
EasyLift 500 / Sesam 600
MA120527=>2012-05
33 / 56
Raccorder la cellule photoélectrique comme représenté
(retirer le pont entre le raccord 6+7)
Entrée d'impulsions externe
Un signal d'impulsions externe (par ex. un bouton-poussoir
mural) peut être raccordé aux bornes 8 et 9.
Fermeture automatique
Si la fermeture automatique est activée, la porte ne
peut fonctionner qu'avec un dispositif de sécurité
supplémentaire.
Commutateur Dip (14)
Réglage de la tolérance de force
Lorsque l'installation et la course d'apprentissage ont
été effectuées correctement, il n'est plus nécessaire
de modifier la tolérance de force. Elle est alors réglée
sur la valeur 4 (tableau 1).
Si la tolérance de force est modifiée, la porte ne peut
fonctionner qu'avec un dispositif de sécurité
supplémentaire et doit être soumis à un contrôle des forces
de fermeture conformément aux normes DIN EN12445 et
DIN EN12453.
• Au moyen du commutateur Dip (14), S2, sélectionner la
vitesse pour laquelle le réglage de la tolérance de force doit
être effectué.
ON = vitesse normale
OFF = fonctionnement progressif (lentement)
• Appuyer une fois sur le bouton POWER (10), les DEL 3 (3-
6) indiquent la valeur réglée de la manière suivante :
Tableau 1
• Régler la tolérance de force en appuyant sur le bouton
POWER (10).
• Enregistrer le réglage en appuyant sur le bouton
CANC (12).
19 Raccordement de la cellule
photoélectrique
20 Raccordements supplémentaires
5 = GND
6 = Signal
7 = 24 V
21 Réglages étendus
S1
ON
..Fermeture au bout de 3 minutes
OFF
Содержание EasyLift 500
Страница 2: ......
Страница 3: ...EasyLift 500 Sesam 600 MA120527 2012 05 3 56 Deutsch DE 4 English GB 17 Français FR 30 Svenska SE 43 ...
Страница 9: ...EasyLift 500 Sesam 600 MA120527 2012 05 9 56 A Lieferumfang ...
Страница 22: ...22 56 MA120527 2012 05 EasyLift 500 Sesam 600 A Scope of delivery ...
Страница 35: ...EasyLift 500 Sesam 600 MA120527 2012 05 35 56 A Fournitures ...
Страница 48: ...48 56 MA120527 2012 05 EasyLift 500 Sesam 600 A Leveransomfattning ...