background image

NE266-S1  95.0001.165  Rev. 00

31018 Z.I. ALBINA DI GAIARINE (TV)

Viale delle Industrie 6A  -  ITALY

Tel.+39 0434 759420 - Fax +39 0434 754620

www.nordelettronica.it

- La garanzia decade nel caso di un utilizzo improprio degli apparecchi ed il 

produttore declina ogni responsabilità per danni a cose o persone

- I dati riportati nei fogli di istruzioni possono subire modifiche senza preavviso 

alcuno, questo è dovuto alle continue migliorie tecniche.

- The warranty is not valid if the equipment is used inappropriately, and the
   producer declines any responsibility for damage to persons or things.
- The data on the instructions sheets may be altered without notice for the
   purpose of continuous technical improvement.

- Les garanties seront caduques dans le cas d'une utilisation impropre des
  appareils et le fabricant décline toute responsabilité pour dommages à des
  biens ou à des personnes.
- Les donnée rapportées dans les fiches d'instruction peuvent subir des
  modifications sans aucun préavis, ceci étant dû aux améliorations
  techniques continues.

- Die Garantie verfällt bei unsachgemäßem Gebrauch der Geräte und der
  Hersteller haftet nicht für Schäden an Personen und Gegenständen.
- Die in den Betriebsanleitungen angeführten Daten können im Sinne
   technischer Verbesserungen ohne Vorankündigung geändert werden.

- La garantía decae en caso de una utilización impropia de los aparatos y el
  productor declina toda responsabilidad por daños a cosas o personas
- Los datos indicados en las hojas de instrucciones pueden sufrir
   modificaciones sin preaviso alguno; esto se debe a las continuas mejorías
   técnicas.

GB

D

F

I

E

Содержание NE266S1

Страница 1: ...NE266S1 ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO GB D F I E...

Страница 2: ...mod NE266 235mm 70mm 2...

Страница 3: ...r i primi 30 secondi viene visualizzato anche il valore Tenendo premuto per pi di 3 secondi il pulsante si pu disabilitare sul display o abilitare sul display l allarme batteria avviamento scarica Ten...

Страница 4: ...battery B2 less than 10V In this case there is a bleep if enabled and the flashing battery button that have generated the alarm for the first 30 seconds you see the value Hold for more than 3 seconds...

Страница 5: ...e pour plus de trois secondes vous pouvez activer affichage ou d sactiver affichage l alarme les batterie auto d charg es Si l on maintient l appui sur la touche pour plus de trois secondes vous pouve...

Страница 6: ...en 3 Sekunden sehen Sie den Wert Halten Sie die Taste l nger als 3 Sekunden k nnen Sie disabilirare Anzeige oder enable Anzeige die Starterbatterie ersch pft Alarm Halten Sie die Taste l nger als 3 Se...

Страница 7: ...dos el bot n de se puede desactivar se visualiza o permitir se visualiza la alarma de descarga de la bater a de arranque Si mantiene pulsado m s de 3 segundos el bot n de se puede desactivar se visual...

Страница 8: ...ment Les garanties seront caduques dans le cas d une utilisation impropre des appareils et le fabricant d cline toute responsabilit pour dommages des biens ou des personnes Les donn e rapport es dans...

Отзывы: