NOCO Genius GENIUS10 Скачать руководство пользователя страница 16

Mode 6 V. [Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes]

Le mode 6V est conçu uniquement pour les batteries au plomb-acide de 6 V, comme les batteries à cellule humide, à cellule à gel, humides améliorées, sans entretien, et les batteries au 

calcium. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant trois (3) secondes pour activer le mode 6V. Consultez le fabricant de la batterie avant d’utiliser ce mode.

Mode 12 V au lithium 

Le mode 12 V est conçu uniquement pour les batteries au lithium-ion de 12 V, y compris les batteries au lithium fer phosphate.

AVERTISSEMENT. 

UTILISEZ CE MODE AVEC UNE PRUDENCE EXTRÊME. CE MODE NE DEVRAIT ÊTRE UTILISÉ QU’AVEC DES PILES 12 V LITHIUM QUI ONT UN SYSTÈME DE 

GESTION DE PILE INTÉGRÉ (BMS). LES PILES LITHIUM-ION SONT FABRIQUÉES ET CONSTRUITES DE DIFFÉRENTES FAÇONS ET PEUVENT OU PEUVENT NE PAS CONTENIR UN 

SYSTÈME DE GESTION DE PILE (BMS). CONSULTEZ LE FABRIQUANT DE LA PILE AU LITHIUM AVANT DE LA CHARGER ET DEMANDEZ-LUI LES TAUX DE CHARGEMENT ET LA 

TENSION RECOMMANDÉS. CERTAINES PILES LITHIUM-ION PEUVENT ÊTRE INSTABLES ET NE PAS ÊTRE ADAPTÉES POUR LE CHARGEMENT.

Utilisation du mode Alimentation 13,6 V. [Appuyez et maintenez pendant 3 secondes en vous assurant que les pinces ne sont pas 

connectées]

Le mode Alimentation 13,6 V convertit l’alimentation du chargeur en une charge en courant continu avec une tension constante. Il peut être utilisé pour alimenter des appareils de 12 V CC, y 

compris; des gonfleurs de pneus, de vidangeurs d’huile, des cafetières, des sièges chauffants et autres. Il peut également être utilisé comme alimentation électrique pour conserver les réglages 

d’un ordinateur intégré à un véhicule pendant la réparation ou le remplacement de la batterie. Le mode Alimentation 13,6 V fournit 13,6 V à 10 A avec protection contre les surcharges à 12 A 

(maximum).

AVERTISSEMENT.

 

PROCÉDEZ AVEC LA PLUS EXTRÊME PRUDENCE LORSQUE VOUS UTILISEZ CE MODE. CE MODE D’ALIMENTATION DÉSACTIVE LES FONCTIONS DE SÉCURITÉ ET 

L’ALIMENTATION ACTIVE EST PRÉSENTE SUR LES CONNECTEURS. ÉVITEZ QUE LES DEUX CONNEXIONS SE TOUCHENT. RISQUE D’INCENDIE, D’EXPLOSIONS, DE DOMMAGES MATÉRIELS, DE 

BLESSURE ET DE MORT.

Utilisation du mode Réparation 12 V. [En mode passif, maintenez pendant 3 seconds en vous assurant que les pinces sont connectées à la 

batterie]

Le mode Réparation 12 V est un mode de récupération de batterie avancé pour la réparation et le stockage des batteries vieilles, inactives, endommagées, stratifiées ou sulfatées. Toutes les 

batteries ne peuvent être récupérées. Les batteries ont tendance à s’endommager si elles sont maintenues à une charge faible et/ou n’ont jamais eu la possibilité de recevoir une charge complète. 

Les problèmes les plus courant des batteries sont la sulfatation et la stratification. La sulfatation et la stratification de la batterie élèveront artificiellement la force électromotrice de la batterie, 

faisant paraître la batterie complètement chargée qui a, en réalité, une faible capacité. Utilisez le mode Réparation 12 V pour tenter de régler ce problème. Pour obtenir les meilleurs résultats 

possibles, effectuez un cycle de charge complet avec une batterie de 12 V, avant d’utiliser ce mode. Le mode Réparation 12 V peut prendre jusqu’à quatre (4) heures pour terminer le processus 

de récupération. Une fois le processus terminé, le chargeur reviendra en mode Veille.

AVERTISSEMENT. 

UTILISEZ CE MODE AVEC PRUDENCE. CE MODE EST DESTINÉ UNIQUEMENT AUX BATTERIES AU PLOMB-ACIDE DE 12 VOLTS. CE MODE UTILISE UNE TENSION DE CHARGE 

ÉLEVÉE ET IL PEUT CAUSER UNE PERTE D’EAU DANS LES PILES À CELLULES HUMIDES (À ÉLECTROLYTE LIQUIDE). SOYEZ PRUDENT, CAR CERTAINES BATTERIES ET CERTAINS COMPOSANTS 

ÉLECTRONIQUES PEUVENT ÊTRE SENSIBLES AUX TENSIONS DE CHARGE ÉLEVÉES. POUR MINIMISER LES RISQUES DE DOMMAGES AUX COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES, DÉCONNECTEZ LA 

BATTERIE AVANT D’UTILISER CE MODE.

Содержание GENIUS10

Страница 1: ...l device that emits heat and is capable of causing burns Do not cover product Do not smoke or use any source of electrical spark or fire when operating product Keep product away from combustible mater...

Страница 2: ...e or misuse by a minor Choking Hazard Accessories may present a choking hazard to children Do not leave children unattended with product or any accessory The product is not a toy Handling Handle produ...

Страница 3: ...gulations governing radio frequency emissions Such emissions from the product can negatively affect the operation of other electronic equipment causing them to malfunction Model Number GENIUS10 This d...

Страница 4: ...For use on batteries with Battery Management Systems BMS only Force Mode For charging batteries with a voltage lower than 1V Press and Hold for five 5 seconds to enter Force Mode The selected charge...

Страница 5: ...ps Connected to the Battery 12V Repair is an advanced battery recovery mode for repairing and storing old idle damaged stratified or sulfated batteries Not all batteries can be recovered Batteries ten...

Страница 6: ...tlet Do not face the battery when making this connection 4 When disconnecting disconnect in the reverse sequence removing the negative first or positive first for positive ground systems Begin Chargin...

Страница 7: ...for reference purposes only Actual data may differ due to battery conditions The time to charge a normally discharged battery is based on a 50 DOD Temperature will also impact charging times The GENI...

Страница 8: ...y is fully charged the charger will continue monitoring the battery and provide ongoing maintenance and optimization The 100 Charge LED will pulse on and off slowly during these cycles The charger can...

Страница 9: ...ted 10 Repair Mode LED Illuminates solid Red when Repair mode is selected 6 5 7 1 8 3 2 4 10 2 2 9 1 Mode Button Push to cycle through charging Modes 2 Overvoltage Error LED Illuminates solid Red Batt...

Страница 10: ...analysis either repair or replace defective products Replacement parts and products will be new or serviceably used comparable in function and performance to the original part and warranted for the re...

Страница 11: ...Y TO PRODUCTS THAT a are misused mishandled subjected to abuse or careless handling accident improperly stored or operated under conditions of extreme voltage temperature shock or vibration beyond NOC...

Страница 12: ...lures Ne couvrez pas le produit Ne fumez pas et n utilisez aucune source d tincelles ou de feu quand vous utilisez ce produit Tenez le produit l cart de mat riaux combustibles Blessures aux yeux Util...

Страница 13: ...dulte achetant le produit s engage expliquer au mineur les instructions de s curit d taill es et toutes les mises en garde n cessaires avant la premi re utilisation Ne pas suivre cette recommandation...

Страница 14: ...roits avec des produits chimiques de la poussi re des poudres m talliques ou des stockages grain Activit s risque Ce produit n est pas destin une utilisation dont la d faillance pourrait conduire des...

Страница 15: ...nez enfonc pendant cinq 5 secondes pour entrer le mode Force Le mode de chargement s lectionn op rera ensuite en mode Force pendant cinq 5 minutes avant de retourner au mode de chargement standard du...

Страница 16: ...ERTISSEMENT PROC DEZ AVEC LA PLUS EXTR ME PRUDENCE LORSQUE VOUS UTILISEZ CE MODE CE MODE D ALIMENTATION D SACTIVE LES FONCTIONS DE S CURIT ET L ALIMENTATION ACTIVE EST PR SENTE SUR LES CONNECTEURS VIT...

Страница 17: ...FAITES AVANT D ENTRER EN MODE FORCE ET NE METTEZ PAS LES CONNECTIONS EN CONTACT LES UNES AVEC LES AUTRES RISQUES D TINCELLES DE FEU D EXPLOSION DE DOMMAGES LA PROPRI T DE BLESSURE ET DE MORT Connexion...

Страница 18: ...utomatique Le chargeur dispose d une m morisation automatique et au moment o vous le connectez il retournera au dernier mode de chargement utilis Pour changer de mode apr s la premi re utilisation app...

Страница 19: ...ti rement charg e le chargeur continuera de surveiller la pile de l entretenir et de l optimiser La DEL 100 Charge pulsera on et off lentement pendant ces cycles Le chargeur peut rester connect la pil...

Страница 20: ...DEL du mode de R paration DEL rouge constante lorsque le mode R paration est s lectionn 6 5 7 1 8 3 2 4 10 2 2 9 1 Bouton du mode Poussez pour faire d filer les modes de charge 2 DEL d erreur de surte...

Страница 21: ...de rechange seront neufs ou reconditionn s comparables en fonctions et performances au produit d origine et garantis pour le restant de la p riode de garantie LA RESPONSABILIT DE NOCO EST PAR LA PR S...

Страница 22: ...ris mauvais entreposage ou exploitation sous des tensions lectriques des temp ratures des chocs ou des vibrations extr mes d passant les recommandations de NOCO concernant un usage s r et efficace b i...

Страница 23: ...ndio Este producto es un dispositivo el ctrico que emite calor y puede causar quemaduras No cubra este producto No fume ni utilice nada que pueda causar chispas o fuego mientras usa este producto Mant...

Страница 24: ...uerte o da os materiales Menores de edad Si el Comprador ha adquirido este producto para que lo use un menor de edad el adulto que lo ha comprado se compromete a proporcionar instrucciones y advertenc...

Страница 25: ...roducto est interfiriendo con un dispositivo m dico deje de usarlo inmediatamente y consulte con su m dico Limpieza Apague y desconecte este producto de la corriente antes de limpiarlo o llevar a cabo...

Страница 26: ...s BMS nicamente Modo de potencia Para cargar bater as con una tensi n inferior a 1 V Mantenga presionado durante cinco 5 segundos para ingresar al modo de fuerza El modo de carga seleccionado operar b...

Страница 27: ...DE QUE SE PRODUZCAN CHISPAS DE QUE SE INICIE UN INCENDIO DE QUE HAYA UNA EXPLOSI N DE QUE SE PRODUZCAN DA OS EN LA PROPIEDAD LESIONES E INCLUSO LA MUERTE Uso de la reparaci n de 12 V Desde el modo de...

Страница 28: ...INCENDIO EXPLOSI N DA O A LA PROPIEDAD LESIONES Y MUERTE Conectar la bater a No conecte el cable de alimentaci n de corriente alterna hasta que haya hecho el resto de las conexiones Averig e la polar...

Страница 29: ...arga de mantenimiento Memoria autom tica El cargador tiene memoria autom tica incorporada y regresar al ltimo modo de carga cuando se conecte Para cambiar los modos despu s del primer uso presione el...

Страница 30: ...r continuar supervisando la bater a y proporcionar un mantenimiento y una optimizaci n continuos El LED de carga del 100 pulsar activar y desactivar lentamente durante estos ciclos El cargador se pued...

Страница 31: ...de reparaci n Se ilumina en rojo constante cuando se selecciona el modo de reparaci n 6 5 7 1 8 3 2 4 10 2 2 9 1 Bot n de modo Presionar para recorrer los modos de carga 2 LED de error de sobretensi n...

Страница 32: ...tural 7 1 x 3 6 x 2 3 Pulgadas 18 x 9 1 x 5 8 cm 3 33 Lb Technical Specifications Voltaje de entrada CA Voltaje normal de trabajo CA Potencia de salida Voltaje de carga Corriente de carga Detecci n de...

Страница 33: ...IONES QUE NO PUEDEN SER EXCLUIDAS O MODIFICADAS ESTE P RRAFO SE APLICAR HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY Esta garant a est constituida nicamente para el beneficio del comprador original del producto en N...

Страница 34: ...on el comprobante de compra el per odo de garant a comienza en la fecha de compra SIN recibo 0 3 a os SIN cargo SIN el comprobante de compra el per odo de garant a comienza en la fecha del n mero de s...

Страница 35: ...For more information and support visit www no co support...

Страница 36: ...GENIUS10 06252019A...

Отзывы: