background image

Rustfri stål

Husk at lampen skal vedlikeholdes. Følg påfølgende anvisninger. 

velegnet til utendørs bruk.
Rustfritt stål er en legering av jern, krom og nikkel. I forbindelse med 

påvirkninger fra nærmiljøet, hvilket betyr at den løpende skal behandles 

Før montering behandles stålet med syrefri olje. 
Etterfølgende  tørkes  det  med  en  bløt  klut.  Behandlingen  gjentas  3-4 
ganger årlig.
Ved aggressive omgivelser som eksempelvis kystområder, landbruks- 
og industriområder anbefales det ikke å oppsette lamper av rustfritt stål.

Varmgalvaniserte lamper

Sinkbehandlingen utføres manuelt i stasjonære anlegg. Temperaturen 
på  den  smeltede  sinken  er  ca.  460  grader.  Når  metall  dyppes  i  den 
smeltede sinken skjer det en reaksjon mellom metallene som utvikler 

manuelt i den varme sinken. Denne behandlingen etterlater variasjoner i 

-

nelser.  Varmgalvaniseringsprosessen  kan  også  etterlate  tynne  ”sink-

som med tiden vil anta et mer mat og rustikt utseende.

Kondens:

Kondens er et naturlig fenomen som oppstår ved bestemte atmosfæri-
ske forhold. Fuktig, varm luft og kulde møtes og fører til kondensering 

Når vannet oppvarmes, resulterer det i oppadstigende vanndamp, som 
vil kunne påvirke elektriske komponenter.
Kondens  er  ikke  omfattet  av  Nordlux´  garanti,  med  mindre  det  kan 
påvises at en feil ved lampen fører til at det trenger inn vann.
Ved kondensdannelse bør følgende undersøkes:
-Er lampen montert/installert riktig? – Slutter pakninger tett til og sitter 
skruer og glass godt fast?
-Hvis det er snakk om hage-/ bedlamper, kan oppadstigende jordfukt i 
lamperøret eventuelt forårsake kondensdannelse. Dette kan avhjelpes 
ved å fylle et tetningsmateriale i røret. 

-Viktig: eventuelle avløpshuller skal holdes fri for urenheter
HUSK  Å  TØRKE  ALLE  ENKELTDELER  FØR  LAMPEN  SETTES 
SAMMEN IGJEN!

Ruostumaton teräs

Muistakaa, että lamppu vaatii hoitoa. Seuratkaa oheisia neuvoja.

Ruostumattoman teräksen tasaisen kiiltävä ja koristeellinen pinta sopii 
hyvin ulkokäyttöön.
Ruostumaton  teräs  on  raudan,  kromin  ja  nikkelin  seoste.  Pettauksen 
yhteydessä  sen  pinnalle  muodostuu  ohut,  ruostumiselta  suojaava 
oksydikerros. Valaisimen pinta on jatkuvasti ilman sekä muiden lähiym-
päristöstä johtuvien vaikutusten alaisena, joten sitä on jatkuvasti hoidet-
tava säilyttääkseen kiiltävän ja ruosteettoman pintansa.
Ennen  asentamista  teräs  käsitellään  hapottomalla  öljyllä,  minkä 
jälkeen se kuivataan pehmeällä räsyllä. Käsittely toistetaan 3-4 kertaa 
vuodessa.
Teräsvalaisimien  asentamista  ei  suositella  epäsuotuisiin  olosuhteisiin, 
kuten esimerkiksi rannikko-, maatalous- ja teollisuusalueille.

Lämpögalvanoitu valaisin 

Sinkkikäsittely  tehdään  käsityönä  kiinteissä  laitteissa.  Sulavan  sinkin 
lämpötila on 460 astetta. 
Kun matalli kastetaan sulavaan sinkkiin, metallit reagoivat keskenään ja 
pintaan kehittyy lejeerauksia.
Valaisin ja sen eri osat kastetaan sulavaan sinkkiin käsin. Tämä käsittely 
jättää pinnan epätasaiseksi. 
Lämpögalvanointimenetelmä  voi  myös  jättää  sen  pintaan  ohuita 
“sinkkiverhoja”, jotka voivat näkyä ohuena, varjon reunasta riippuvana 
kalvona. Se on helposti poistettavissa pehmeällä harjalla harjaten.
Uuden  valaisimen  pinta  on  kiiltävä,  mutta  muuttuu  ajan  pitäen 
himmeämmäksi.

Kondensaatio:

Kondensaatio  on  luonnollinen  tapahtuma,  jota  esiintyy  erityisissä 
ilmakehän tiloissa. Lämmin kostea ilma ja kylmä ilma kohtaavat, mikä 
aiheuttaa veden kondensoitumisen.
Kun vesi lämpenee, muodostuu ylöspäin nousevaa vesihöyryä, joka voi 
vaikuttaa sähköisiin osiin. 
Kondensaatio ei kuulu Nordluxin takuun piiriin, ellei voida osoittaa, että 
kosteuden esiintyminen johtuu lampun viasta.
Kondensaatiossa tulee tutkia seuraavat asiat:
-Onko lamppu oikein asennettu? – ovatko tiivisteet ehjiä ja ovatko lasi 
ja ruuvit tiukasti kiinni?
-Jos  kyseessä  on  puutarha-/ulkolamppu,  ylöspäin  nouseva  maan 
kosteus  lampun  putkessa  saattaa  aiheuttaa  kondensaatiota.  Tämä 
voidaan korjata täyttämällä putki eristysmateriaalilla.

-Huom! Mahdolliset kuivatusreiät tulee pitää puhtaina.
MUISTA  PYYHKIÄ  KAIKKI  OSAT  ENNEN  KUIN ASENNAT  LAMPUN 
UUDELLEEN!

Gratulerer med Deres 

nye utendørslampe!

Onneksi olkoon uudesta 

ulkovalaisimestanne!

10

Kobber, Messing- og Tombaklamper

Vår kobber, messing og tombaklamper er fremstilt av hhv. massivt 

kobber, messing og tombak.  Den maskinelle bearbeidelse vil etterlate 

mindre riss i overflaten, samt rester av skyllemiddel som forsvinner i 

forbindelse med at overflaten irrer. Etter de første regnskyll vil overflaten 

bli noe flekket, men etter en tid vil luft og fukt gjøre at overflaten fremstår 

mere brunlig i farge.  Med årene vil materiale kobber få en flott irr-grønn 

farge mens messing/tombak vil få en mørkere og mer ensartet farge.  

Prosessen, tiden dette tar; vil avhenge av det miljø lampen er utsatt for 

(luftforurensning, vær og vind).

 

 

Kupari, messinki ja tompakkivalaisimet

Kupari-, messinki- ja tompakkivalaisimemme on valmistettu aidosta 

kuparista, messingistä ja tompakista. Koneellinen käsittely jättää pinnalle 

pieniä naarmuja ja erilaiset loppuhuuhteluaineet omat jälkensä. Nämä 

jäljet häviävät nopeasti valaisimen patinoituessa. Ensimmäisten sateiden 

jälkeen kupari/messinki/tompakkipinta voi näyttää laikukkaalta mutta ilma 

ja kosteus tuovat kuitenkin nopeasti valaisimen pinnalle tummemman 

ruskean sävyn. Vuosien kuluessa kupari saa kauniin vihreän patinan ja 

messinki/tompakki tummuvat jolloin väri muuttuu tasaisemmaksi. Pinnan 

patinan tasaisuuteen ja sävyyn vaikuttaa ulkoiset tekijät valaisimen 

ympäristössä.

Содержание UNE 6-KIT

Страница 1: ...gsanvisning Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisningar Instructions de montage Dessin 4542 Min 500mm UNE 6 KIT Please noted LED module is fixed in lamp Driver IP44 Max 10 spots for 1 driver ...

Страница 2: ...rolaznog uranjanja u vodu EST IPX7 Kaitstud ajutise vette kastmise eest LVA IPX7 Lampa ir pasargāta pret iespējamām sekām kuras var rasties to īslaicīgi iegremdējot ūdenī LTU IPX7 Apsaugota nuo padarinių kurie atsiranda dėl trumpalaikio panardinimo po vandeniu naudojant apibrėžtomis sąlygomis atsižvelgiant į slėgį ir laiką SVK IPX7 Chránené proti krátkodobému ponoreniu do vody HUN IPX7 Átmeneti ví...

Страница 3: ...je PRT As instruções de montagem não devem ser descartadas ITA Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via FIN Älä hävitä asennusohjetta POL Nie należy pozbywać się instrukcji montażu HRV Nemojte bacati upute za montiranje EST Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata LVA Saglabāt uzstādīšanas instrukciju DNK Hvis den medleverede sikkerhedstransformator bliver ødelagt skal denne erstatte...

Страница 4: ...I Valaisin on kaksoiseristetty eikä siksi vaadi liittämistä asennuksen maajohtoon keltainen vihreä POL Klasa II Lampa posiada podwójną izolację i nie wymaga dlatego podłączenia do żółto zielonego przewodu uziemienia HRV Klasa II Svjetiljka posjeduje dvostruku izolaciju i nije potrebno priključivati je na žuto zeleni vodič uzemljenja EST Klass II Valgustil on kahekordne isolatsioon ning seda ei pea...

Страница 5: ...odpojte zo siete Zistite si či HUN FONTOS Minden esetben kapcsold le az áramot mielőtt elkezded a munkát Néhány országban elektromos installációt kizárólag szakember végezhet Ezzel kapcsolatban érdeklődj elektromos szolgáltatódnál ROM ATENŢIE Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric CZE DŮLEŽITÉ Před instalací vždy odpojte ze sítě V některých zemích může instalaci provést pouze kvalifikov...

Страница 6: ...seret elinstallatør In Denmark outdoor lightings must be mounted by an authorized electrician In Dänemark muss Aussenleuchten von einem autorisierten Elektroinstallateur montiert werden I Danmark skall utomhus lampor monteras av en autoriserad elinstallatör Au Danemark les lampes pour usage extérieur doivent être montées par un installateur électricien autorisé ...

Страница 7: ... your new outdoor lamp Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Aussenleuchte Félicitations avec votre nouvelle lampe déxtérieur Gefeliciteerd met uw nieuwe buitenverlichting 7 Følgende info er kun for 45420034 Die folgenden Infos sind nur für 45420034 The following info is only for 45420034 Följande information är endast för 45420034 Les informations suivantes ne sont 45420034 ...

Страница 8: ... buitenverlichting in koper messing tombac en verzinking Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm van de oppervlakte Uit de aankoopfactuur dient de datum van aankoop te blijken De Garantie geldt niet voor onderdelen die door normale slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn Garantie d unegarantiee de 15 ANS àcompter de la date d achhat sur le bon d achhat La garantie couvre ...

Страница 9: ...danstående anvisningar Rostfritt stål är med sin blanka ensartade och dekorativa yta lämplig till utomhusbruk Rostfritt stål är en legering av järn krom och nickel I samband med betsning skapas ett tunt rostbeskyddande oxydskikt på ytan Ytan påverkas ständigt av atmosfäriska förhållanden och annan påverkan från närmiljön vilket betyder att det jämnligt ska behandlas om ytan Innan montering behandl...

Страница 10: ...dään käsityönä kiinteissä laitteissa Sulavan sinkin lämpötila on 460 astetta Kun matalli kastetaan sulavaan sinkkiin metallit reagoivat keskenään ja pintaan kehittyy lejeerauksia Valaisin ja sen eri osat kastetaan sulavaan sinkkiin käsin Tämä käsittely jättää pinnan epätasaiseksi Lämpögalvanointimenetelmä voi myös jättää sen pintaan ohuita sinkkiverhoja jotka voivat näkyä ohuena varjon reunasta ri...

Страница 11: ...chten Die Zink Behandlung der Stahlleuchten wird manuell in Anlagen ausgeführt Die Temperatur ist etwa 460 Grad Wenn die Leuchten in das geschmolzene Zink getaucht werden entsteht eine Reaktion die nenten der Leuchte werden manuell in die warme Zink getaucht Diese Behandlung entwickelt Variationen in dem Coating teilweise in Form bildungen Dünne Zink Gardinen können vorkommen und sie erschei nen a...

Страница 12: ...vingen zoals kustgebieden landbouwgebieden en industriegebieden Verzinking De verzinking gebeurt manueel De temperatuur van gesmolten zink is ongeveer 460 graden Celsius Wanneer metaal in gesmolten zink gedompeld wordt dan is er een reactie tussen de metalen Deze reactie veroorzaakt op zijn beurt een metaalmengsel op de oppervlakte Door deze elektro chemische eigenschap wordt de lamp tegen roest b...

Отзывы: