NORAUTO 903589 Скачать руководство пользователя страница 26

d) Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima  di accendere l’utensile. 

Una chiave

     lasciata fissata su una parte rotante dell’utensile può dar luogo a ferite alle persone.

e) Non precipitarsi. Mantenere una posizione e un equilibrio adatti in qualsiasi momento. 

    Questo permette un miglior controllo dell’utensile in situazioni inattese.

f) Vestirsi in maniera adatta. Non portare vestiti ampi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti 

    e i guanti a distanza delle parti in movimento.

    I vestiti ampi, i gioielli o i capelli lunghi possono essere presi nelle parti in movimento.

g) Se   sono   forniti   dei   dispositivi   per  il raccordo di accessori per l’estrazione o il 

    recupero della polvere, assicurarsi che essi siano connessi e correttamente utilizzati.  

    Utilizzare dei raccoglitori della polvere può ridurre i rischi dovuti alla polvere.

4) Utilizzo e manutenzione dell’utensile

a) Non forzare l’utensile. Utilizzare l’utensile adatto alla propria applicazione. 

L’utensile

    adatto eseguirà meglio il lavoro e in modo molto più sicuro allo scopo per  il  quale  esso è 

    stato costruito.

b) Non  utilizzare  l’utensile  se  l’interruttore  non  permette  di  passare  dallo stato di 

    funzionamento all’arresto e viceversa. 

Qualsiasi utensile che non può essere comandato

    dall’interruttore è pericoloso e va riparato.

c) Scollegare la spina dalla sorgente  d’alimentazione  in  corrente  e/o  il  blocco delle 

    batterie dell’utensile prima di qualsiasi regolazione, cambiamento degli accessori o 

    prima di sistemare l’utensile. 

    Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento accidentale dell’utensile.

d) Conservare gli utensili spenti fuori  dalla  portata dei  bambini  e  non  permettere  a 

    persone che non conoscono l’utensile o le presenti istruzioni di farlo funzionare. 

    Gli utensili sono pericolosi tra le mani degli utilizzatori inesperti.

e) Praticare la manutenzione dell’utensile. Verificare che non ci siano errati allineamenti 

    o bloccaggio delle parti mobili,  delle  parti  rotte  o  qualsiasi  altra  condizione  che 

    possa interessare il funzionamento dell’utensile. In caso di danni, far riparare 

    l’utensile prima di utilizzarlo.  

Numerosi incidenti sono dovuti a utensili mal gestiti.

f) Tenere affilati e puliti gli utensili che permettono di tagliare. 

Utensili destinati a tagliare 

    correttamente trattati con degli elementi  taglienti affilati sono meno suscettibili di bloccare 

    e sono più facili da controllare.

g) Utilizzare l’utensile, gli accessori e le lame ecc., conformemente a queste istruzioni, 

    tenendo  conto  delle  condizioni  di  lavoro  e  del   lavoro   da   effettuare.   

L’utilizzo 

    dell’utensile per delle operazioni differenti da quelle previste potrebbe  dar  luogo  a   delle 

    situazioni pericolose.

h) Con gli occhi, cercare inoltre un aiuto medico.   

Il   liquido  espulso  dalle  batterie può 

    causare irritazioni o bruciature.

5) Manutenzione e trattamento

a) Far  fare  la  manutenzione  dell’utensile  da  un  riparatore  qualificato   che   utilizzi 

    solamente dei pezzi  di  ricambio  identici.  

Questo  assicurerà  il  mantenimento   della 

   sicurezza dell’utensile.

Istruzioni di sicurezza specifiche all’utensile

• Portare un  equipaggiamento  personale  di  protezione (come una maschera, guanti, 

  ecc.).

• Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, esso devo essere sostituito  da  un 

 cavo o 

  un insieme speciale disponibile presso il fabbricante o il suo servizio post vendita.

Informazioni tecniche

- Tensione: 220-240V~ 50/60Hz

- Potenza: 90W

- Velocità a vuoto: 3500/min
Emissioni sonore:

- Livello della pressione sonora LpA: 59,5dB(A) -  Uncertain K: 3dB(A)

- Livello della potenza sonora LwA: 70,5 dB(A) – Uncertain K: 3dB(A) 

25

Содержание 903589

Страница 1: ...89 MANUEL D UTILISATION NOTICE ORIGINALE GEBRUIKERSHANDLEIDING ORIGINELE HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL ORIGINAL MANUALE D USO ISTRUZIONI ORIGINALI MANUAL DE UTILIZA O MANUAL ORIGINAL INST...

Страница 2: ...Polisseuse pour voiture Mod le num ro MS 318E Mod le num ro MS 318F Mod le num ro MS 318H Mod le num ro MS 318T Num ro de s rie est conforme aux dispositions r glementaires d finies par l annexe I de...

Страница 3: ...cription Car polisher Model number MS 318E Model number MS 318F Model number MS 318H Model number MS 318T Serial number complies with the provisions defined by Annex I of the European directive 2006 4...

Страница 4: ...ille 59520 France Verklaren dat het hieronder vermelde product Polijstmachine auto Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H Model MS 318T Serienummer verwijs naar p 1 Voldoet aan de bepalingen van de...

Страница 5: ...que la herramienta indicada a continuaci n Pulidora de coche Modelo MS 318E Modelo MS 318F Modelo MS 318H Modelo MS 318T N mero de serie ver P1 Cumple con Las disposiciones de la Directiva de M quinas...

Страница 6: ...0 France Dichiarano che l utensile di seguito menzionato Lucidatrice Modello MS 318E Modello MS 318F Modello MS 318H Modello MS 318T Numero di serie fare riferimento alla Pagina 1 E conforme con quant...

Страница 7: ...eclararou que a m quina abaixo designada POLIDORA Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H Model MS 318T N mero de s rie veja P1 Esta conforme as disposi es da Diretiva M quinas 2006 42 CE as seguint...

Страница 8: ...n Marquette lez Lille 59520 France O wiadcza e poni ej wskazane urz dzenie Polerka samochodowa Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H Model MS 318T Numer seryjny patrz P1 Jest zgodne z dyrektywa Ma...

Страница 9: ...nce Declar c instrumentul de mai jos Ma in de pili at Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H Model MS 318T S N vezi P1 n conformitate cu prevederile Directivei 2006 42 CE urm toarele directive EMC...

Страница 10: ...Marquette lez Lille 59520 France MS 318E MS 318F MS 318H MS 318T P1 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 CE EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4...

Страница 11: ...a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduce...

Страница 12: ...d tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could r...

Страница 13: ...r porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectri...

Страница 14: ...u les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignemen...

Страница 15: ...enchement Il est conseill de porter une protection auditive Les produits lectriques ne doivent pas tre mis au rebut avec les produits m nagers Selon la Directive Europ enne 2002 96 EC pour le rebut de...

Страница 16: ...trop de cr me sur le bonnet Figure C Toujours allumer et teindre la polisheuse lorsqu elle est encore place sur la carrosserie Figure D Appliquer la cr me en mettant une petite pression de l avant l a...

Страница 17: ...t snoer nooit gebruiken om het werktuig te dragen voort te trekken of los te koppelen Het snoer uit de buurt van warmte smeermiddel scherpe randen of bewegende delen houden Beschadigde of verstrengeld...

Страница 18: ...laten werken die de werking of de gebruiksinstructies ervan niet kennen Werktuigen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers e Het onderhoud van het werktuig in het oog houden Nagaan of e...

Страница 19: ...n als het in bedrijf is naast het activeringsmoment Het is aan te raden een gehoorbescherming te dragen Elektrische apparaten mogen niet worden weggeworpen met het huishoudafval Volgens de Europese Ri...

Страница 20: ...g het koetswerk aanraakt Figuur D 0efen een beetje druk uit bij het aanbrengen van de cr me met de poliermachine door druk uit te oefenen van voor naar achter Figuur E Neem de poliermachine vast zodat...

Страница 21: ...able alejado de calor aceite bordes afilados o piezas en movimiento Un cable da ado o liado aumenta el riesgo de descarga el ctrica e Cuando utilice herramientas el ctricas en el exterior utilice un p...

Страница 22: ...tivas de seguridad reducen el riesgo encendido involuntario de la herramienta d Guarde las herramientas el ctricas que no est utilizando fuera del alcance de los ni os y no permita que la utilicen per...

Страница 23: ...ridad necesarias para proteger al operario Para ello se tendr en cuenta la estimaci n del riesgo de exposici n en condiciones reales de uso Se deber n valorar todas las etapas del uso de la m quina lo...

Страница 24: ...demasiada crema sobre el recambio textil Imagen C Encienda y apague la pulidora siempre cuando sta est sobre la carrocer a del veh culo Imagen D Aplique la crema ejerciendo una leve presi n de delant...

Страница 25: ...sile Tenere il cavo lontano dal calore dai lubrificanti dagli spigoli o dalle parti in movimento Dei cavi danneggiati o ingarbugliati aumentano il rischio di shock elettrico e Quando si utilizza un ut...

Страница 26: ...sone che non conoscono l utensile o le presenti istruzioni di farlo funzionare Gli utensili sono pericolosi tra le mani degli utilizzatori inesperti e Praticare la manutenzione dell utensile Verificar...

Страница 27: ...in cui l utensile spento e quando esso in funzione oltre al momento di spegnimento Si consiglia di portare una protezione per l udito I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i prodotti ca...

Страница 28: ...re troppa crema sulla cuffia Figura C Accendere e spegnere sempre la lucidatrice quando ancora collocata sulla carrozzeria Figura D Applicare la crema con una leggera pressione dal davanti al dietro d...

Страница 29: ...a no produto N o colocar o produto dentro gua Utilizar apenas panos e esponjas secas na limpeza Os t xteis coberturas dever o ser limpos com gua Protec o ambiental Os aparelhos electr nicos n o devem...

Страница 30: ...na cobertura t xtil Figura C Dever sempre ligar e desligar a polidora antes de a remover ou seja enquanto em contacto com a carro aria Figura D Aplicar o creme realizando uma pequena press o desde a...

Страница 31: ...wystawia urz dzenia na bezpo rednie dzia anie wody Do czyszczenia u ywa tylko suchych szmatek lub g bek Tekstylne cz ci polerki czy ci si przy u yciu wody Ochrona rodowiska Urz dzenia elektroniczne n...

Страница 32: ...a nie nale y aplikowa zbyt du ej ilo ci kremu na kr ek do polerowania Rys C Polerk nale y zawsze w cza i wy cza tylko gdy ma ona styczno z karoseri Rys D Aplikowa krem poprzez niewielki nacisk od przo...

Страница 33: ...u transportarea tragerea sau debran area aparatului Men ine i cablul departe de sursele de c ldur ulei de obiecte ascu i e i de p r ile n mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate m resc riscul unei...

Страница 34: ...cidentale a aparatului d A nu se l sa aparatele oprite la ndem na copiilor i nu permite i persoanelor care nu cunosc aparatul sau instruc iunile s utilizeze aparatul Aparatul este periculos n m inile...

Страница 35: ...de expunere n condi ii reale de utilizare in nd seama de toate componentele ciclului de operare cum ar fi momentele n care aparatul este oprit i atunci c nd se execut n plus fa de timpul de declan ar...

Страница 36: ...en ie a nu se aplica prea mult crem pe bucata din bumbac Figura C A se aprinde i a se stinge aparatul atunci c nd acesta este plasat pe caroserie Figura D A se aplica crema ap s nd aparatul u or naint...

Страница 37: ...36 1 a b c 2 a b c d e f L uso d un RCD riduce il rischio di shock elettrico GFCI ELCB 3 a b RU...

Страница 38: ...37 c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 220 240 50 60 90 3500...

Страница 39: ...38 LpA 59 5 A K 3 A LwA 70 5 A K 3 A 16 284 K 1 5 15 762 K 1 5...

Страница 40: ...39 A B C D E F G...

Страница 41: ...etera de Ademuz km 2 9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 110024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Romania Services srl Str Ba...

Отзывы: