Norcold N62X Скачать руководство пользователя страница 20

Manuel d’installation 6

REMARQUE :  Les portes sont étudiées pour recevoir un 

panneau décoratif.  L’épaisseur des panneaux 

décoratifs de porte doit être au maximum de 3/16 

pouce. Installer les panneaux décoratifs sur les portes 

du réfrigérateur avant de placer le réfrigérateur dans 

son logement.

-  Préparer un panneau décoratif de porte supérieur de 21 

19/32 pouces de large par 14 17/32 pouces de haut .

-  Préparer un panneau décoratif de porte inférieur 

-  de 21 19/32 pouces de large ET

-  de 31 5/8 pouces de haut (pour les modèles N62X, 

N62XXX, N64X, N64XXX, N64XIM, et N64XIMXX) ou 

-  de 38 5/8 pouces de haut (pour les modèles N82X, 

N82XXX, N84X, N84XXX, N84XIM, et N84XIMXX).

-  Sortir la pièce de retenue du panneau [37] de chaque porte 

(se reporter à Art00965).

-  Mettre le panneau décoratif de porte [38] en place dans les 

encoches de la porte [39].

-  Mettre les pièces de retenue de panneau décoratif dans les 

fentes au bord de la porte.

Installation des panneaux décoratifs de porte

-  S’assurer que le déflecteur à cadre plein fait toute la 

largeur intérieure du logement.

-  S’assurer que le bas du déflecteur à cadre plein 

se trouve à une distance comprise entre 18 et 

18,5 pouces au-dessus du plancher du logement 

[17] (soit 4 ¼ à 4 ¾ pouces au-dessus de la partie 

supérieure de l’ouverture de la prise d’air inférieure 

(REF) [18].

-  S’assurer que l’arrière du déflecteur à cadre 

plein est perpendiculaire à la partie inférieure du 

logement.

-  S’assurer que le bord supérieur horizontal du 

déflecteur à cadre plein est au même niveau que le 

bord inférieur du dispositif d’évacuation supérieur 

[24].

-  S’assurer que le bord supérieur vertical du 

déflecteur se trouve entre 1/4 pouce [213] au-

dessous du condenseur et 1/2 pouce au-dessus du 

bas du condenseur.

-  S’assurer qu’il existe un espace [15] inférieur ou 

égal à ¼ pouce entre l’arrière du condenseur et le 

déflecteur.

-  Pour les modèles N82X, N82XXX, N84X, N84XXX, 

N84XIM, et N84XIMXX, s’assurer que la distance 

[25] entre la partie inférieure du logement et le 

haut de l’ouverture pour le dispositif d’évacuation 

supérieur soit de 62 pouces minimum.

-   Aligner le dispositif d’évacuation supérieur [24] 

dans le plan horizontal au-dessus de la prise d’air 

inférieure [9] du réfrigérateur.

-  Installer un déflecteur en aluminium ou en tôle 

d’acier galvanisé [13] entre le haut du réfrigérateur 

et la partie supérieure du dispositif d’évacuation 

supérieur pour éviter la formation d’air chaud 

stagnant dans la partie au-dessus du réfrigérateur.

-  S’assurer que l’espace entre le déflecteur et 

le dessus du réfrigérateur est inférieur à ¼ 

pouce et que le recouvrement du déflecteur 

au-dessus du réfrigérateur est égal ou inférieur 

à 1 pouce.

 -  S’assurer que le déflecteur repose contre 

la paroi du véhicule à la partie haute du 

dispositif d’évacuation supérieur et soit situé 

à une distance égale ou inférieure à ¼ pouce 

de l’ouverture pour le dispositif d’évacuation 

supérieur [15].

-  S’assurer que le déflecteur fait toute la largeur 

intérieure du logement.

-  Dans le cas d’installation d’un dispositif d’évacuation latéral 

haut :

-  Si la profondeur du logement est égale ou supérieure 

à 24 pouces, sans toutefois dépasser 26 pouces [27], 

installer un déflecteur courbe en aluminium ou en 

tôle d’acier galvanisé [26] à l’arrière du logement (se 

reporter à Art01592).

-  S’assurer que la courbe du déflecteur fait toute la 

largeur intérieure du logement.

-  S’assurer que la courbe du déflecteur est au même 

niveau que le bord inférieur de l’entourage de la 

porte de la prise d’air supérieure.

-  S’assurer que la bord supérieur du déflecteur se 

trouve entre 1/4 pounces [213] au-dessous du 

condenseur et 1 1/2 pouces au-dessus du bas 

du condenseur et qu’il y a un dégagement de 1/4 

pouce au plus [15] entre l’arriére du condenseur et 

le déflecteur.

-  Le refroidissement est optimal lorsque le 

déflecteur se trouve à 1/4 pounce au-dessous 

du bas du condenseur.

-  Si la profondeur du logement est supérieure à 26 

pouces [27] installer un déflecteur à cadre plein en 

bois, en aluminium ou en tôle d’acier galvanisé [21] 

entre la prise d’air inférieure et le dispositif d’évacuation 

supérieur (se reporter à Art01593).

Содержание N62X

Страница 1: ...d N82XXX models 8 cu ft 2 way R V refrigerators For N84X and N84XXX models 8 cu ft 2 way or 3 way R V refrigerators For N84XIM and N84XIMXX models 8 cu ft 2 way R V refrigerators with ice maker The model numbers of 3 way refrigerators include 3 The model numbers of 2 way refrigerators do not The letter X in the model numbers above stands for a letter or numeral which means a refrigerator option NO...

Страница 2: ...f ignored can cause small personal injury or much property damage WARNING This refrigerator is not approved for use as a free standing refrigerator It is equipped for the use of propane gas only and can not be changed to use any other fuels natural gas butane etc Incorrect installation adjustment alteration or maintenance of this refrigerator can cause personal injury property damage or both Obey ...

Страница 3: ...es in through the lower vent goes up around the refrigerator coils where it removes the excess heat from the refrigerator components and goes out through the upper vent If this air flow is blocked or decreased the refrigerator will not cool correctly Each NORCOLD model is certified by CSA International for correct ventilation Install only the certified vents that are listed in this manual This ref...

Страница 4: ...nser 11 of the refrigerator See Art01598 Install a baffle 13 to prevent stagnant hot air in the area 14 above the refrigerator Key Refrigerator Dimensions 1 Make sure the enclosure is 59 88 60 01 inches high for N82X N82XXX N84X N84XXX N84XIM and N84XIMXX models or 52 88 53 01 inches high for N62X N62XXX N64X N64XXX N64XIM and N64XIMXX models x 23 50 23 63 inches wide x 24 00 inches deep 2 Make su...

Страница 5: ...or galvanized sheet solid box baffle 21 in the rear of the enclosure See Art01617 and Art01618 Make sure that the bottom of the solid box baffle is 18 inches to 18 1 2 inches above the bottom of the enclosure 17 4 1 4 inches to 4 3 4 inches above the top of the lower intake vent opening REF 18 Make sure that the back of the solid box baffle is perpendicular to the bottom of the enclosure Make sure...

Страница 6: ... baffle is the full width of the inside of the enclosure When using an upper side wall exhaust vent If the depth of the enclosure is 24 inches or more and is less than 26 inches 27 install a bent aluminum or galvanized steel sheet baffle 26 to the rear of the enclosure See Art01592 Make sure that the bend of the baffle is the full width of the inside of the enclosure Make sure that the bend of the...

Страница 7: ... hinge pins because they are different Remove and save the upper hinge pin 63 from each hinge Pull the door latch and remove each door from the refrigerator Remove and save the lower hinge pin 64 from each hinge 2 Change the position of the cabinet hinges and the strike plate See Art01728 Remove and save the screws from the strike plate 65a Remove the two plastic hole caps that are near the strike...

Страница 8: ...position Turn the upper hinge pin into the hinges of each door Tighten the hinge pins Put the storage bins in the doors Attach each of these hinges with screws Remove and save the screws from the lower cabinet hinge 66a of each door Put each of these hinges on the other side of the refrigerator as the upper hinge 66b Attach each of these hinges with screws Put the L shaped plastic covers over the ...

Страница 9: ...4 in OD copper tubing for the water supply line OR 1 4 in OD plastic tubing for the water supply line Connect the Ice Maker N64XIM N64XIMXX N84XIM and N84XIMXX models 1 4 in shut off valve in the water supply line This should be easily accessible through the lower intake vent Connect the water supply line Install a 1 4 in OD water supply line 43 from the water shut off valve of the vehicle to the ...

Страница 10: ...sure the distance from the vehicle battery to the refrigerator If the distance is 0 20 feet use a minimum of 10 AWG wire and a maximum 30 Amp fuse If the distance is over 20 feet use a minimum of 8 AWG wire and a maximum 40 Amp fuse If the wire size is larger than the min size use the correct fuse per RVIA A119 2 standard or local codes Connect the Propane Gas Components This refrigerator operates...

Страница 11: ...sed air is equal to or less than 1 2 psig 14 inches Water Column close the manual shut off valve of the refrigerator before the test Ignition and Start Up Before ignition or start up of the refrigerator Make sure the air flow in the lower intake vent through the refrigerator coils and condenser and out the upper exhaust vent is not blocked or decreased Make sure there are no combustible materials ...

Страница 12: ...on of this manual Automatic Mode Operation 1 Push the ON OFF button 30 to start the refrigerator 2 Push the TEMP SET button 32 as needed to set the thermostat at 4 6 temperature setting If the AUTO bar 33 and AC bar 35 appear in the center display 34 it means that 120 volt AC power is available to the refrigerator The refrigerator is operating on AC electric power If the AUTO bar and the LP GAS ba...

Страница 13: ...er Close the door Check That the valve of the propane gas tank s is open That the propane gas is at the correct pressure That the manual shut off valve of the refrigerator is open That there is no air in the propane gas supply line See Removing air from the propane gas supply lines section of this manual See your dealer or authorized Norcold Service Center Check That the refrigerator is plugged in...

Страница 14: ...perational if applicable See your dealer or authorized Norcold Service Center Close the door Check That the valve of the propane gas tank s is open That the propane gas is at the correct pressure That the manual shut off valve of the refrigerator is open That there is no air in the propane gas supply line See Removing air from the propane gas supply lines section of this manual See your dealer or ...

Страница 15: ... pi3 à double alimentation N84X et N82XXX 8 pi3 à double ou triple alimentation N84XIM et N84XIMXX 8 pi3 à double alimentation avec machine à glaçons Les numéros de modèle des réfrigérateurs à triple alimentation comportent le suffixe 3 Les numéros de modèle des réfrigérateurs à double alimentation ne comportent pas de suffixe La lettre X dans les numéros de modèle ci dessus représente une lettre ...

Страница 16: ...st équipé pour fonctionner au gaz propane uniquement et ne peut accepter d autres carburants gaz naturel butane etc Une installation incorrecte un mauvais réglage la modification de l appareil ou un entretien défectueux peut entraîner des blessures des dégâts matériels ou les deux Suivre les instructions du manuel pour installer les dispositifs de prise d air ou d évacuation Ne pas installer le ré...

Страница 17: ...ion L air plus frais arrive par la prise d air inférieure monte le long du serpentin d où il absorbe la chaleur dégagée par les éléments du réfrigérateur et est évacué par l orifice de sortie supérieur Si le débit d air est ralenti ou bloqué le réfrigérateur ne refroidira pas correctement La certification par CSA International de chaque modèle NORCOLD couvre la ventilation correcte de l appareil I...

Страница 18: ...frigérateur se reporter à Art01598 Installer un déflecteur 13 pour éviter la formation d air chaud stagnant dans la partie 14 au dessus du réfrigérateur Préparation du logement du réfrigérateur 1 S assurer que la hauteur du logement est de 59 88 60 01 pouces pour les modèles N82X N82XXX N84X N84XXX N84XIM et N84XIMXX ou de 52 88 53 01 pour les modèles N62X N62XXX N64X N64XXX N64XIM et N64XIMXX la ...

Страница 19: ...du logement est supérieure à 26 pouces installer un déflecteur à cadre plein en bois en aluminium ou en tôle d acier galvanisée 21 à l arrière du logement se reporter à Art 01617 et Art 01618 S assurer que le bas du déflecteur à cadre plein se trouve à une distance comprise entre 18 et 18 5 pouces au dessus du plancher du logement 17 soit 4 à 4 pouces au dessus de la partie supérieure de l ouvertu...

Страница 20: ...férieure du logement et le haut de l ouverture pour le dispositif d évacuation supérieur soit de 62 pouces minimum Aligner le dispositif d évacuation supérieur 24 dans le plan horizontal au dessus de la prise d air inférieure 9 du réfrigérateur Installer un déflecteur en aluminium ou en tôle d acier galvanisé 13 entre le haut du réfrigérateur et la partie supérieure du dispositif d évacuation supé...

Страница 21: ... conserver l axe de charnière supérieure 63 de chaque porte Tirer sur le loquet des portes et retirer chacune d elles du réfrigérateur Retirer et conserver l axe de charnière inférieure 64 de chaque charnière Inversion du pivotement de la porte Portes non métalliques facultatif 2 Changer la position des charnières de la caisse et de la gâche voir Art01728 Retirer et conserver les vis de la gâche 6...

Страница 22: ...es trous des charnières supérieures et maintenir dans cette position Visser l axe de charnière supérieure dans les charnières de chaque porte Serrer les axes de charnière Placer les bacs de rangement dans les portes Fixer chacune de ces charnières à l aide de vis Retirer et conserver les vis de la charnière inférieure de caisse 66a de chaque porte Placer chacune de ces charnières de l autre côté d...

Страница 23: ...çons Tube de cuivre de po de diamètre extérieur pour la canalisation d alimentation en eau OU Tube de plastique de po de diamètre extérieur pour la canalisation d alimentation en eau Robinet d arrêt de po pour la canalisation d alimentation en eau Ce robinet doit être facilement accessible par la prise d air inférieure Branchement de la canalisation d alimentation en eau Installer une canalisation...

Страница 24: ... d alimentation C A dans une prise triphasée avec mise à la terre S assurer que la prise est d un accès facile à partir de la prise d air inférieure S assurer que le s cordon s d alimentation n entre nt pas en contact avec le couvercle du brûleur le conduit de sortie des fumées ou tout autre élément chaud qui pourrait endommager la gaine isolante du cordon Raccordement de l alimentation en courant...

Страница 25: ...pouces de colonne d eau fermer le robinet d arrêt manuel du réfrigérateur avant d effectuer la recherche de fuite Allumage et mise en route Avant l allumage ou la mise en route du réfrigérateur S assurer que le débit d air dans la prise d air inférieure par le serpentin et le condenseur et par le dispositif d évacuation supérieur ne rencontre pas d obstacles et reste constant S assurer qu il ne se...

Страница 26: ...aît sur l afficheur central Se reporter à la section Codes de défaillance de ce manuel Allumage en mode manuel Enfoncer le bouton ON OFF pour mettre le réfrigérateur en route Enfoncer et maintenir enfoncé le bouton MODE jusqu à ce que les lettres AC apparaissent sur l afficheur central puis relâcher le bouton Les lettres AC s éteindront après dix secondes et seul le voyant vert ON de mise sous ten...

Страница 27: ... Entrer en rapport avec le concessionnaire ou la Centre d entretien autorisé Norcold Aucune action corrective par l utiliateur propriétaire Entrer en rapport avec le concessionnaire ou la Centre d entretien autorisé Norcold Aucune action corrective par l utiliateur propriétaire Entrer en rapport avec le concessionnaire ou la Centre d entretien autorisé Norcold Aucune action corrective par l utilia...

Страница 28: ...aire ou la Centre d entretien autorisé Norcold Aucune action corrective par l utiliateur propriétaire Entrer en rapport avec le concessionnaire ou la Centre d entretien autorisé Norcold Aucune action corrective par l utiliateur propriétaire Entrer en rapport avec le concessionnaire ou la Centre d entretien autorisé Norcold Aucune action corrective par l utiliateur propriétaire Entrer en rapport av...

Страница 29: ...Art00962 28 29 Art00963 41 42 40 Art00964 41 29 41 Art00965 37 38 39 Art00966 49 50 51 121 73 72 Art00985 71 73 66 67 74 Art00986 43 44 45 48 Art01014 ...

Страница 30: ...TEMP SET MODE ON OFF 1 COLD COLDEST 9 Art01018 30 31 32 33 AC AUTO 1 COLD LP GAS TEMP SET ON OFF MODE Art01019 30 32 31 34 33 35 36 COLDEST 9 Art01573 69 41 68 Art01592 15 13 15 11 213 15 25 24 26 9 10 27 ...

Страница 31: ...Art01599 20 14 13 12 11 16 9 10 18 17 19 16 19 Art01593 27 17 10 9 18 25 21 24 15 13 15 11 15 213 Art01598 14 9 11 12 13 15 16 10 17 18 15 15 16 22 23 Art01601 ...

Страница 32: ...10 11 9 Art01602 Art01617 14 15 13 12 19 11 21 18 17 10 9 Art01618 14 20 12 13 11 19 21 18 17 10 9 ...

Страница 33: ...Art01695 41 70 72 66 Art01726 63 64 67 41 70 Art01727 Art01728 66a 67a 65b 66a 66b 67a 65a 67b 67b 66b ...

Страница 34: ...Art01733 1 8 7 5 6 4 3 2 ...

Отзывы: