Nordpeis Q-34AL - Powerstone Скачать руководство пользователя страница 23

23

GB

Some advice in case of combustion problems

Error

Explanation

Solution

No draught

The chimney is blocked.

Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean the 

flue, smoke baffle and burn chamber.

The flue is sooty or there is accumulated soot on the 

smoke baffle.
The smoke baffle is wrongly positioned.

Verify the assembly of the smoke baffle - see assembly instructions.

The insert 

release smoke 

when lighting 

the fire and 

during combus-

tion

Downdraught in the room caused by no draught, that the 

house is too “air tight”.

Light the fire with an open window. If this helps, more/bigger vents must 

be installed in the room.

Downdraught in the room – caused by extractor and/or 

central ventilation system that pulls too much air out of 

the room.

Turn off/regulate extractor and/or other ventilation. If this helps, more 

vents must be installed.

The flues from two fireplaces/stoves are connected to 

the same chimney at the same height.

One flue must be repositioned. The height difference of the two flue 

pipes must be of at least 30 cm. 

The flue is in a declining position from the smoke dome 

to the chimney.

The flue must be moved so that there is an inclination of at least 10º 

from smoke dome to chimney. Possibly install a smoke suction device*.

The flue is too far into the chimney.

The flue must be reconnected so that it does not enter into the chimney 

but ends 5 mm before the chimney inner wall. Possibly install a smoke 

suction device*.

Soot hatch in the basement or attic that is open and thus 

creating a false draught.

Soot hatches must always be closed. Hatches that are not tight or are 

defected must be changed.

Damper/top draught vents or doors on fireplaces that are 

not in use are open and create a false draught.

Close damper, doors and top draught vents on fireplaces that are not in 

use.

An open hole in the chimney after that a fireplace has 

been removed, thus creating a false draught.

Holes must be completely sealed off with masonry.

Defect masonry in the chimney, e.g. it is not airtight 

around the flue pipe entry and/or broken partition inside 

the chimney creating a false draught.

Seal and plaster all cracks and sites that are not tight.

The cross-section in the chimney is too large which 

results in no or very low draught.

The chimney must be refitted, possibly install a smoke suction device*.

The cross-section in the chimney is too small and the 

chimney cannot carry out all the smoke.

Change to a smaller fireplace or build new chimney with a larger cross 

section. Possibly install a smoke suction device*.

The chimney is too low and hence a poor draught.

Increase the height of the chimney and/or install a chimney cap/smoke 

suction device*.

The fireplace 

releases smoke 

inside when 

it is windy 

outside.

The chimney is too low in relationship to the surrounding 

terrain, buildings, trees etc.

Increase the height of the chimney and/or install a chimney cap/smoke 

suction device*.

Turbulence around the chimney due to the roof being 

too flat.

Increase the height of the chimney and/or install a chimney cap/smoke 

suction device*.

The fireplace 

does not heat 

sufficiently.

The fireplace combustion receives too much oxygen due 

to a leakage under the lower border of the insert or too 

strong chimney draught. Difficult to regulate the combus

-

tion and the wood burn up too quickly.

Any possible leakage must be sealed off. A draught regulator or possibly 

a damper can reduce the chimney draught. NB! A leakage of only 5 cm2 

is enough for 30% of the heated air to disappear.

Too much 

draught

The smoke buffer is wrongly positioned.

Verify the positioning of the smoke buffer – see assembly instructions.

In case of using oven-dried wood, this requires less air 

supply than when using normal wood.

Turn down the air supply.

The gaskets around the door are worn and totally flat.

Replace the gaskets, contact your dealer.

The chimney is too large.

Contact chimneysweeper or other professional for more details.

The glass is 

sooty

The wood is too wet.

Only use dry wood with a humidity of maximum 20%.

The air vent control is closed too tightly.

Open the air vent control to add air to the combustion. When new 

wood logs are inserted all vent controls should be completely opened 

or the door slightly opened until the flames have a good take on the 

wood.

White glass

Bad combustion (the temperature is too low).

Follow the guidelines in this user guide for correct combustion.

Using wrong material for combustion (such as: painted 

or impregnated wood, plastic laminate, plywood etc).

Ensure to use only dry and clean wood.

Smoke is 

released when 

the door is 

opened

A levelling out of pressure occurs in the burn chamber.

Open the air vent control for about 1 min before opening the door – 

avoid opening the door too quickly.

The door is opened when there is a fire in the burn 

chamber.

Open the door carefully and/or only when there is hot ember.

White smoke

The combustion temperature is too low.

Increase the air supply.

The wood is humid and contains water damp.

Ensure to use only dry and clean wood.

Black or grey/

black smoke

Insufficient combustion.

Increase the air supply.

Содержание Q-34AL - Powerstone

Страница 1: ...B Q34AL 00L IB Q34AL 00R Test report RRF 29 13 3454 ELAB 2022 MUR Last updated 24 09 2020 NO Brukerveiledning 2 SE Bruksanvisning 10 GB User manual 17 DE Montageanleitung 24 FR Manuel d installation 3...

Страница 2: ...en medf rer endret feiebehov Skorsteinstrekk Sammenlignet med eldre ildsteder stiller dagens rentbrennende ildsteder betydelig st rre krav til skorsteinen Selv det beste ildsted vil fungere d rlig hvi...

Страница 3: ...st r ikke ansvarlig for feilmontering av ildstedet Vi tar forbehold om trykkfeil og endringer For sist oppdaterte versjon og mer utfyllende informasjon om brannmurer pipetilkobling etc se v re nettsi...

Страница 4: ...nsportsikringen vekk fra motvekten FIG 3a 2 Sjekk at begge wire ligger i sporene sine f r d ren pnes FIG 3b 3 Ta ut l se deler Bruk pakklisten for se at alle l se deler medf lger F r innsatsen l ftes...

Страница 5: ...2 kg Sett fyringventilen i opptenningsposisjon B Legg inn t rr sm ved tenn opp og la flammene f godt tak i veden N r flammene er stabile og pipen er blitt varm skal fyringsventilen justeres ut av opp...

Страница 6: ...amikk og porselen PEISGLASS KAN IKKE GJENVINNES Gjenvinning av glass Ildfast glass kan ikke gjenvinnes Alt av gammelt peisglass brekkasje eller annet ubrukelig ildfast glass m kastes i restavfallet Il...

Страница 7: ...b k eik alm ask og frukttre kan brukes som brensel i innsatsen Tresorter har forskjellige hardhetsgrader jo h yere hardhetsgrad veden har desto h yere er energiverdien B k eik og bj rk har den h yest...

Страница 8: ...ldsted eller bygg ny pipe med st rre tverrsnitt Evt montering av r yksuger For lav pipe som gir d rlig trekk k pipeh yden og eller monter pipehatt r yksuger Ildstedet ryker inne n r det er vind ute Pi...

Страница 9: ...emuligheter for ildsted og r ykr r Er ildstedet sikret nok tilf rsel av forbrenningsluft via lufteventiler Er r ykr ret montert i skorstenen etter skorstensprodusentens anvisninger Er skorstenen egnet...

Страница 10: ...ning n r du ansluter kaminen eldstaden till skorsten r kr r Om du v ljer anslutningss tt annat n det som anges i dessa anvisningar m ste du ta med i ber kningen den p verkan som v rmestr lningen fr n...

Страница 11: ...ler i landet d r produkten installeras Nordpeis AS tar inget ansvar f r felaktigt installerade insatser Med reservation f r tryckfel och ndringar F r den senast uppdaterade versionen bes k www nordpei...

Страница 12: ...lls upp p ett br nnbart golv m ste en st lpl t med minst 0 7 mm tjocklek t cka hela golvytan inuti ramen Golv av br nnbara material som exempelvis linoleum och helt ck ningsmattor m ste tas bort under...

Страница 13: ...att du inte f r br nnskador p huden T ndning T ndved Finklyvd ved 3 5 cm diameter L ngd 25 30 cm Ungef rlig m ngd per t ndning 2 kg St ll eldningsventilen p t ndningsl ge B L gg in torr sm ved t nd up...

Страница 14: ...r luftt t och fungerar optimalt Dessa packningar s ljs i satser vanligen inklusive ett keramiskt lim Det r viktigt att luckan st ngs p korrekt s tt Om luckan ppnas delvis upprepade g nger kan skenorna...

Страница 15: ...extremt h g temperatur vid eldning med st ngd eller n stan st ngd lucka Av det sk let ska du aldrig fylla f rbr nningskammaren helt med ved Vi rekommenderar att du h ller en j mn l ga med en liten m n...

Страница 16: ...en mindre eldstad eller bygg ny skorsten med st rre tv rsnitt Montera eventuellt en r ksug Skorstenen r f r kort och ger d rf r d ligt drag F rl ng skorstenen och eller montera skorstenshatt eller r...

Страница 17: ...flue passes through a flammable wall Chimney draught Compared with older models the clean burning inserts of today put significantly higher demands on the IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1 Please follow...

Страница 18: ...t of the flue chimney collar For draft requirements at nominal heat output see technical table The draught increases when The chimney becomes warmer than the outside air The active length of the chimn...

Страница 19: ...at least 0 7mm must cover the entire foor surface inside the surround Any fooring made of combustible material such as linoleum carpets etc must be removed from underneath the steel plate 1 Adjust th...

Страница 20: ...de for pro longed periods as this may lead to overheating Radiation shields rear and around smoke collar The insert is fitted with a rear radiation shield and a separate shield around the smoke collar...

Страница 21: ...gaskets can be bought as a set usually including ceramic glue It is important that the door closes properly If the door is repeatedly opened only partially the rails may come out of their original po...

Страница 22: ...himney fire close the door and air supplies on the stove insert and call the Fire Brigade After a chimney fire the chimney must in all cases be inspected by an authorized chimney sweeper before you us...

Страница 23: ...er fireplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install...

Страница 24: ...ofens bzw Kamins an den Schornstein bzw das Rauchgasrohr die Installationsanleitung Wenn Sie von den Anschlussanweisungen abweichen beachten Sie die W rmestrahlung vom Rauchgasrohr die auf die umliege...

Страница 25: ...n gehen Sie bitte auf die Internetseite www nordpeis de Warnung Wenn das Ger t mit einem mehrfach belegtem Schornstein verbunden wird muss das selbstschlie ende T rsystem funktionsf hig sein Siehe Abs...

Страница 26: ...H he anzupassen Wichtig Wenn der Kamineinsatz auf einem Fu boden aus brennbarem Material Linoleum Teppich etc aufgestellt wird muss dieser aus dem Inneren der Kaminverkleidung entfernt werden Funktion...

Страница 27: ...ch Feuchtigkeit halten kann es w hrend der ersten Befeuerungen zu einer tr geren Verbrennung kommen W hrend der Erstbefeuerung empfehlen wir gutes Durchl ften da der Lack des Ger tes Rauch und Geruch...

Страница 28: ...eine absch rfenden Reinigungsmittel verwendet werden Verwenden Sie daher ein passendes Glasreinigungs mittel und vermeiden Sie da das Mittel mit dem Lack in Ber hrung kommt Reinigungsmittel schaden de...

Страница 29: ...brand muss der Schornstein in jedem Fall von einem zugelassenen Schornsteinfeger inspiziert werden bevor das Produkt wieder verwendet werden darf nungsluftmenge sichergestellt werden Wenn das Ger t be...

Страница 30: ...he oder explosionsf hige Stoffe oder Gemische in solcher Menge verarbeitet gelagert oder hergestellt werden da durch die Entz ndung oder Explosion Gefahren entstehen Der Betrieb von der Feuerst tte wi...

Страница 31: ...se nicht unbeaufsichtigt Zul ssige Brennstoffe Zul ssiger Brennstoff ist Scheitholz mit einer L nge von 50 cm und einem Durchmesser von 6 10 cm Es darf nur lufttrockenes Scheitholz verwendet werden Di...

Страница 32: ...ist zu gro und erzeugt keinen oder einen zu geringen Zug Der Schornstein ist zu reparieren Installieren Sie nach M glichkeit ein Rauchabzugsger t Der Schornsteinquerschnitt ist zu klein und der Rauch...

Страница 33: ...ohl noch Flammen in der Brennkammer zu sehen sind ffnen Sie die T r vorsichtig und oder nur bei hei er Glut keine Flamme mehr sichtbar Wei er Rauch Die Verbrennungstemperatur ist zu niedrig Erh hen Si...

Страница 34: ...s d utilisation du manuel lorsque vous raccordez votre po le foyer la chemin e au conduit Si le raccordement se fait diff remment des instructions veuillez tenir compte du rayonnement thermique du con...

Страница 35: ...aujourd hui ont plus d exigence sur le conduit d vacuation des fum es M me le meilleur foyer ne fonctionnera pas correctement si le conduit n a pas les dimensions justes ou n est pas en bon tat de fo...

Страница 36: ...ablement sec l habillage et le foyer pour trouver les dimensions exactes avant deperforer la chemin e pour le raccordement de conduit de fum e 4 Assemblage D chargement de l insert de la palette Avant...

Страница 37: ...cela peut entra ner une surchauffe Porte fermeture automatique FIG 4 Pour assurer la fermeture automatique de la porte proc der comme suit Desserrez les vis et retirez les deux poids dans la poign e...

Страница 38: ...bles Quand le tirage dans la chemin e est bas et les commandes ferm es le gaz produit peut tre enflamm d un seul coup Cela peut causer des dommages au produit aussi bien que l environnement proche exp...

Страница 39: ...s Avertissement La porte de la chambre de combus tion doit toujours tre ferm e sauf lors de l allumage le remplissage de bois et de l limination des cendres En cas d incendie de chemin e fermez la por...

Страница 40: ...ec ce type de produit entra ne la suppression de la garantie Attention Assurez vous que le foyer n est pas surchauff il peut causer De tels d g ts ne sont pas irr parables l appareil Tel d g ts n sont...

Страница 41: ...la chemin e entra nent un mauvais tirage Rebouchez et pl trez toutes les fissures et les endroits qui ne sont pas herm tiques La section transversale dans la chemin e est trop large et entra ne un tir...

Страница 42: ...ation de pression se produit dans la cham bre de combustion Ouvrez le contr le du conduit d air pendant environ 1 minute avant d ouvrir la porte vitez d ouvrir la porte trop rapidement La porte est ou...

Страница 43: ...n ei toimi oikein T RKEIT TURVALLISUUSTOIMENPITEIT 1 Noudata asennusohjetta kun yhdist t tulisijan savupiippuun tai hormiin Jos yhdist minen tehd n ohjeesta poikkeavalla tavalla ota huomioon l mm n s...

Страница 44: ...takkasyd mist Emme vastaa virheist ja pid t mme oikeudet muutoksiin Uusimman p ivitetyn version l yd t osoitteesta www nordpeis fi Varoitus Samassa huoneessa tai tilassa olevat ilmastointilaitteet vo...

Страница 45: ...tusohjeita Aseta Thermotte levyt kuvien mukaisesti Sytytys Paloilmans t A B 3 Turvaet isyydet Palomuuri Varmista ett turvaet isyyksi noudatetaan KUVA 1 Kun liit t ter ssavuputken yl liit nt n noudata...

Страница 46: ...Thermotte levyj poistaessasi tuhkaa erityisesti k ytt ess si tuhkalapiota Powerstone asennus Powerstone on lis varuste Katso asennusohjeet erillisest ohjeesta Savukaulus ja liit nt Huom Takkasyd met...

Страница 47: ...sekaj teastiaan LUUKUNLASIT EIV T OLE KIERR TETT VI Keraamisen lasin kierr tt minen Keraamista lasia ei voi kierr tt Vanha rikkoutunut tai muuten k ytt kelvoton keraaminen lasi on h vitet t v sekaj tt...

Страница 48: ...oilmans t auki sytytt ess ja puita lis tess Varoitus Pid aina huolta ett tuli saa riitt v sti paloilmaa Paras tulos saadaan liitt m ll takkasyd n paloilmaputkilla ulos Jos t m ei onnistu huoneen ikkun...

Страница 49: ...liian pieni eik savupiippu pysty poistamaan kaikkea savua Vaihda pienemp n takkaan tai pystyt uusi suurempi savupiippu Asenna savuimuri tarvittaessa Savupiippu on liian matala mist on seurauksena huo...

Страница 50: ...50 Q 34AL mm 717 753 630 698 522 157 638 100 80 100 920 940 2 169 1091 1111 414 385 384 394 3 5 4...

Страница 51: ...84 394 3 4 Revision note Name Revision by Checked by Created by Approved by K sy Insert Q34 AL R 198080 Wklad Q34 AL R 198080 Q 34AL E Szkudlarek Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIIERSKOGEN No...

Страница 52: ...1 N 3420 LIIERSKOGEN Norwey of 1 1 Sheet 19 39 Q 34AL Wklad Q34 AL R 198080 Insert Q34 AL R 198080 IB Q34AL 00R 14 11 2016 K sy Replace 1 15 Scale Format Weight kg Material Revision Part number Date A...

Страница 53: ...53 FIG 1b 600cm 2 600cm 2 550 max 100 550 600cm 2 600cm 2 20 460 340 max 100 Med Powerstone With Powerstone Mit Powerstone Avec Powerstone Powerstonen kanssa...

Страница 54: ...54 550 600cm 2 600cm 2 600cm2 600cm 2 15 750 max 100 15 FIG 1c...

Страница 55: ...55 FIG 2 FIG 3 10 mm A B B...

Страница 56: ...56 10 mm FIG 4 A B FIG 4b 10 mm...

Страница 57: ...57 FIG 5b FIG 5 A B B...

Страница 58: ...6b FIG 6 Attention See separate instruction NB Se egen monteringsanvisning Achtung Siehe separate Montageanleitung Attention Voir les instructions de montage s par Huom Katso erillinen asennusohje Ob...

Страница 59: ...59 90o FIG 6c FIG 7...

Страница 60: ...60 FIG 7b FIG 7c...

Страница 61: ...61 FIG 7d FIG 7e...

Страница 62: ...62 FIG 9 A B C D E F G H FIG 8 1 0 10 VA NA DIU M No 7 C H R O M E 8 mm...

Страница 63: ...63 FIG 10 FIG 10b...

Страница 64: ...64 FIG 11 FIG 12...

Страница 65: ...65 FIG 13 FIG 14...

Страница 66: ...66 FIG 15 FIG 16...

Страница 67: ...67 FIG 17 FIG 18...

Страница 68: ...68 PLASSERING AV SERIENUMMER POSITION OF THE SERIAL NUMBER SARJANUMERON SIJAINTI PLACERING AV SERIENUMMER POSITION DU NUM RO DE S RIE POSITION DER SERIENNUMMER...

Страница 69: ...Seitlich 15 mm 15 mm Emission of combustion Emissionswerte CO 0 07 vol NOx 91mg m 3 OGC 59 mg m 3 PM Surface temperature Oberfl chentemperatur Pass Bestanden Machanical resistance Mechanischer Widerst...

Страница 70: ...put Useful efficiency NCV as received Nominal heat output Pnom 7 kW Useful efficiency at nominal heat output th nom 81 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature control se...

Страница 71: ...A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A A A A Nordpeis AS Q 34AL L R Nordpeis 7 0 71...

Страница 72: ...72 Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no 811234 IAV Q34AL...

Отзывы: