background image

WARRANTY & SERVICE INFORMATION

You may need only simple instructions to correct a problem with your product.  Try our website at support.nintendo.com or call 

our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going to your retailer. 

 Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., 

Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change).  If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over 

the telephone, you will be offered express factory service through Nintendo.  Please do not send any products to Nintendo without contacting us first.

HARDWARE WARRANTY

Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original purchaser that the hardware product shall be free from defects in material and 

workmanship for twelve (12) months from the date of purchase.  If a defect covered by this warranty occurs during this warranty period, Nintendo  

will repair or replace the defective hardware product or component, free of charge.*  The original purchaser is entitled to this warranty only if the date  

of purchase is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was purchased within the last  

12 months.

 

GAME & ACCESSORY WARRANTY

Nintendo warrants to the original purchaser that the product (games and accessories) shall be free from defects in material and workmanship for 

a period of three (3) months from the date of purchase.  If a defect covered by this warranty occurs during this three (3) month warranty period, 

Nintendo will repair or replace the defective product, free of charge.*

SERVICE AFTER EXPIRATION OF WARRANTY

Please try our website at support.nintendo.com or call the Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700 for troubleshooting information and repair 

or replacement options and pricing.*

*

In some instances, it may be necessary for you to ship the complete product, FREIGHT PREPAID AND INSURED FOR LOSS OR DAMAGE, to Nintendo.  

Please do not send any products to Nintendo without contacting us first.

WARRANTY LIMITATIONS

THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT SOLD OR LICENSED BY NINTENDO (INCLUDING, BUT NOT 

LIMITED TO, NON-LICENSED GAME ENHANCEMENT AND COPIER DEVICES, ADAPTERS, SOFTWARE, AND POWER SUPPLIES); (b) IS USED FOR COMMERCIAL 

PURPOSES (INCLUDING RENTAL); (c) IS MODIFIED OR TAMPERED WITH; (d) IS DAMAGED BY NEGLIGENCE, ACCIDENT, UNREASONABLE USE, OR BY 

OTHER CAUSES UNRELATED TO DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; OR (e) HAS HAD THE SERIAL NUMBER ALTERED, DEFACED OR REMOVED.

ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY

 AND FITNESS  FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE 

HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIODS DESCRIBED ABOVE (12 MONTHS OR 3 MONTHS, AS APPLICABLE).  IN NO EVENT SHALL 

NINTENDO BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES RESULTING FROM THE  BREACH OF ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES.  

SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.

This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.

Nintendo’s address is: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.

This warranty is only valid in the United States and Canada.

REV–R

REV–R

Renseignements sur l’entretien et la garantie

Certains problèmes pourraient être facilement résolus à l’aide de quelques instructions simples. Avant de retourner chez votre 

détaillant, visitez notre site Internet à support.nintendo.com, ou appelez le service à la clientèle au 1 800 255-3700.

 

Nos heures 

d’ouverture sont de 6 h à 19 h, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu 

en consultant le soutien technique en ligne ou au téléphone, Nintendo vous offrira un service de réparation express. Veuillez nous contacter avant 

d’expédier tout produit chez Nintendo.

GARANTIE SUR LES APPAREILS

 

Nintendo of America Inc. (« Nintendo ») garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’œuvre 

pour une période de douze (12) mois suivants la date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période, 

Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.* L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est 

enregistrée à un point de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12 derniers mois.

GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES

 

Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’œuvre pour une période 

de trois (3) mois suivants sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo 

réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.*

ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE

Veuillez visiter notre site Internet à support.nintendo.com ou appeler le service à la clientèle au 1 800 255-3700 pour des informations sur le 

dépannage et la réparation, ou pour les options de remplacement ainsi que leurs prix.*
*Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit chez Nintendo. LES FRAIS DE TRANSPORT DOIVENT ÊTRE PAYÉS ET LE PRODUIT 

DOIT ÊTRE ASSURÉ CONTRE LES DOMMAGES ET LES PERTES. Veuillez nous contacter avant d’expédier tout produit chez Nintendo.

LIMITES DE LA GARANTIE

LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI SOUS LICENCE DE 

NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS, LES LOGICIELS ET LES 

BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; 

(d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE À DU 

MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’ŒUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS

 LES GARANTIES DE QUALITÉ

 

MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, 

SONT LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU 

RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES 

GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES 

DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui varient d’un État ou d’une 

province à l’autre.
L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.

Содержание The Legend of Zelda: Spirit Tracks

Страница 1: ...00 p m Pacific Time Times subject to change BESOIN D AIDE POUR L INSTALLATION L ENTRETIEN OU LA R PARATION SERVICE LA CLIENT LE DE NINTENDO SUPPORT NINTENDO COM ou composez le 1 800 255 3700 LUN DIM e...

Страница 2: ...to persons or damage to property Important Legal Information This Nintendo game is not designed for use with any unauthorized device Use of any such device will invalidate your Nintendo product warra...

Страница 3: ...ON LCFONT LC FONT AND THE LC LOGO MARK ARE TRADEMARKS OF SHARP CORPORATION NEED HELP PLAYING A GAME Recorded tips for many titles are available on Nintendo s Power Line at 425 885 7529 This may be a l...

Страница 4: ...ntryside lives a young boy named Link He is an apprentice about to become an official train engineer On the day of his graduation he goes to the castle to receive his certificate from the kingdom s ru...

Страница 5: ...of Spirits which controls the kingdom s Spirit Tracks She gives Link the Spirit Train High ranking government official Along with Byrne he is plotting to resurrect the Demon King A descendant of a di...

Страница 6: ...me close your Nintendo DSi DS during play to put it in Sleep Mode Open your Nintendo DSi DS to take it out of Sleep Mode Getting Started Check that the power on the Nintendo DS system is off then inse...

Страница 7: ...ken back to the file selection screen New Game Select a File Message Speed Choose between three text scrolling speeds Sound Settings Choose one of four sound settings Hand Setting Change whether you h...

Страница 8: ...EquippableItems Spirit Flute Map Collection Map Rail Map Tap to show or hide the Menu Tap these single use items to use them immediately Game Screen Tap Collection on the Menu bar to view equipped ite...

Страница 9: ...ap of your current location During regular game play this screen appears on the top screen Press or tap Map on the Menu bar to move the map to the Touch Screen where you can make notes on it In a dung...

Страница 10: ...tracks are added whenever you get a new section of the Rail Map Write and erase notes on your map Rail Map Actions Link will move in the direction that you touch Touch and hold the stylus on the Touc...

Страница 11: ...the ground You just might find something nice inside Pick Up Throw Sword Techniques In addition to attacking enemies with your sword you can also cut grass break pots and flip switches Tap right on an...

Страница 12: ...Tower of Spirits you ll encounter enemies called Phantoms They can t be defeated but they may be controlled First collect Tears of Light to power up your sword Then hit a Phantom in the back to allow...

Страница 13: ...l be asked if you want to save If you choose not to save the next time you start your game you will resume at your previous save point Game Over Items When you get a new item it will appear equipped i...

Страница 14: ...As long as it doesn t hit an obstacle it will follow the path that you ve drawn Whirlwind Boomerang Aim the whirlwind Then blow into the Mic to launch a gust of wind and knock enemies back in its path...

Страница 15: ...1 Train Screen Slide your stylus to blow the train whistle Train Whistle The blue spotlight is what you re currently looking at Current Location This will decrease if you hit cows or enemies Any dam a...

Страница 16: ...p the train car type you d like to switch and then make your selection The top screen will display what your updated train will look like If you are happy with your selection tap OK to confirm the swa...

Страница 17: ...tle Mode Total Wins This is your current skill level in Battle mode Your rank will go up the more battles you win Rank This is the name you will use in battle Name Total Battles Fought Battle Menu Bat...

Страница 18: ...s blue and Player 4 is purple Force Gems DS Download Play lets you play Battle mode with friends without Game Cards Up to four people can play using a single Game Card To play using DS Download Play t...

Страница 19: ...er will become invincible to Phantom attacks for a short period If the player runs into opponents they will drop and scatter their Force Gems Select Tag Mode from the mode selection screen Put the tre...

Страница 20: ...p to four At least one card DS Download Play Check that the power of the DS system is off then insert the DS Game Card into the DS system Turn the power on The DS Menu will appear Tap The Legend of Ze...

Страница 21: ...ourraient tre facilement r solus l aide de quelques instructions simples Avant de retourner chez votre d taillant visitez notre site Internet support nintendo com ou appelez le service la client le au...

Страница 22: ...ent ou en causer le mauvais fonctionnement ayant pour r sultat des blessures corporelles ou des dommages mat riels AVERTISSEMENT Blessures dues aux mouvements r p titifs et tension oculaire Apr s quel...

Страница 23: ...t tre un appel interurbain alors veuillez demander la permission la personne responsable du compte de t l phone Si l information que vous recherchez n est pas offerte sur la Power Line vous pouvez uti...

Страница 24: ...cteur de locomotive Le jour de la remise des dipl mes Link se rend au ch teau pour recevoir son dipl me de conducteur de la main de la souveraine du royaume la princesse Zelda Lors d une r union secr...

Страница 25: ...r es partout dans le royaume Elle donne Link la locomotive des Esprits Fonctionnaire haut plac au gouvernement Il complote avec Fraisil pour ressusciter le roi du mal Le descendant d une race divine I...

Страница 26: ...mode veille Rouvrez le couvercle de votre Nintendo DSi DS pour le sortir du mode veille Commencer une partie Assurez vous que votre console Nintendo DS est teinte avant d ins rer la carte de jeu The L...

Страница 27: ...un fichier Vitesse du texte Choisissez parmi trois vitesses de d filement du texte Son S lectionnez l un des quatre r glages du son Choisir la main R glez ce param tre selon que vous teniez le stylet...

Страница 28: ...fficher ou masquer le menu Touchez ces objets usage unique pour les utiliser imm diatement cran de jeu Touchez Inventaire sur la barre du menu pour afficher les objets quiper les objets sp ciaux les l...

Страница 29: ...rte Affichez la carte de votre emplacement actuel En mode qu te cet cran appara t l cran sup rieur Prenez des notes sur la carte en la d pla ant sur l cran tactile Pour ce faire touchez ou Carte sur l...

Страница 30: ...ajout es mesure que vous obtenez de nouveaux glyphes Prenez des notes sur la carte et effacez les Lignes Actions Link se d place dans la direction que vous touchez Touchez et maintenez le stylet proc...

Страница 31: ...ront en touchant le sol Il se pourrait que vous trouviez quelque chose d int ressant l int rieur Ramasser Lancer Techniques l p e En plus d attaquer les ennemis avec votre p e vous pouvez galement fau...

Страница 32: ...sprits vous rencontrerez des ennemis appel s des spectres Ils ne peuvent tre vaincus mais ils peuvent tre contr l s Ramassez d abord les trois larmes de lumi re pour augmenter la puissance de votre p...

Страница 33: ...r Si vous choisissez de ne pas sauvegarder vous reprendrez votre partie partir du point de sauvegarde pr c dent Partie termin e Objets Lorsque vous recevez un nouvel objet il appara tra quip dans le c...

Страница 34: ...qu il ne touchera pas un obstacle il suivra la trajectoire que vous avez trac e Vire vent Boomerang Visez avec le vire vent puis soufflez dans le micro pour lancer une rafale qui fera reculer les enn...

Страница 35: ...locomotive Sifflet de la locomotive Le point bleu montre l endroit d o vous voyez ce qui est affich l cran tactile Emplacement actuel Elle diminuera si vous frappez desmouiks ou des ennemis Les domma...

Страница 36: ...faire s lectionnez d abord le type d l ment que vous voulez changer puis faites votre choix L cran sup rieur vous montrera quoi votre train ressemblera une fois mis jour Si vous tes satisfait e de vo...

Страница 37: ...ombat Votre rang augmentera mesure que vous gagnerez des combats Rang C est le nom que vous allez utiliser dans le mode combat Nom Nombre de combats Menudescombats Modes combat et change Options du me...

Страница 38: ...ge le 3e joueur est bleu et le 4e joueur est mauve Joyaux de force Le t l chargement DS vous permet de jouer en mode combat avec vos amis qui ne poss dent pas de carte de jeu Jusqu quatre personnes pe...

Страница 39: ...une courte p riode Si le joueur entre en collision avec des adversaires ils chapperont leurs joyaux de force qui s parpilleront S lectionnez mode change partir de l cran de s lection Mettez les tr so...

Страница 40: ...e carte de jeu T l chargement DS Assurez vous que la console Nintendo DS est teinte puis ins rez la carte de jeu DS dans la fente de jeu Allumez la console Le menu DS s affichera Touchez le panneau Th...

Отзывы: