Thermotte™
Tulipesän eristyslevyt (Thermotte - KUVA 11) on luo-
kiteltu kulutusosiksi, jotka on vaihdettava muutamien
vuosien kuluttua. Aika riippuu tuotteen käyttötavasta.
Nordpeis myöntää näille osille yhden vuoden takuun.
Tämän jälkeen niitä voi hankkia varaosina.
Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi, jos tarvitset uusia levyjä.
Jos eristyslevyt täytyy irrottaa, se tehdään seuraavas-
sa järjestyksessä.
A. Sivulevy
B. Pohjalevy
Katso myös piirrokset KUVA 12–17.
Huom: Liian pitkät halot voivat aiheuttaa jännityksiä ja
halkaista levyt sivulevyjen välille syntyvien jännitysten
vuoksi.
Luukku ja lasi
Puhdista nokeentunut lasi tarvittaessa.
Käytä lasinpuhdistusainetta, koska muut pesuaineet
voivat vahingoittaa lasia. (Huomaa! Ole varovainen,
lasinpuhdistusaine voi vahingoittaa luukun maalipin-
taa ja tiivisteitä). Lasin voi puhdistaa kostealla liinalla
tai talouspaperilla, johon on lisätty tuhkaa palotilasta.
Hankaa lasia tuhkalla ja pyyhi puhtaaksi puhtaalla ja
kostealla talouspaperilla.
HUOMAA! Puhdista lasi kylmänä.
Luukun tiivisteet kannattaa vaihtaa säännöllisesti
varmistaaksesi, että palotila on tiivis ja toimii optimaa-
lisesti. Tiivisteitä on saatavana sarjana, joka sisältää
keraamisen liiman.
Keraamisen lasin kierrättäminen
Keraamista lasia ei voi kierrättää. Vanha, rikkoutunut
tai muuten käyttökelvoton keraaminen lasi on hävitet-
tävä sekajätteenä. Keraamisella lasilla on korkeampi
sulamispiste eikä sitä voi sen vuoksi kierrättää la-
sin kanssa. Tavallisen lasin kanssa sekoitettuna se
voisi vahingoittaa raaka-ainetta ja voisi pahimmassa
tapauksessa lopettaa kierrätysprosessin. Ympäristön
suojelemiseksi on tärkeää huolehtia siitä, että keraa-
mista lasia ei päädy kierrätyslasin sekaan.
Luukunlasit tulee laittaa
keramiikan ja posliinin
tavoin sekajäteastiaan
LUUKUN LASIT
EIVÄT OLE
KIERRÄTETTÄVIÄ
Pakkauksen kierrättäminen
Tuotteen pakkaus tulisi kierrättää kansallisten mää-
räysten mukaisesti.
7. Takuu
Tarkemmat takuuehdot löydät oheisesta takuukortista tai osoitteesta
www.nordpeis.com/fi.
CE-merkintä
on kiinnitetty takkasydämen kylkeen.
8. Tulen sytytysohjeet
Tuli kannattaa sytyttää sytytyspaloilla ja kuivilla
sytykkeillä. Sanomalehdistä syntyy runsaasti tuhkaa
ja muste on haitallista ympäristölle. Mainoslehtiset,
sanomalehdet, maitotölkit ja vastaavat eivät sovellu
tulen sytyttämiseen. Hyvä palamisilman syöttö on tär-
keää sytytysvaiheessa. Kun savuputki on kuuma, veto
suurenee ja luukun voi sulkea.
Käytä puhdasta ja kuivaa puuta, jonka kosteuspi-
toisuus on enintään 20 %. Kostea puu vaatii paljon
palamisilmaa, koska kostean puun kuivaaminen vaatii
paljon energiaa/lämpöä ja lämmitysteho on siten mini-
maalinen. Lisäksi se aiheuttaa savupiipun nokeentu-
mista ja suurentaa kreosootin ja hormipalon riskiä.
Puun varastointi
Varmistaaksesi, että puu on kuivaa, puu tulisi kaataa
talvella ja varastoida kesän yli peitettynä ja hyvin tuu-
letetussa paikassa. Älä peitä puupinoa maata vasten
olevalla pressulla, koska pressu toimii silloin tiiviinä
kantena, joka estää puun kuivumisen. Pidä aina pieni
määrä puuta muutama päivä sisätiloissa ennen käyt-
töä, jotta puun pinnalla oleva kosteus ehtii haihtua.
Huomio!
Varaosina saa käyttää vain valmistajan
alkuperäisosia.
Huomio!
Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia ilman
valmistajan kirjallista lupaa.
Varoitus: Älä MILLOINKAAN käytä
sytytysnestettä tai bensiiniä, parafiiniä,
denaturoitua alkoholia (Sinol, Lasol) tai
vastaavia sytyttämiseen. Voit vahingoittaa sekä
itseäsi että tuotetta.
Mikäli savupiipussa syttyy tulipalo, sulje tulisijan
tai takkasydämen luukku ja ilmansyöttöaukot ja
kutsu palokunta. Savupiippupalon jälkeen valtuu-
tetun nuohoojan on aina tarkistettava savupiippu,
ennen kuin takkaa voi käyttää.
28
FI
Содержание N-21T Exclusive
Страница 50: ...N 21T Exclusive mm 529 572 376 5 111 5 645 77 107 458 430 76 218 199 78 364 287 411 364 287 411 148 52 590 50 ...
Страница 53: ...FIG 5 FIG 4 Left door handle assembling 3 mm Right door opening 53 ...
Страница 54: ...FIG 7 FIG 6 Heat shields top a b c 60 21 30011 408 x4 a b c 60 54 ...
Страница 55: ...FIG 8 FIG 9 Operational handle primary valve usage 1 2 Operational handle secondary valve usage 1 2 55 ...
Страница 57: ...FIG 12 1 2 1 2 FIG 13 FIG 13a 13d 57 ...
Страница 58: ...FIG 13 a FIG 13 b 58 ...
Страница 59: ...22 0N20T 080 x2 FIG 13 d FIG 13 c 59 ...
Страница 60: ...FIG 14 1 2 FIG 15 4 mm 21 30001 516 x1 22 0N20T 161 x1 60 ...
Страница 61: ...FIG 16 FIG 17 1 2 3 5 4 6 61 ...
Страница 62: ...FIG 18 A 2 5 mm 2 5 mm B C Self closing door deactivation 62 ...
Страница 63: ...B C Door disassembling A 2 5 mm FIG 19 63 ...