Пункт 65.
Аккумуляторные штыри, терминалы и сопутствующие аксессуары содержат химические элементы, включая свинец. По данным штата Калифорния, эти
материалы могут вызывать рак, врождённые пороки и другие повреждения репродуктивной функции.
Меры личной безопасности.
Используйте продукт только по
назначению. Кто-то должен быть достаточно близко, чтобы услышать ваш голос и прийти на помощь в чрезвычайном случае. Имейте недалеко запас чистой воды на
случай утечки аккумуляторной кислоты. При работе рядом с аккумулятором носите средства защиты глаз и защитную одежду. Всегда мойте руки после контакта с
аккумулятором или похожими материалами. Не держите и не носите никаких металлических предметом при работе с аккумуляторами, включая инструменты, часы
или украшения. При падении металла на аккумулятор он может вызвать искру или короткое замыкание, ведущее к удару током, возгоранию или взрыву, которые могут
вызвать травму, смерть или повреждение имущества.
Несовершеннолетние.
Если продукт приобретается "Покупателем" для использования несовершеннолетним,
покупающий взрослый обязуется провести подробный инструктаж и предупредить любого несовершеннолетнего перед использованием. Несоблюдение данного
обязательства является исключительной ответственностью "Покупателя", который таким образом освобождает NOCO от любой ответственности за неправильное
использование продукта несовершеннолетним.
Удушение.
Аксессуары представляют собой опасность удушения для детей. Не оставляйте детей без присмотра
рядом с любым продуктом или аксессуаром. Этот продукт не является игрушкой.
Пользование.
Пользуйтесь продуктом с осторожностью. Продукт может быть
повреждён при надавливании или сжатии. Не пользуйтесь повреждённым продуктом, включая, но не ограничиваясь, трещинами в корпусе или повреждённым
кабелем. Не используйте продукт с повреждённым кабелем. Сырость и жидкость может повредить продукт. Не подносите продукт или любой его электрический
компонент к любой жидкости. Храните и используйте продукт в сухом месте. Не пользуйтесь мокрым продуктом. Если продукт уже работает и подвергся воздействию
жидкости, отсоедините его от аккумулятора и немедленно прекратите работу. Не отсоединяйте продукт, потянув за кабель.
Модификации.
Не пытайтесь изменить,
модифицировать или чинить любую часть продукта. Не разбирайте продукт -- это может привести к травме, смерти или порче имущества. При повреждении,
неисправности или контакте продукта с жидкостью прекратите использование и свяжитесь с NOCO. Любая модификация продукта аннулирует гарантию.
Аксессуары.
Продукт может быть использован только с аксессуарами NOCO. NOCO не несёт ответственность за безопасность или повреждения при использовании
аксессуаров, не одобренных NOCO.
Расположение.
Не допускайте контакта продукта с аккумуляторной кислотой. Не работайте с продуктом в закрытых или плохо
вентилируемых помещениях. Не ставьте аккумулятор на продукт. Располагайте кабели так, чтобы они не могли быть случайно повреждены подвижными частями
транспортного средства (включая капоты и двери), движущимися частями мотора (включая лопасти вентилятора, ремни и барабаны), либо любым опасным предметом,
могущим вызвать травму или летальный исход.
Температура для работы.
Этот продукт разработан для широкого спектра температур: между -20С до +50С. Не
работайте с продуктом вне этих температурных рамок. Не пытайтесь запустить замёрзший аккумулятор. Немедленно прекратите использование продукта, если
аккумулятор слишком нагрелся.
Хранение.
Не используйте и не храните продукт в пыльных или полных аэрозоля помещениях. Храните продукт на плоской
устойчивой поверхности, исключающей падение. Храните продукт в сухом месте. температура хранения: от -20С до +50С (Средняя температура от 0ºC до + 25ºC)
Никогда и ни при каких условиях температура не должна превышать +80С.
Совместимость.
Продукт совместим только с 12-вольтными свинцово-кислотными
аккумуляторами. Не предпринимайте попыток использовать продукт с любым другим видом аккумуляторов. Попытка запуска другого вида аккумулятора может
привести к травме, летальному исходу или порче имущества. Перед попыткой запуска аккумулятора свяжитесь с его производителем. Не пытаетесь запустить
аккумулятор, если вы не уверены в его химическом составе или высоте напряжения.
Батареи.
Встроенные литий-ионные батареи в продукте должны быть заменены
только специалистами NOCO, или должны быть переработаны или выброшены отдельно от бытовых отходов. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно и не
пользуйтесь повреждёнными либо протекающими литий-ионными батареями. Никогда не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами. Выбрасывание батарей
вместе с бытовыми отходами противоречит законам штата и федеральным законами и регулированию по защите окружающей среды. Всегда отдавайте батареи в ваш
местный центр по переработке. Если батарея продукта стала слишком горячей, издаёт запах, деформирована, порезана, или демонстрирует необычное поведение,
Важные инструкции по безопасности
Содержание BOOST PRO GB150
Страница 18: ...GB150 www no co support P...
Страница 19: ...65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 20 50 20 50 0 C 25 C 80 12 NOCO...
Страница 22: ...RU 1 POS P 2 NEG N 3 3 1 2 GB150 3 GB150 30 20 30 5 15 15 GB150 4 GB150 GB150 12 2 2 Boost GB150 2 12 3000...
Страница 26: ...65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 20 C 50 20 50 0 C 40 C 80 12 NOCO NOCO USB NOCO 10W 12V USB...
Страница 28: ...For more information and support visit www no co support...
Страница 29: ...GB150 050820A...