
38
FIG 9
CO-SAL00-002
FIG 10
PN-SAL00-P06
DE
Die Auflageflächen zwischen den Verkleidung
-
steilen werden mit dem mitgelieferten Akryl verk-
lebt. Wenn der Kleber zwischen den Fugen austritt,
entfernen Sie den
Überschuß mit einem feuchten Schwamm oder
Finger bevor der Kleber eintrocknet.
FR
Les surfaces de contact entre les éléments
de l’habillage sont à coller avec l’acrylique qui
est inclus. Si l’acrylique fuit entre les joints à
l’extérieur, le retirer avant qu’il ne sèche avec une
éponge/doigt humide.
GB
Glue the contact surfaces between the surround
elements with the acrylic provided. If acrylic seeps
out between the joints on the outside, remove it
with a wet sponge/finger before it dries.
DE
Positionieren Sie die Elemente wie in der Zeich-
nung.
FR
Placer les éléments comme montré.
GB
Place the elements as illustrated.
Содержание Salzburg M
Страница 26: ...26 Fig 1 Salzburg M Salzburg M GB with heat shield DE mit Hitzeschutzblech FR avec cran thermique...
Страница 27: ...27 Salzburg M 1...
Страница 30: ...30 Fig 2 50 150 100 Salzburg M GB with heat shield DE mit Hitzeschutzblech FR avec cran thermique...
Страница 70: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 9 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no...