background image

6

n

o

 de modèle : 052-0938-6   |  contactez-nous : 1 866 827-4985

Dépannage

Garantie

Veuillez effectuer les vérifications suivantes avant de faire réparer l’article.

Problème

Mesure corrective

La lampe de travail ne 
fonctionne pas.

Assurez-vous que l’interrupteur est en position Marche 
(ON). Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour 
vérifier s’il est en position Marche.

L’utilisation d’une rallonge de plus de 15 m (50 pi) peut 
réduire la tension fournie à la lampe et ainsi diminuer 
l’intensité de l’éclairage.
Utilisez des rallonges de calibre 16 AWG de moins de 
15 m (50 pi). Faites vérifier l’installation électrique par 
un électricien qualifié. 

Tension ou alimentation inappropriée. La lampe de 
travail ne fonctionne qu’avec un courant électrique 
standard de 120 V CA/60 Hz.

Cet article NOMA

MD 

comporte une garantie de réparation de cinq (5) ans 

contre les défauts de fabrication et de matériaux. Noma Canada consent , à sa 
discrétion, à remplacer ou réparer les pièces défectueuses sans frais, pendant 
la période de la garantie, lorsque l’article est retourné avec une preuve d’achat.  
La garantie ne couvre pas l’usure ou les bris causés par un usage abusif ou 
inapproprié.

Fabriqué en Chine  
Importé par Noma Canada  
Toronto, Canada M4S 2B8

Содержание 052-0938-6

Страница 1: ...PORTABLE LED WORK LIGHT Instruction Manual model no 052 0938 6 Toll free 1 866 827 4985 IMPORTANT Please read this manual carefully before running this work light and save it for reference...

Страница 2: ...ceptacles that accept the work light s plug 2 Use only with a 16 gauge AWG extension cord type SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW A or SJTOW SJTOW A 3 To avoid electric sh...

Страница 3: ...ow Your Work Light TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY 2 cross head screwdriver not included Estimated Assembly Time 5 minutes 1 2 3 5 4 1 Top handle 2 LED lamp head 3 Twist knob 4 Butterfly nut 5 Portable st...

Страница 4: ...ges WARNING Improper connection of the grounding conductor can result in electric shock and death Assembly Instructions 1 Assemble the portable stand Place portable stand 5 on a flat surface The lamp...

Страница 5: ...re capacity than 16 gauge wire Use an extension cord with a minimum 16 gauge AWG 3 conductor or higher capacity such as 14 gauge or 12 gauge for this work light Always make sure that the prongs on the...

Страница 6: ...with a cord length of less than 50 15 m Have power supply checked by a qualified electrician Improper voltage or power supply The work light will only operate on standard household 120 V AC 60 Hz powe...

Страница 7: ...PORTATIVE no de mod le 052 0938 6 Guide d utilisation Sans frais 1 866 827 4985 IMPORTANT Veuillez lire attentivement le pr sent guide avant d utiliser cette lampe de travail et conservez le pour con...

Страница 8: ...de la lampe de travail 2 Utilisez la lampe de travail uniquement avec des rallonges de calibre 16 AWG de type SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW A ou SJTOW SJTOW A 3 Pour...

Страница 9: ...e de travail OUTILS REQUIS POUR L ASSEMBLAGE Tournevis cruciforme 2 non compris Temps estim pour l assemblage 5 minutes 1 Poign e sup rieure 2 T te de lampe DEL 3 Bouton rotatif 4 crou papillon 5 Supp...

Страница 10: ...connexion du conducteur de mise la terre peut provoquer un choc lectrique et la mort Instructions d assemblage 1 Assemblez le support portatif Placez le support portatif 5 sur une surface plane La t...

Страница 11: ...ex une rallonge de calibre 14 a une capacit sup rieure une rallonge de calibre 16 Avec cette lampe de travail utilisez une rallonge trifilaire d un calibre d au moins 16 AWG ou de plus grande capacit...

Страница 12: ...isez des rallonges de calibre 16 AWG de moins de 15 m 50 pi Faites v rifier l installation lectrique par un lectricien qualifi Tension ou alimentation inappropri e La lampe de travail ne fonctionne qu...

Отзывы: