse de patio et brosse triangulaire La brosse triangulaire est spécialement conçue pour nettoyer les jantes et la roue des véhicules Vissez l adaptateur 21a sur la brosse tri...

Страница 27: ...SK125 27 NØRSE Français ...

Страница 28: ...stolet avec fermeté lorsque vous utilisez la machine N utilisez pas la machine lorsque vous êtes fatigué lorsque vos capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou lorsque vous êtes sous l influence de l alcool ou de drogues Maintenez la zone d opération à l écart de tout équipement électrique de toute personne de tout animal et de tout animal domestique Ne laissez pas la machine sa...

Страница 29: ... assurer la sécurité de l appareil veuillez n utiliser que des pièces de rechange originales y compris les buses provenant du fabricant ou approuvées par le fabricant AVERTISSEMENT Assurez vous que l eau entrant dans la machine est maintenue entre 0 01MPa et 0 4MPa AVERTISSEMENT Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un revendeur ou par une personne ...

Страница 30: ...f de déchargement ou les vannes sont obstrués ou usés 1 Nettoyer rapidement la pièce connectée au filtre 2 Vérifier que les connexions soient correctement fixées 3 Appelez le vendeur 4 Appelez le vendeur Pression fluctuante 1 La pompe aspire l air 2 Buse bouchée 3 Vannes sales usées ou bouchées 4 Sceaux d eau usés 1 Vérifiez que les tuyaux et les connexions sont bien raccordés 2 Nettoyer avec un p...

Страница 31: ...ocale pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte disponibles Si les machines électriques sont jetées dans des décharges ou des dépotoirs des substances dangereuses peuvent s infiltrer dans les eaux souterraines et se retrouver dans la chaîne alimentaire ce qui est préjudiciable à votre santé et à votre bien être Pour la sécurité du transport la machine doit être conforme à l ISTA S...

Страница 32: ...orme aux directives européennes suivantes 2006 42 EG 2006 95 EG 2011 65 EG 2002 96 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Et sont fabriqués conformément aux normes ou documents normalisés suivants EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 Niveau de puissance sonore Mesuré 93 dB A Garanti 94 dB A Le marquage CE a été apposé Organisme notifié TÜV SÜD Product...

Страница 33: ...ebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf Missachtung kann zu Verletzungen Sachschäden und zum Erlöschen der Garantie führen Produkte die in diesem Handbuch behandelt werden können in Aussehen Montage Einschlüssen Spezifikationen Beschreibung oder Verpackung variieren Deutsch ...

Страница 34: ... 40 Reinigungsmittel 41 Aus einer Tonne abzapfen 42 Terrassensäuberung und Dreieckssäuberung 42 Nach dem Betrieb Lagerung 44 Sicherheitszeichen 44 Sicherheits und Warnhinweise 46 Problembehebung 46 Technische Daten 47 Entsorgungsvorschriften 47 Schema 48 CE Zertifizierung Inhalt B d e e K B d e e ...

Страница 35: ... an der Unterseite der Rückseite des Gerätes einschieben Sie werden mit einem Klick einrasten Installieren Sie den Schnellanschluss Filter indem Sie ihn auf den Wassereingang des Hochdruckreinigers schrauben Die folgenden Schritte beschreiben die schnellstmögliche Methode um Ihren Hochdruckreiniger in Betrieb zu nehmen Es ist jedoch wichtig dass Sie dieses Handbuch vollständig durchlesen um sicher...

Страница 36: ...mnetz an Inbetriebnahme Halten Sie sich vom Gerät fern und achten Sie darauf dass Sie die Pistole nicht auf den Hochdruckreiniger richten 1 Lassen Sie den Sicherheitsknopf los 2 Betätigen Sie den Abzug 3 Schalten Sie das Gerät ein Ø13 Die variable Düse ist vielseitig einsetzbar und liefert je nach Bedarf unterschiedliche Druckstärken Drehen Sie die Düse um von einem Niederdruck Fächerstrahl ideal ...

Страница 37: ...llenkurbel 4 Schnellanschluss Filter 5 Schnellanschlussverbinder für den Schlauch 6 Räder 7 Sprühpistole 8 Wassereinlass der Spritzpistole 9 Werkzeug zur Düsenreinigung 10 Schmiermittel bestimmte Modelle 11 Spritzpistolen Lanze 12 Variable Düse 13 Reinigungsmittelbehälter bestimmte Modelle 14 Filtrierter Schlauch 15 Faserverlängerungsschlauch 16 Rotierende Bürste 17 Dreieckige Bürste 18 Terrassenb...

Страница 38: ...SK125 NØRSE 38 Deutsch 07 08 09 10 11 12 13 01 14 15 A E z W W W d D V S O R F 1 2 3 B 1 2 A ...

Страница 39: ...n hohen Aufprallstrahl oder eine Turbo Rotationsdüse auf einer Oberfläche die empfindlich gegenüber Beschädigungen ist Folgend der sicherste Weg zur Vermeidung von Oberflächenbeschädigungen 1 Stellen Sie die Düse auf ein breites Sprühmuster ein 2 Platzieren Sie die variable Düse in einem Abstand von ca 4 5 Fuß ca 1 2m 1 5m und einem Winkel von 45 Grad zur zu reinigenden Oberfläche 3 Variieren Sie ...

Страница 40: ...igungsmitteln Verwenden Sie nur Reinigungsmittel die speziell für Hochdruckreiniger entwickelt wurden Testen Sie das Reinigungsmittel vor der Verwendung an einer nicht sichtbaren Stelle Bitte folgen Sie den Anweisungen des Herstellers um die richtigen Konzentrationen des Reinigungsmittels mit Wasser zu mischen Reinigungsmittel 3 Verwenden Sie nur die mit dem Gerät gelieferten Düsen 4 Lagern Sie de...

Страница 41: ...ittel Funktion ein 4 Tragen Sie das Reinigungsmittel so auf dass es die zu reinigende Fläche vollständig bedeckt Tragen Sie das Reinigungsmittel von unten nach oben auf um zu verhindern dass das Reinigungsmittel nach unten läuft und Streifen bildet 5 Lassen Sie das Reinigungsmittel einige Minuten lang auf der Oberfläche einwirken Nun ist ein guter Zeitpunkt um mit einer Bürste stark verschmutzte B...

Страница 42: ...Druck steht Um den Druck abzulassen schalten Sie den Motor aus schalten Sie dann die Wasserzufuhr ab und betätigen Sie den Pistolenabzug 2 3 Mal Abschaltung 1 Ausschalten des Gerätes 2 Lassen Sie den Pistolendrücker los 3 Sperren Sie die Sicherheitstaste Terrassenbürste und Dreiecksbürste Die Dreiecksbürste ist speziell für die Reinigung von Felgen und Rädern von Fahrzeugen konzipiert Schrauben Si...

Страница 43: ...SK125 43 NØRSE Deutsch ...

Страница 44: ... Bleiben Sie bei der Benutzung der Maschine stets wachsam und halten Sie die Pistole beim Betrieb des Geräts immer fest Bedienen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind unter verminderten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten leiden oder unter dem Einfluss von Alkohol bzw Drogen stehen Halten Sie den Arbeitsbereich von allen elektrischen Geräten Personen Tieren und Haustieren frei La...

Страница 45: ...chließlich Düsen verwendet werden die vom Hersteller stammen oder vom Hersteller genehmigt sind ACHTUNG Achten Sie darauf dass der Wasserzulauf stets zwischen 0 01MPa und 0 4MPa liegt ACHTUNG Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um eine Gefährdung oder Verletzungen zu vermeiden ACHTUNG Verwenden Sie nu...

Страница 46: ...icht die richtige Größe 4 Entlader Ventile sind verstopft verschlissen 1 Filter des Schnellanschlusses reinigen 2 Prüfen Sie ob die Verbindungen richtig festgezogen sind 3 Den Händler anrufen 4 Den Händler anrufen Schwankungen des Drucks 1 Pumpe saugt Luft an 2 Verstopfte Düse 3 Verschmutzte abgenutzte oder verstopfte Ventile 4 Verschlissene Dichtungen 1 Prüfen Sie ob Schläuche und Anschlüsse dich...

Страница 47: ... Ihre Gemeindeverwaltung um Informationen über die verfügbaren Sammelsysteme zu erhalten Wenn elektrische Maschinen auf Deponien oder Mülldeponien entsorgt werden können gefährliche Stoffe ins Grundwasser austreten und in die Nahrungskette gelangen was Ihrer Gesundheit und Ihrem Wohlbefinden schadet Aus Gründen der Transportsicherheit sollte die Maschine dem ISTA entsprechen Schema ...

Страница 48: ...125 den folgenden europäischen Richtlinien entspricht 2006 42 EG 2006 95 EG 2011 65 EG 2002 96 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Und nach den folgenden Normen oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 Schallleistungspegel Gemessen 93 dB A Garantiert 94 dB A Die CE Kennzeichnung wurde angebracht Benan...

Страница 49: ...utilizzo e conservarlo per riferimenti futuri In caso contrario si potrebbero causare lesioni danni materiali e invalidare la garanzia I prodotti trattati in questo manuale possono variare nell aspetto nell assemblaggio in ciò che vi è incluso nelle specifiche nella descrizione o nella confezione Italiano ...

Страница 50: ...ergenti 57 Aspirare dalla Rete Idrica 58 Spazzola per patio e spazzola triangolare 58 Dopo l Utilizzo Conservazione 60 Simboli di Sicurezza 60 Informazioni di Sicurezza e Avvertenze 62 Risoluzione dei Problemi 62 Dati Tecnici 63 Disposizioni sullo Smaltimento 63 Schema elettrico 64 Certificazione CE Sommario ...

Страница 51: ...ida di Avvio Rapido Aprire la parte anteriore della pulitrice rilasciando il fermo Installare il filtro a connettore rapido avvitandolo sull ingresso dell acqua dell idropulitrice I seguenti passaggi descrivono il metodo più rapido per configurare e mettere in funzione l idropulitrice Tuttavia è essenziale leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di avere familiarità con le regole gener...

Страница 52: ...a pulitrice alla corrente elettrica Avvio Stare lontani dall unità facendo attenzione a non puntare la pistola verso l idropulitrice 1 Rilasciare il pulsante di sicurezza 2 Premere il grilletto 3 Accendere la pulitrice Ø13 L ugello variabile dispone di un ampia gamma di utilizzi e fornirà delle intensità di pressione variabili a seconda delle esigenze Ruotare l ugello per passare da uno spray a ba...

Страница 53: ... a connettore rapido 5 Connettore rapido del tubo flessibile 6 Ruote 7 Pistola a spruzzo 8 Ingresso acqua della pistola a spruzzo 9 Strumento per la pulizia degli ugelli 10 Lubrificante in alcuni modelli 11 Lancia della pistola a spruzzo 12 Ugello variabile 13 Serbatoio del detergente in alcuni modelli 14 Tubo flessibile con filtro 15 Tubo di prolunga in fibra 16 Spazzola rotante 17 Spazzola trian...

Страница 54: ...SK125 NØRSE 54 Italiano D U s A Q c d L E P s f I 1 2 3 C 1 2 P 07 08 09 10 11 12 13 01 14 15 ...

Страница 55: ...urezza della superficie Non utilizzare mai un flusso stretto ad alta potenza o un ugello turbo rotante su una superficie facilmente danneggiabile Il modo più sicuro per evitare di danneggiare le superfici 1 Regolare l ugello su un getto ampio 2 Posizionare l ugello variabile a circa 4 5 piedi e a 45 gradi rispetto alla superficie da pulire 3 Modificare lo schema di spruzzatura l angolo di spruzzo ...

Страница 56: ...are di applicare troppa pressione sulla superficie evitando eventuali danni Applicazione del Detergente Usare solamente detergenti formulati per idropulitrici Testare il detergente in un area poco ampia prima dell utilizzo Seguire le indicazioni riportante sull etichetta del produttore per miscelare le concentrazioni corrette di detergente e acqua Detergenti 3 Utilizzare solamente gli ugelli forni...

Страница 57: ... funzione detergente 4 Applicare il detergente in modo che copra completamente la superficie da pulire Applicare dal basso verso l alto per evitare che il detergente scivoli verso il basso e si accumuli 5 Lasciare il detergente sulla superficie per alcuni minuti Questo è il momento migliore per usare una spazzola con cui strofinare leggermente delle aree molto sporche Non lasciare mai che il deter...

Страница 58: ...Per depressurizzare spegnere il motore quindi chiudere l acqua acqua e premere il grilletto della pistola a spruzzo 2 3 volte Spegnimento 1 Spegnere la pulitrice 2 Rilasciare il grilletto della pistola 3 Bloccare il pulsante di sicurezza Spazzola per patio e spazzola triangolare La spazzola triangolare è appositamente progettata per pulire i cerchioni e le ruote dei veicoli Avvitare l adattatore 2...

Страница 59: ...SK125 59 NØRSE Italiano ...

Страница 60: ...mento quando si utilizza la macchina e tenere sempre saldamente la pistola durante il funzionamento della macchina Non utilizzare la macchina quando si è stanchi affetti da ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o sotto l influenza di alcol o droghe Mantenere l area di lavoro libera da ogni apparecchiatura elettrica persone animali e animali domestici Non lasciare la macchina incustodita me...

Страница 61: ...avi AVVERTENZA Per garantire la sicurezza della macchina utilizzare solamente parti di ricambio originali inclusi gli ugelli del produttore o approvati dal produttore AVVERTENZA Assicurarsi che l acqua in ingresso sia mantenuta tra i 0 01MPa e 0 4MPa AVVERTENZA Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato dovrà essere sostituito dal produttore dal suo agente di servizio o da una persona qualifi...

Страница 62: ...surati 1 Pulire il filtro del connettore rapido 2 Controllare che i collegamenti siano correttamente serrati 3 Chiamare il rivenditore 4 Chiamare il rivenditore Pressione incostante 1 La pompa aspira aria 2 Ugello intasato 3 Valvole sporche usurate o intasate 4 Guarnizioni dell acqua usurate 1 Controllare che i tubi flessibili e i collegamenti siano serrati 2 Pulire con delle punte da pulizia 3 Co...

Страница 63: ...cale per ricevere informazioni relative ai sistemi di raccolta disponibili Se i macchinari elettrici vengono smaltiti in discariche o zone aperte le sostanze pericolose potrebbero riversarsi nelle acque sotterranee ed entrare nella catena alimentare danneggiando la salute e il benessere di tutti Per motivi di sicurezza durante il trasporto il macchinario deve essere conforme all ISTA Schema elettr...

Страница 64: ...RSE SK125 È conforme alle seguenti direttive europee 2006 42 EG 2006 95 EG 2011 65 EG 2002 96 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Ed è fabbricata secondo le seguenti norme o documenti standardizzati EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 Livello di potenza sonora Misurato 93 dB A Garantito 94 dB A È stata apposta la marcatura CE Ente notificato TÜV S...

Страница 65: ...enidamente antes de usarlo y guárdelo para su futura referencia De lo contrario pueden producirse lesiones daños materiales y anular la garantía Los productos cubiertos por este manual pueden variar en apariencia ensamblaje inclusiones especificaciones descripción o empaque Español ...

Страница 66: ...endo agua de un recipiente 74 Cepillo de patio y cepillo triangular 74 Después de uso Almacenamiento 76 Símbolos de Seguridad 76 Información de Seguridad y Advertencia 78 Solución de Problemas 78 Información Técnica 79 Regulaciones de Disposición 79 Diagrama de cableado 80 Certificación CE Tabla de Contenidos F i D b G A l ...

Страница 67: ...su lugar Guía de Inicio Rápido Abra la parte delantera de la lavadora liberando el pestillo Instale el filtro de conector rápido atornillándolo en la entrada de agua de la hidrolavadora Los siguientes pasos describen el método más rápido para poner en funcionamiento su lavadora a presión Sin embargo es esencial que lea completamente este manual para asegurarse de que está familiarizado con las car...

Страница 68: ...a Para Iniciar Aléjese de la unidad con cuidado de no apuntar la pistola hacia la hidrolavadora 1 Suelte el botón de seguridad 2 Presione el gatillo 3 Encienda la lavadora Ø13 La boquilla variable tiene una amplia gama de usos y entregará diferentes intensidades de presión dependiendo de sus requisitos Gire la boquilla para cambiar de un rociador de ventilador de baja presión ideal para superficie...

Страница 69: ...ltro de conector rápido 5 Conector rápido de manguera 6 Ruedas 7 Pistola pulverizadora 8 Entrada de agua de pistola 9 Herramienta de limpieza de boquillas 10 Lubricante ciertos modelos 11 Lanceta de pistola rociadora 12 Boquilla variable 13 Depósito de detergente ciertos modelos 14 Manguera filtrada 15 Manguera de extensión de fibra 16 Cepillo rotativo 17 Cepillo triangular 18 Cepillo de patio 18a...

Страница 70: ...SK125 NØRSE 70 Español 07 08 09 10 11 12 13 01 14 15 D O l Á C s i E E E s s P 1 2 3 C 1 2 L ...

Страница 71: ...erficie Nunca use una corriente de alta presión o una boquilla turbo rotativa en una superficie que sea susceptible a daños Para evitar dañar las superficies de una forma segura 1 Ajuste la boquilla a un patrón de rociado amplio 2 Coloque la boquilla variable aproximadamente a 4 5 pies y 45 grados de la superficie de limpieza 3 Varíe el patrón de rociado el ángulo de rociado y la distancia a la su...

Страница 72: ...masiada presión a la superficie que podría causar daños Aplicación de detergente Utilice únicamente detergentes formulados para lavadoras a presión Pruebe el detergente en un área discreta antes de usar Siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante para mezclar las concentraciones correctas de detergente con agua Detergente 3 Utilice solo las boquillas suministradas con la máquina 4 Nunca a...

Страница 73: ...a variable a la función de detergente 4 Aplique el detergente para que cubra completamente la superficie de limpieza Aplique de abajo hacia arriba para evitar que el detergente se deslice hacia abajo y se raye 5 Permita que el detergente permanezca en la superficie durante unos minutos Este es un buen momento para usar un cepillo para fregar ligeramente las áreas muy sucias Nunca permita que el de...

Страница 74: ...presurizar apague el motor luego cierre el suministro de agua y apriete el gatillo de la pistola pulverizadora 2 3 veces Apagado 1 Apague la lavadora 2 Suelte el gatillo de la pistola 3 Bloquee el botón de seguridad Cepillo de patio y cepillo triangular El cepillo triangular está especialmente diseñado para limpiar rines y llantas de vehículos Atornille el adaptador 21a en el cepillo triangular 21...

Страница 75: ...SK125 75 NØRSE Español ...

Страница 76: ...quina Manténgase alerta en todo momento cuando use la máquina y siempre sostenga la pistola firmemente cuando opere la máquina No opere la máquina cuando esté cansado tenga capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o bajo la influencia del alcohol o las drogas Mantenga el área de operación libre de todo equipo eléctrico personas animales y mascotas No deje la máquina desatendida cuando ...

Страница 77: ...y cableado ADVERTENCIA Para garantizar la seguridad de la máquina utilice solo piezas de repuesto originales incluyendo las boquillas del fabricante o aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA Asegúrese de que el agua de entrada se mantenga entre 0 01MPa y 0 4MPa ADVERTENCIA Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o una persona técnica cal...

Страница 78: ... desgastadas 1 Limpie el filtro del conector rápido 2 Compruebe que las conexiones estén bien apretadas 3 Llame a su distribuidor 4 Llame a su distribuidor Presión fluctuante 1 La bomba está succionando aire 2 Boquilla obstruida 3 Válvulas sucias desgastadas u obstruidas 4 Sellos de agua desgastados 1 Verifique que las mangueras y las conexiones estén apretadas 2 Use limpiador de puntas de boquill...

Страница 79: ...acto con su gobierno local para obtener información sobre los sistemas de recolección disponibles Si las máquinas eléctricas se desechan en vertederos o vertederos las sustancias peligrosas pueden filtrarse al agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria dañando su salud y bienestar Para la seguridad del transporte la máquina debe cumplir con los estándares ISTA Diagrama de cableado ...

Страница 80: ... con las siguientes Directivas Europeas 2006 42 EG 2006 95 EG 2011 65 EG 2002 96 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Y se fabrican de acuerdo con las siguientes normas o documentos estandarizados EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 Nivel de potencia acústica Medido 93 dB A Garantizado 94 dB A Se colocó el sello CE Organismo notificado TÜV SÜD Prod...

Отзывы: