Nordcap 406372074 Скачать руководство пользователя страница 59

emission of pollutants into the environment), then rinse and dry
thoroughly.

IIM

MP

PO

OR

RT

TA

AN

NT

T

Do not use solvent-based detergents (e.g.
trichloro-ethylene) or abrasive powders
for cleaning.

G

G..1

1..3

3

E

Exxtte

errn

na

all p

pa

arrttss

SATIN-FINISH STEEL SURFACES (daily)

• Clean all steel surfaces: dirt is easily removed when it has

just formed.

• Remove grime, fat and other cooking residuals from steel

surfaces when cool using soapy water, with or without
detergent, and a cloth or sponge.
Dry the surfaces thoroughly after cleaning.

• In case of encrusted grime, fat or food residuals, go over

with a cloth or sponge, wipe in the direction of the satin
finish and rinse often:
Rubbing in a circular motion combined with the particles of
dirt on the cloth/sponge could spoil the steel’s satin finish.

• Metal objects can spoil or damage the steel: damaged

surfaces become dirty more easily and are more subject to
corrosion.

• Restore the satin finish if necessary.

SURFACES BLACKENED BY HEAT (when necessary)

• Exposure to high temperatures can cause the formation of

dark marks.
These do not constitute damage and can be removed by
following the instructions given in the previous section.

G

G..1

1..4

4

O

Otth

he

err ssu

urrffa

acce

ess

Heated tanks/containers (daily)

• Clean the appliance tanks or containers using boiled water,

adding soda (degreasing) if necessary.

• Use the accessories (optional or supplied) specified in the

list to eliminate encrustations or food deposits.

W

WA

AR

RN

NIIN

NG

G

With

electrical

equipment,

make sure no water comes
into contact with electrical com-
ponents: water entering can
cause short circuiting and dis-
sipation,

tripping

the

appliance’s protection devices.

Tanks and collection drawers (even several times a day)

• Remove any grease, oil, food residuals, etc., from trays,

drawers and containers in general used for collection.
Always clean these containers at the end of the day.

• While using the appliance, empty them when they are

nearly full.

G

G..1

1..5

5

C

Clle

ea

an

niin

ng

g ffiilltte

errss

Use of filters for oil increases the life of the oil, and in case of
reuse guarantees better cooking of food.

To clean:

• Remove the filter from its seat;
• If the filter is dirty with grease, wash it with degreasing soap,

then rinse and dry;

• At the end of the operation, refit the filter in its seat;
• Replace the filter if deteriorated.

G

G..1

1..6

6

C

Clle

ea

an

niin

ng

g ffrryye

errss w

wiitth

h iin

ntte

errn

na

all h

he

ea

attiin

ng

g e

elle

em

me

en

nttss

Clean the tank, operating as follows:

• wait until the appliance has cooled;
• drain the oil from the tank by means of the special tap.
• lift the heating element unit “A“ (see figure below) by means

of support bracket “B“.

• tilt the support bracket and place it in the tank expansion

zone “C“. In this position the power to the heating element
unit is cut off by a microswitch.

• Carefully clean the tank and heating elements, taking

particular care with the latter so as not to damage the
appliance.

G

G..1

1..7

7

IIn

ntte

errn

na

all p

pa

arrttss ((e

evve

erryy yye

ea

arr))

IIM

MP

PO

OR

RT

TA

AN

NT

T

Operations to be carried out only by
specialised personnel.

• Check the condition of the internal parts.
• Remove any deposits of dirt inside the appliance.
• Check and clean the discharge system.

IIM

MP

PO

OR

RT

TA

AN

NT

T

In particular conditions (e.g. intensive use
of the appliance, salty environment, etc.)
the above cleaning should be more
frequent.

G

G..1

1..8

8

IId

dlle

e p

pe

erriio

od

dss

If the appliance is not going to be used for some time, take the
following precautions:

• Close the valves or main switches ahead of the appliances;
• Go over all stainless steel surfaces vigorously with a cloth

moistened with paraffin oil in order to create a protective
film;

• Periodically air the premises;
• Have the appliance checked before using it again;
• For the electric heated models: switch the machine On at

the minimum rate of heat for at least 45 minutes; this will
allow moisture/humidity accumulated into the heating
elements to evaporate without damaging the elements.

Scala:   1:2

A

B

C

26 

Содержание 406372074

Страница 1: ...Bedienungsanweisung Elektro Fritteuse EF7 2B5LT Art 406372074 2018 07...

Страница 2: ...zug nglichen Ort sorg f ltig aufbewahrt werden damit sie bei Bedarf jederzeit zu Rate gezogen werden kann Falls nach der Lekt re dieser Anleitung noch Zweifel oder Unsicherheit hinsichtlich des Ger t...

Страница 3: ...hrende Vorbereitungen 20 E 3 Entsorgen der Verpackung 20 E 4 Verbinden von Ger ten 20 E 4 1 Befestigung am Boden je nach Ger t und oder Modell 20 E 4 2 Installation auf Tr gern f r Br cken oder berhan...

Страница 4: ...sen des ls 27 F 8 1 Einbaumodelle mit 7 l 15 l 40 l 27 F 8 2 Tischmodelle mit 7 l 15 l 28 F 8 3 Alle Modelle 28 G REINIGUNG UND WARTUNG DES GER TS 28 G 1 Routinewartung 28 G 1 1 Informationen zur Wart...

Страница 5: ...des Ger ts durch Informationen und Erkl rungen Ausschlie lich Fachpersonal ist f r die Arbeit mit dem Ger t autorisiert Dieses Ger t darf nicht von Minderj hrigen oder anderen Personen benutzt werden...

Страница 6: ...tegebrauch hitzebest ndig sein und die H nde bei Kontakt mit hei en Lebensmitteln oder hei en Ger teteilen und beim Herausnehmen hei er Teile aus dem Ger t sch tzen Bei Nichtbenutzung der pers nlichen...

Страница 7: ...oder Scheuerschw mme wie Scotch Brite Schw mme Vermeiden Sie dass die Kunststoffteile mit l oder Fett in Kontakt kommen Lassen Sie auf dem Ger t keine Krusten aus Schmutz Fett Speiseresten oder ander...

Страница 8: ...r t ohne Schutz und Sicherheitsvorrichtungen in Betrieb zu setzen oder dieselben zu ver ndern oder zu umgehen Ziehen Sie vor allen Eingriffen am Ger t immer die Betriebsanleitung zu Rate die die korre...

Страница 9: ...packten Ger te mithilfe ungeeigneter Hubmittel oder bei falscher Lastverteilung Mechanische Sicherheitsmerkmale Gefahren Das Ger t weist keine scharfkantigen Oberfl chen oder hervorstehenden Elemente...

Страница 10: ...den Transportsicherungen abh ngt und dass die Ladung beim Entfernen der Transportsicherungen nicht vom Fahrzeug herunterf llt Stellen Sie vor dem Entladen der Ger teteile sicher dass alle Transportsic...

Страница 11: ...agen Die Breite ist zu erh hen falls die Durchg nge f r die Durchfahrt anderer Ger te und oder Mittel benutzt werden oder als Fluchtwege f r den Arbeitsplatz dienen A A 9 9 A AU UF FS ST TE EL LL LU U...

Страница 12: ...e vertikalen Schutzvorrichtungen ab Bei Ger ten mit Edelstahlgeh use die Schutzfolie sehr langsam abziehen ohne sie zu zerrei en um zu vermeiden dass Klebstoffreste zur ckbleiben Eventuelle Klebstoffr...

Страница 13: ...g zum Beispiel Kurzschluss L sen von Kabeln auf der Klemmenleiste Motorausfall Abnutzung der Kabelisolierungen Gasgeruch infolge eines etwaigen Lecks usw muss der Bediener des Ger ts das Ger t sofort...

Страница 14: ...nd au erordentlichen Wartungseingriffe beachten Die Missachtung der Warnhinweise kann zur Gef hrdung des Personals f hren Vorbeugende Wartung Vorbeugende Wartung reduziert Ausfallzeiten und sorgt f r...

Страница 15: ...t A A 1 13 3 E En nt ts so or rg gu un ng g d de es s G Ge er r t ts s Die Demontagearbeiten m ssen durch Fachpersonal durchgef hrt werden Alle Arbeiten an der elektrischen Anlage d rfen ausschlie lic...

Страница 16: ...t ts s u un nd d d de es s H He er rs st te elllle er rs s Die Abbildung zeigt ein Beispiel des an der Maschine angebrachten Typenschilds G GA AS SG GE ER R T TE E E EL LE EK KT TR RO OG GE ER R T TE...

Страница 17: ...be ell m mm m2 2 1 1 7 7F FR RE ED D1 1B B0 00 0 4 40 00 0 m mm m 7 1 5 3N 50 60 380 400 4 9 5 4 1 5 7 7F FR RE EH H2 2B B0 00 0 8 80 00 0 m mm m 7 7 1 5 1 5 9 8 10 8 2 5 7 7F FR RE ED D1 1B BF F0 0 4...

Страница 18: ...der d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigungs und Pflegearbeiten am Ger t sollten von Kindern wenn berhaupt nur unter Aufsicht durchgef hrt werden V VO OR RS SI IC CH HT T Das Ger t ist nicht f r...

Страница 19: ...er Anleitung und m ssen zusammen mit derselben aufbewahrt werden D D N NO OR RM MA AL LE ER R G GE ER R T TE EG GE EB BR RA AU UC CH H W WA AR RN NU UN NG G Siehe WARNUNG UND Sicherheitshinweise D D 1...

Страница 20: ...es st tiig gu un ng g a am m B Bo od de en n jje e n na ac ch h G Ge er r t t u un nd d o od de er r M Mo od de ellll Einzeln installierte ein halbes Modul breite Standger te m ssen entsprechend den d...

Страница 21: ...sorgungsleitung muss einen ausreichenden Quer schnitt aufweisen um den f r den einwandfreien Betrieb aller ans Netz angeschlossener Ger te notwendigen Gasdurchsatz zu gew hrleisten Falls der Gasdruck...

Страница 22: ...ersiegeln Sie sie mit Lack Fritteusen mit 40 l und Flammenrohr 1 Befestigungsschraube A l sen 2 Die Buchse E auf den Abstand H gem Tabelle B siehe Anhang einstellen 3 Die Befestigungsschraube A wieder...

Страница 23: ...igt siehe Abschnitt E 6 5 Gasdruckregler 6 Die Dichtkappe und die Dichtung wieder anbringen und fest zuschrauben 7 Den Druckmesser trennen und den Messnippel schlie en 8 Vor dem Betrieb den Gasdruckre...

Страница 24: ...von einem qualifizierten Fachmann zur ckge setzt werden Wenden Sie sich dazu an den Kundendienst W WI IC CH HT TI IG GE E H HI IN NW WE EI IS SE E Ein Sicherheitsthermostat mit Zwangs f hrung bei manc...

Страница 25: ...l ver ndern den Geschmack und den Geruch des ls und tragen dazu bei die Verwendbarkeit des ls zu reduzieren Benutzen Sie zum schnellen und sicheren Messen des Verschlechterungsgrads des ls das im Han...

Страница 26: ...rf die Flamme nicht erl schen andernfalls den Vorgang wiederholen Im Notfall ist eine Z ndung des Z ndbrenners von Hand m glich Hierzu die T r ffnen eine Flamme an den Z ndbrenner halten und gleichzei...

Страница 27: ...rdauer rascher Nach dem Einstellen blinkt das Display 6 einige Sekunden lang Daraufhin wird der angezeigte Wert gespeichert Mit den Tasten 3 4 wird die linke bzw rechte Hebevor richtung abgesenkt Im e...

Страница 28: ...hstehenden Anweisungen ausgef hrt werden HINWEIS Der Hersteller lehnt jegliche Haftung f r s mtliche Eingriffe an dem Ger t ab die unter Missachtung der in der Anleitung aufgef hrten Anweisungen durch...

Страница 29: ...iehen Falls der Filter mit Fett verunreinigt ist waschen Sie ihn mit fettl sender Seife sp len Sie ihn aus und trocknen Sie ihn Setzen Sie den Filter nach der Reinigung wieder in seine Halterung ein E...

Страница 30: ...Z n nd dv vo or rr riic ch ht tu un ng g Die Bedienblende abnehmen und die Elemente ersetzen Zum Austauschen des Thermostats die Dichtung zwischen Becken und Kugel befestigung entfernen Austausch von...

Страница 31: ...erheitsvorrichtungen Zustandskontrolle der vorhandenen Schutzvorrichtungen HINWEIS Es wird au erdem empfohlen mit dem Service Support Kundendienst einen Vertrag f r vorbeugende regelm ige Wartungsarbe...

Страница 32: ...Bestandteile je nach ihrer chemischen Zusammensetzung zusammenfassen wobei darauf zu achten ist dass sich im Kompressor Schmier l und K ltemittel befinden die aufgefangen und wiederverwertet werden k...

Страница 33: ...al Lager IT Marketing Telefon 49 421 48557 0 Telefax 49 421 488650 E Mail bremen nordcap de Die NordCap Verkaufsniederlassungen in Deutschland Nord Hamburg Ost Berlin S d Ingelheim West Erkrath Electr...

Страница 34: ...User Manual Fryer EF7 2B5LT Art 406372074 2018 07...

Страница 35: ...o that it is always at hand for consultation in case of doubts or whenever required If after reading this manual there are still doubts regarding machine use do not hesitate to contact the Manufacture...

Страница 36: ...on 17 E 2 Customer s responsibilities 17 E 3 Disposal of packing 17 E 4 Joining Appliances 18 E 4 1 Floor Fixing depending on the appliance and or model 18 E 4 2 Installation On Bridge Cantilever Fram...

Страница 37: ...versions 25 F 8 2 7L 15L Counter Top versions 25 F 8 3 All versions 25 G MACHINE CLEANING AND MAINTENANCE 25 G 1 Ordinary maintenance 25 G 1 1 Informations for maintenance 25 G 1 2 Cleaning the applia...

Страница 38: ...product Read the instructions before using the appliance Clarifications and explanations Only specialised personnel are authorised to operate on the machine This appliance must not be used by minors...

Страница 39: ...specialised personnel or users can involve exposure to chemical risk and possible damage to health depending on the model A A 3 3 G Ge en ne er ra all s sa af fe et ty y The machines are provided with...

Страница 40: ...and electrical nature exist in the machine Where possible the risks have been neutralised directly by means of adequate design solutions indirectly by using guards protection and safety devices Durin...

Страница 41: ...residual risks remaining on the machine are indicated below such situations are deemed improper and therefore strictly forbidden R Re es siid du ua all r riis sk k D De es sc cr riip pt tiio on n o o...

Страница 42: ...ts etc Do not push or pull the appliance to move it as it may tip over Machine transport handling and storage personnel must be adequately instructed and trained regarding the use of lifting systems a...

Страница 43: ...iim miit ts s A suitable space must be left around the appliance for operations maintenance etc The passages enabling personnel to operate on the appliance must be at least 100 mm 3 9 in wide This spa...

Страница 44: ...with stainless steel cabinet remove the protective film very slowly without tearing it to avoid leaving glue stuck to the surface should this happen remove the traces of glue with a non corrosive sol...

Страница 45: ...hine and disconnect all the supplies electricity gas water A A 1 11 1 M Ma ac ch hiin ne e c clle ea an niin ng g a an nd d m ma aiin nt te en na an nc ce e Before carrying out any cleaning or mainten...

Страница 46: ...The manufacturer declines any liability for any failure or damage caused by the intervention of an unauthorized technician and the original manufacturer warranty will be invalidated Parts and accesso...

Страница 47: ...a at tiio on n d da at ta a An example of the marking or dataplate on the machine is given below G GA AS S a ap pp plliia an nc ce es s E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L a ap pp plliia an nc ce es s The...

Страница 48: ...mm m2 2 1 1 7 7F FR RE ED D1 1B B0 00 0 4 40 00 0m mm m 7 1 5 3N 50 60 380 400 4 9 5 4 1 5 7 7F FR RE EH H2 2B B0 00 0 8 80 00 0m mm m 7 7 1 5 1 5 9 8 10 8 2 5 7 7F FR RE ED D1 1B BF F0 0 4 40 00 0m m...

Страница 49: ...ized with laboratory testing in order to obtain high performance and efficiency Passing of the tests visual inspection gas electrical test functional test is guaranteed and certified by the specific e...

Страница 50: ...hiin ne e The Customer is responsible for ensuring that persons assigned to the various duties read and understand the manual receive adequate training and instruction for their duties in order to pe...

Страница 51: ...ct tr riic ciit ty y a an nd d w wa at te er r c co on nn ne ec ct tiio on ns s iif f p pr re es se en nt t d de ep pe en nd diin ng g o on n t th he e a ap pp plliia an nc ce e a an nd d o or r m mo...

Страница 52: ...the appliance The arrow on the regulator indicates the gas flow direction F Fo or r A Au us st tr ra alliia a Adjust the test point pressure with burners operating at maximum setting see Appendix Tab...

Страница 53: ...le diameter is given in hundredths of mm on the nozzle body 4 Tighten nozzle C fully down E E 7 7 5 5 R Re ep plla ac ciin ng g t th he e p piillo ot t b bu ur rn ne er r n no oz zz zlle e f fo or r a...

Страница 54: ...egory III overvoltage condi tions and complying with the regulations in force is installed between the power cable and the electric line For the correct size of the switch refer to the absorbed curren...

Страница 55: ...er warranty E E 1 15 5 F Fu us se e r re ep plla ac ce em me en nt t The electrical system protection fuse is located inside the panel To replace the fuse simply remove it from the terminal block F F...

Страница 56: ...ff the main burners turn knob A to the Pilot ignition position To switch off the pilot flame press and turn knob A to Off position F F 2 2 3 3 A At t t th he e e en nd d o of f s se er rv viic ce e Tu...

Страница 57: ...rmostat A to the value corresponding to the required cooking temperature Lighting up of green indicator B signals that the power is on Lighting up of yellow indicator C signals that the heating elemen...

Страница 58: ...e To quit the Fast Food menu press keys 3 and 4 together F F 7 7 5 5 U Us siin ng g a a s se et t p pr ro og gr ra am mm me e Press one of the keys 10 for the programme displays 5 and 6 show the store...

Страница 59: ...ce empty them when they are nearly full G G 1 1 5 5 C Clle ea an niin ng g f fiillt te er rs s Use of filters for oil increases the life of the oil and in case of reuse guarantees better cooking of fo...

Страница 60: ...ween the tank and bulb clamping replacement from door compartment and control panel M Ma aiin n b bu ur rn ne er r p piillo ot t b bu ur rn ne er r p piillo ot t n no oz zz zlle e a an nd d m ma aiin...

Страница 61: ...ra ao or rd diin na ar ry y m ma aiin nt te en na an nc ce e NOTE Extraordinary maintenance must be carried out by specialised personnel who can ask the manufac turer to supply a servicing manual G G...

Страница 62: ...y negative consequences for the environment and human health For further information on the recycling of this product contact the local dealer or agent the Customer Care service or the local body resp...

Отзывы: