noken 100233577 Скачать руководство пользователя страница 12

12

CUIDADOS EXTRAS_SPECIAL ADVICES_ ATTENTIONS EXTRAS_CUIDADOS EXTRAS

No utilice productos abrasivos (lija, esponja de acero, esponjas ásperas, jabón, etc.) en cualquier 

superficie del espejo.

Never use any abrasive products (sandpaper, steel sponge, rough sponge, soap…) in the mirror’s 
surface.

Ne pas utiliser des produits abrasifs (papier de verre, laine d’acier, de tampons à récurer, savon, etc.) 
sur n’importe quelle surface miroir.

Não utilizar produtos abrasivos (lixa, esponja de aço, esponjas ásperas, sabão, etc.) em qualquer 

superficie do espelho.

Al lavar paredes que tengan espejos, nunca aplique agua o productos químicos de limpieza que puedan escurrirse por 
detrás del espejo o de sus bordes.
En el caso de espejos con bordes contiguos, cerciórese que ningún residuo de producto de limpieza quede depositado 
entre estos. Para que esté totalmente seco entre los bordes, utilice un ventilador o secador de cabello, sin calentamiento.
Un ambiente ventilado inhibe la condensación de humedad, que puede ser corrosiva y perjudicial para la conservación 
de los espejos. Principalmente en baños, saunas, piscinas calientes u otros ambientes, donde el agotamiento natural de 
vapores de agua y de amonio no sea posible naturalmente, se recomienda la instalación de agotamiento forzado.

To clean walls in which you can find mirrors, never use water or chemical products those can be drained to the back or 

between the edges of the mirror.

Be completely sure the cleaning products used with the mirrors placed together are not settled on border which separates 

both of them To be sure the edges are completely dried, use a ventilator or hair-drier without the heating function.
A ventilated surrounding protects against humidity condensation. This condensation could be corrosive and harmless to 

the mirror. It is recommended to install an artificial and mechanical ventilation system in baths, saunas, spas, and other 

surroundings where vapour and ammonium can not evacuate.

Lors du lavage de murs avec des miroirs, ne jamais utiliser d’eau ou des produits chimiques de nettoyage qui peuvent se 

glisser derrière le miroir ou sur ses bords.

Dans le cas des miroirs avec des bords contigus, assurez-vous qu’aucun résidu du produit de nettoyage n’est déposé entre 

eux. Pour qu’elle soit complètement sèche entre les bords, utilisez un ventilateur ou un sèche-cheveux, pas de chauffage.

Une ambiance ventilée inhibe la condensation de l’humidité, qui peut être corrosif et nocif pour la conservation des miroirs. 
Principalement dans les toilettes, les saunas, les piscines chaudes ou d’autres ambiances, où l’épuisement naturel de 
vapeur d’eau et d’ammoniaque  naturellement pas possible, nous recommandons l’installation d’épuisement forcé.

Ao lavar as paredes que tenham espelhos, nunca aplique água ou produtos químicos de limpeza que possam escorrer por 
detrás do espelho ou para as beiras /cantos.

No  caso  dos  espelhos  com  arestas  adjacentes,  certifique-se  que  não  fica  nenhum  resíduo  dos  produtos  de  limpeza 

depositado nas mesmas. Para que esteja totalmente seco entre os cantos, utilize um ventilador ou secador de cabelo, 
sem aquecer.
Um ambiente ventilado inibe a condensação de humidade, que pode ser corrosiva e prejudicial para a conservação dos 

espelhos. Principalmente em casas de banho; saunas; piscinas quentes ou outros ambientes, onde a saída natural de 

vapores de água e amónio não seja possível, de forma natural, recomenda-se instalação de aparelhos que possibilitem 
a sua saída.

Содержание 100233577

Страница 1: ...93 e mail noken noken com www noken com TONO 100233605_N806718567 D80 SENSOR 100233577_N806718570 80X100 SENSOR 100233588_N806718565 120X100 SENSOR 100234863_N806718579 D80 100233606_N806718569 80X10...

Страница 2: ...bleado Si fuera necesario solicite la ayuda de otra persona Compruebe que todas las conexiones est n debidamente realizadas y que no quede ning n hilo del cable fuera del conector Compruebe que no que...

Страница 3: ...n soit branch chaque terminal En r alisant l installation v ri ez avec soin l emplacement du conduit d alimentation et autres c bles a n de ne pas ab mer les branchements ocultes de l installation Cho...

Страница 4: ...marked with the symbol or with a green and yellow colour Connect phase conductor or live switching of domestic wiring usually brown or red to the terminal or low voltage cable marked L and or brown co...

Страница 5: ...5 100233605_N806718567 D80 SENSOR 100234863_N806718579 D80 100233587_N806718566 D100 SENSOR 100234864_N806718580 D100 Vista frontal_Front view_Vue frontale...

Страница 6: ...6 100233577_N806718570 80X100 SENSOR 100233606_N806718569 80X100 Vista frontal_Front view_Vue frontale...

Страница 7: ...7 100233588_N806718565 120X100 SENSOR 100233596_N806718568 120X100 Vista frontal_Front view_Vue frontale...

Страница 8: ...8 1A 1B 2A 2B Vista trasera_Rear view_Vue en arri re frontale_Vis o traseira Vista frontal_Front view_Vue frontale_Vista frontal...

Страница 9: ...onnecting the appliance make sure that everything is correct so that it can not produce any short circuit 11 Then we can connect the power line that feeds the mirror from the fuse box or magneto therm...

Страница 10: ...10 3 2 1...

Страница 11: ...s de limpiarlo pasar otro pa o suave y seco para retirar posibles manchas que pueden aparecer al secarse Use siempre el producto en el pa o y ste en el espejo nunca roc e l quidos directamente en el e...

Страница 12: ...without the heating function A ventilated surrounding protects against humidity condensation This condensation could be corrosive and harmless to the mirror It is recommended to install an arti cial...

Страница 13: ...ror and to operate it simply run your hand under once Note that if we pass it twice it would turn on but then instantly it would turn off that s why just move your hand there once and wait for the lig...

Страница 14: ...east an index of protection IP65 If necessary this information can be found in detail in the IEE regulations for lighting La informaci n siguiente es una gu a para ayudarle a entender que accesorios y...

Страница 15: ...na o L information suivante est un guide a n de vous aider comprendre quels sont les accessoires et o ils peuvent tre install s dans une salle de bains Cela n est pas un guide d installation et les co...

Страница 16: ...www noken com FDP_30 1 0515_100233605_100234863_100233587_100234864_100233577_100233606_100233588_100233596 1218 0...

Отзывы: