Ninja FOODI POWER MIXER CI100 Series Скачать руководство пользователя страница 12

ninjakitchen.eu

ninjakitchen.eu

FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG

  WARNHINWEIS: Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, schalten 

Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, bevor Sie mit der 

Fehlersuche beginnen.

Das Gerät schaltet sich nicht ein.

 

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist.

 

Stellen Sie sicher, dass der Aufsatz fest auf der Motorbasis sitzt und eingerastet ist. Der Pfeil an der 

Motorbasis und der Pfeil am gewünschten Aufsatz müssen sich gegenüberstehen. Drücken Sie die 

Motorbasis anschließend gegen den Aufsatz, um sie zu arretieren. 

 

Vergewissern Sie sich, dass der Boden der Motorbasis sauber ist und dass keine Lebensmittel die 

Verbindung zwischen Motorbasis und Zubehör blockieren.

 

Wenn Sie die Hackeinheit verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Klinge ordnungsgemäß installiert 

ist und der Spritzschutzdeckel in den Einkerbungen der Mixschüssel sitzt.

Das Zubehör für den Handrührer lässt sich nicht installieren oder sitzt nicht fest.

 

Achten Sie bei der Installation des Zubehörs für den Handrührer darauf, den Rührbesen mit dem 

Kragen (der Scheibe am Schaft) am Rührgerät in die Öffnung einzusetzen, die mit der entsprechenden 

Abbildung gekennzeichnet ist. Den Schneebesen können Sie in beide Öffnungen einsetzen. Setzen Sie 

den Schneebesen nicht zusammen mit anderen Zubehörteilen ein.

Der Handmixer verspritzt Zutaten.

 

Arbeiten Sie mit der Geschwindigkeitsstufe 1, wenn Sie trockene Zutaten in flüssige einrühren.

 

Beginnen Sie mit Geschwindigkeitsstufe 1 und steigern Sie die Geschwindigkeit ganz langsam, um ein 

Umherspritzen der Zutaten zu verhindern.

Der Stabmixer läuft nicht durchgehend.

 

Drücken 

Sie den 

Ein-/Aus-Schalter   und halten Sie ihn gedrückt, um den Stabmixer zu betreiben. 

Während des Mixvorgangs müssen Sie den Ein-/Aus-Schalter konstant gedrückt halten . So wird 

gewährleistet, dass sich die Klinge nur bewegt, wenn Sie das Gerät unter Kontrolle haben. 

Der Stabmixer verspritzt Zutaten.

 

Wir empfehlen, einen Kochtopf*, einen großen Messbecher aus Glas oder den mitgelieferten Mixkrug 

(nicht bei allen Modellen enthalten) zu verwenden, um Zutaten zu mixen. *

HINWEIS: 

Führen Sie den 

Mixvorgang 

NICHT

 in Töpfen und Pfannen mit Antihaftbeschichtung durch.

 

Der Behälter sollte ausreichend groß sein, damit der Mixerkopf ganz in die Zutaten eingetaucht werden kann. 

Darüber hinaus sollte noch genügend Platz in dem Behälter sein, um Überlaufen und Spritzen zu verhindern. 

 

Tauchen Sie die Öffnungen am Mixerkopf in die Zutaten ein. Bewegen Sie den Stabmixer beim Mixvorgang 

leicht nach oben und nach unten durch die Zutaten, um diese zu vermischen und unterbrechen Sie die Arbeit, 

wenn der Mixerkopf nicht mehr von den Zutaten bedeckt ist.

Es klemmen Lebensmittel in der Klinge des Stabmixers.

 

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie die Motorbasis vom Stromnetz. Nehmen Sie einen Spatel 

oder ein anderes Küchenutensil, um die Lebensmittel zu lösen. Lassen Sie im Umgang mit dem 

Stabmixeraufsatz Vorsicht walten und versuchen Sie nicht, die Lebensmittel mit der Hand zu lösen.

Die Hackeinheit wandert während des Betriebs über die Arbeitsplatte. 

 

Vergewissern Sie sich, dass die Arbeitsfläche und der Boden der Mixschüssel sauber und trocken sind.

 

Greifen Sie die Motorbasis mit einer Hand, sodass das Bedienfeld von Ihnen weg zeigt, während Sie die 

Mixschüssel mit der anderen Hand festhalten.

Die Lebensmittel sind ungleichmäßig gehackt.

 

Achten Sie darauf, dass das maximale Fassungsvermögen der Mixschüssel nicht überschritten wird. 

 

Die Lebensmittel sind zu grob gestückelt. Schneiden Sie die Lebensmittel in 2,5 cm große Stücke und 

verarbeiten Sie besser mehrere kleinere Mengen nacheinander. 

Die Lebensmittel sind zu fein gehackt oder zu wässrig.

 

Die Zutaten wurden zu lange verarbeitet. Arbeiten Sie mit kurzen Intervallen und verarbeiten Sie die 

Zutaten kürzere Zeit. Lassen Sie die Schneidklingeneinheit zwischen den Intervallen immer ganz zum 

Stillstand kommen.

Die Geschwindigkeit lässt sich nicht regulieren, wenn der Zerkleinerer installiert ist; der untere Knopf 

auf dem Bedienfeld funktioniert nicht. 

 

Wenn der Zerkleinerer montiert ist, ist TURBO deaktiviert. Drücken Sie einfach den Ein-/Aus-Schalter 

und halten ihn gedrückt, um einen Betrieb mit der optimalen Geschwindigkeit zu gewährleisten.

Der Aufsatz lässt sich nicht entfernen.

 

Achten Sie darauf, die Entriegelungsknöpfe auf beiden Seiten der Motorbasis zu drücken, um 

den Aufsatz zu entfernen. Ziehen Sie den Aufsatz nicht von der Motorbasis, ohne dabei die 

Entriegelungsknöpfe zu betätigen.

 

Um das Zubehör des Handmixers zu entfernen, drücken Sie den Auswurfknopf auf der Oberseite des 

Bedienfelds am Rührgerät. 

Das Gerät hat den Mix- bzw. Rührvorgang abgebrochen.

 

Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten ohne Unterbrechung. Ziehen Sie den Stecker des 

Geräts aus der Steckdose und lassen es 5 Minuten lang abkühlen.

Das Bedienfeld am Handmixer blinkt. 

 

Möglicherweise ist das Gerät überhitzt oder es hat sich etwas in den Zubehörteilen verklemmt. Ziehen 

Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose und lassen es 15 Minuten lang abkühlen. Entfernen 

Sie die Rührbesen oder anderes Zubehör und stellen Sie sicher, dass keine Zutaten die Zubehörteile 

blockieren. Wenn das Ergebnis zu dickflüssig ist und die Zutaten nicht ordnungsgemäß verarbeitet 

wurden, fügen Sie mehr Flüssigkeit hinzu.

GARANTIEBEDINGUNGEN

ZWEI (2) JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR 

[FOODI® HAND- & STABMIXER SET, 

CI100EU]

Wenn Sie als Verbraucher ein Produkt in Deutschland kaufen, erhalten Sie automatisch 

Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte hinsichtlich der Mangelfreiheit des jeweiligen 

Produktes. Sie können diese gesetzlichen Rechte Ihrem Einzelhändler, bei dem Sie das 

Produkt erworben haben, gegenüber geltend machen oder uns gegenüber, sofern Sie das 

Produkt direkt bei Ninja erworben haben. Die Inanspruchnahme dieser gesetzlichen Rechte 

ist unentgeltlich. 
Allerdings haben wir bei Ninja so großes Vertrauen in die Qualität unserer Produkte, dass 

wir Ihnen eine zusätzliche Herstellergarantie von zwei (2) Jahren bieten. Diese Garantie 

schränkt Ihre gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelhändler, bei dem 

Sie das Produkt erworben haben, oder die Verpflichtungen Ihres Einzelhändlers aus dem  

Kaufvertrag mit ihm nicht ein. Das gilt auch gegenüber uns, wenn Sie das Produkt direkt 

von Ninja erworben haben.
Nachfolgend werden die Bedingungen und der Umfang unserer Herstellergarantie beschrieben, 

die SharkNinja Germany GmbH, c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center 10. + 

11/ Stock, Westhafenplatz 1, 60327 Frankfurt am Main (Deutschland)gibt. 

Ninja®-Garantie

Ein Haushaltsküchengerät bedeutet eine beträchtliche Investition. Ihr neues Gerät sollte 

daher so lange wie möglich funktionieren. Die Garantie spielt dabei eine wichtige Rolle  

und spiegelt wider, wie viel Vertrauen der Hersteller in sein Produkt und die 

Herstellungsqualität hat.

Wie lang ist die Garantie auf unsere Produkte?

Da wir großes Vertrauen in unser Design und die Qualitätskontrolle setzen, ist die Garantie 

für Ihr Produkt für eine Dauer von zwei (2) Jahren ab dem Kaufdatum gültig.

Wo ist die Garantie räumlich gültig?

Bitte beachten Sie, dass die zwei Jahres-Garantie für alle Produkte Geltung hat, die bei 

einem Händler (online und offline) mit Sitz in der EU gekauft wurden.

Wie mache ich die Garantie geltend?

Wenden Sie sich hierzu bitte an unseren Kundendienst. Unsere Kundendienst-Helpline 

(0800 000 9063) ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr für Sie da. Der 

Anruf ist kostenlos, und Sie werden sofort zu einem Mitarbeiter von uns  durchgestellt. 

Halten Sie hierzu auch bitte Ihren Kaufbeleg bereit. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg 

immer auf. Wenn ein Garantiefall eintritt, brauchen wir den Kaufbeleg, um zu prüfen, ob 

die Informationen, die Sie uns gegeben haben, korrekt sind. Wenn Sie keinen gültigen 

Kaufbeleg vorlegen können, verlieren Sie dadurch Ihren Garantieanspruch.
Sie können unserem Kundendienst auch eine E-Mail an [email protected] 

schicken. Bitte fügen Sie auch hier eine Kopie Ihres Kaufbeleges bei und schildern Sie uns 

Ihren Garantiefall so detailliert wie möglich.
Wenn Sie uns mit einem Garantieanspruch kontaktieren, werden wir in erster Linie 

entsprechende Fehlerbehebungsmaßnahmen mit Ihnen durchführen und, je nach Ergebnis, 

den weiteren Verlauf mit Ihnen besprechen. In den meisten Fällen werden wir Ihnen 

Ersatzteile schicken oder Ihr Gerät komplett ersetzen, falls der Fehler nicht mit einem 

Ersatzteil gelöst werden kann.
Sie erhalten auch Online-Unterstützung unter www.ninjakitchen.eu.

DEUT

SCH

Содержание FOODI POWER MIXER CI100 Series

Страница 1: ...nder h ndtering af hakkeknivene Knivene er skarpe h ndt r dem forsigtigt TAG KUN fat i hakkekniven ved skaftet Manglende agtp givenhed under h ndtering af hakkeknivene kan medf re risiko for sk reskad...

Страница 2: ...takt med varme overflader herunder kogeplader eller andre varmeapparater 21 Brug ALTID apparatet p en t r og j vn overflade 22 Hold h nder h r og t j v k fra beholderen under p fyldning og betjening 2...

Страница 3: ...f med en ren fugtig klud BRUG AF STAVBLENDERENS KONTROLPANEL 1 SKUB UD Tryk for at fjerne piskeriset eller andet tilbeh r 2 HASTIGHEDSINDIKATOR LED lys indikerer hastighedsindstillingen fra 1 til 5 3...

Страница 4: ...S t b de piskeris eller dejkroge p ved hj lp af tilbeh rs bningerne p r remaskinehovedet S t piskeriset eller dejkrogen med manchetten ind i bningen med diagrammet der viser en manchet Piskeriset kan...

Страница 5: ...H ndter hakkekniven forsigtigt n r den vaskes da bladene er meget skarpe Kontakt med knivenes kanter kan medf re sk reskader 1 Placer hakkesk len p en ren t r og plan overflade som for eksempel en bo...

Страница 6: ...tilbeh r skal du trykke p udl serknappen verst p kontrolpanelet Enheden stoppede med at blende eller blande Lad ikke enheden k re i mere end 10 minutter i tr k Tr k stikket ud af stikkontakten og lad...

Страница 7: ...ungen und der nachfolgenden Bedienungsanleitung Verwenden Sie dieses Ger t ausschlie lich f r den Zweck f r den es bestimmt ist 1 Lesen Sie vor dem Gebrauch des Ger ts und des Zubeh rs die Bedienungsa...

Страница 8: ...lt keine vom Benutzer zu wartenden Teile Wenden Sie sich bei Besch digungen an den Kundendienst von SharkNinja 16 In Verbindung mit diesem Ger t sollten KEINE Verl ngerungskabel verwendet werden 17 E...

Страница 9: ...erfen Dr cken um die R hrbesen oder anderes Zubeh r zu entfernen 2 SPEED RANGE INDICATOR Anzeige des Geschwindigkeitsbereichs Anzeige der Geschwindigkeitsstufen 1 bis 5 mit Hilfe von LEDs 3 POWER Ein...

Страница 10: ...Setzen Sie den mit einem Kragen versehenen R hrbesen in die ffnung mit der Abbildung des Kragens ein Der Schneebesen kann beliebig in eine der beiden ffnungen eingesetzt werden Beim Einrasten ist ein...

Страница 11: ...eu bestellen WARNHINWEIS Seien Sie beim Umgang mit der Schneidklinge vorsichtig denn sie ist sehr scharf Der Kontakt mit den scharfen Kanten der Klinge kann zu Schnittwunden f hren 1 Stellen Sie die M...

Страница 12: ...fach den Ein Aus Schalter und halten ihn gedr ckt um einen Betrieb mit der optimalen Geschwindigkeit zu gew hrleisten Der Aufsatz l sst sich nicht entfernen Achten Sie darauf die Entriegelungskn pfe a...

Страница 13: ...ubeh r von Ninja werden von denselben Ingenieuren entwickelt die auch Ihr Ninja K chenger t entwickelt haben Die vollst ndige Palette der Ersatz und Zubeh rteile von Ninja f r alle Ninja Ger te finden...

Страница 14: ...T allow any part of the unit to contact hot surfaces including hobs and other heating appliances 21 ALWAYS use the appliance on a dry and level surface 22 Keep hands hair and clothing out of the conta...

Страница 15: ...ower base hand mixer attachment and chopper processing lid with a clean damp cloth USING THE HAND MIXER CONTROL PANEL 1 EJECT Push to remove the beaters or other accessories 2 SPEED RANGE INDICATOR LE...

Страница 16: ...ment Then push the power base onto the attachment to lock into place 2 Attach both beaters or the whisk using the accessory slots on the mixer head Insert the beater with the collar into the slot with...

Страница 17: ...en washing as the blades are sharp Contact with the blade s edges can result in laceration 1 Place the chopper bowl on a clean dry level surface such as a worktop or table 2 Exercising care grasp the...

Страница 18: ...ase to remove attachments Do not pull attachments from the power base without using the release buttons To remove hand mixer accessories press the eject button on the top of the hand mixer control pan...

Страница 19: ...A Para reducir el riesgo de lesiones f sicas incendios descargas el ctricas o da os materiales deben respetarse siempre las precauciones b sicas de seguridad incluidas las siguientes advertencias y su...

Страница 20: ...ducto NO deben utilizarlo personas con facultades f sicas sensoriales o intelectuales disminuidas o que carezcan de la experiencia y los conocimientos debidos salvo que las supervise e instruya espec...

Страница 21: ...DE CONTROL DE LA BATIDORA DE VARILLAS 1 EJECT Expulsar Pulsa este bot n para retirar las varillas u otros accesorios 2 INDICADOR DE VELOCIDAD Las luces LED se iluminan para indicar los ajustes de vel...

Страница 22: ...jarla en su sitio 2 Acopla las dos varillas o el batidor utilizando las ranuras para accesorios del cabezal de la batidora Introduce las varillas con el cuello en la ranura con el diagrama que muestra...

Страница 23: ...tacto con los filos de las cuchillas puede provocar cortes 1 Coloca el recipiente de la picadora sobre una superficie limpia seca y nivelada como una encimera o una mesa 2 Sujeta la cuchilla apilable...

Страница 24: ...ase del motor para retirar los accesorios No tires de los accesorios desde la base del motor sin pulsar los botones de desenganche Para retirar los accesorios de la batidora de varillas pulsa el bot n...

Страница 25: ...uelques pr cautions simples et de respecter les consignes de s curit suivantes CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION DESTIN UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT AVER...

Страница 26: ...t un manque d exp rience et de connaissances moins d tre sous la surveillance ou d avoir re u des instructions d utilisation de l appareil de la personne responsable de leur s curit 19 D rouler compl...

Страница 27: ...URS DE VITESSE Les voyants lumineux s allument de 1 5 selon la vitesse s lectionn e 3 MARCHE ARR T Appuyez sur le bouton pour allumer ou teindre l appareil 4 TURBO Pour passer rapidement la vitesse 5...

Страница 28: ...p trissage en utilisant les fentes pr vues cet effet sur la t te du batteur Associez le fouet ou le crochet col avec la fente du batteur portant un symbole similaire Vous entendrez un petit clic lors...

Страница 29: ...s lames sont tr s coupantes Tout contact avec la lame est dangereux et peut entra ner des coupures 1 Posez le bol du hachoir sur une surface propre s che et plane par exemple une table ou un plan de t...

Страница 30: ...vil les droits statutaires garantie l gale de conformit de 2 ans compter de la d livrance et garantie l gale des vices cach s de 2 ans compter de la d couverte du vice Le client peut faire valoir ces...

Страница 31: ...curit que le consommateur peut l gitimement attendre pour des biens de m me type eu gard la nature du bien ainsi qu aux d clarations publiques faites par le vendeur par toute personne en amont dans l...

Страница 32: ...chio NON possibile usare cavi di prolunga 17 NON permettere ai bambini di azionare questo dispositivo o di utilizzarlo come un giocattolo Prestare estrema attenzione quando utilizza un dispositivo in...

Страница 33: ...essorio del mixer e il coperchio del tritatutto con un panno umido e pulito UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO DEL MIXER 1 ESPULSIONE Premere per estrarre gli sbattitori o altri accessori 2 INDICATORE...

Страница 34: ...o Poi premere la base di alimentazione sull accessorio per fissarlo in posizione 2 Inserire gli sbattitori o la frusta nei fori presenti sulla testa del mixer Inserire lo sbattitore con l anello nel f...

Страница 35: ...urante il lavaggio perch sono affilate Il contatto con i bordi delle lame pu causare ferite 1 Posizionare il contenitore tritatutto su una superficie pulita piana e asciutta come un piano di lavoro o...

Страница 36: ...rarre gli accessori accertarsi di premere entrambi i pulsanti di sgancio sui due lati della base di alimentazione Non estrarre gli accessori dalla base di alimentazione senza premere i pulsanti di ril...

Страница 37: ...hade plaatsvinden als de waarschuwing die wordt omschreven met dit symbool wordt genegeerd Alleen voor huishoudelijk gebruik binnenshuis Als u een elektrisch apparaat gebruikt dient u altijd de standa...

Страница 38: ...NIET gebruiken met dit apparaat 17 Dit apparaat NIET laten bedienen door jonge kinderen of hen ermee laten spelen Er is nauwlettend toezicht nodig als een apparaat in de buurt van kinderen wordt gebr...

Страница 39: ...IENINGSPANEEL VAN DE HANDMIXER 1 EJECT uitwerpen Druk hierop om de kloppers of andere accessoires te verwijderen 2 INDICATOR SNELHEIDSBEREIK LED s lichten op om de snelheidsinstellingen 1 tot 5 aan te...

Страница 40: ...stuk om het vast te zetten 2 Bevestig beide kloppers of de garde met behulp van de accessoire sleuven op de kop van de mixer Steek de klopper met de kraag in de sleuf waarbij het diagram een kraag too...

Страница 41: ...WING Hanteer het hakmes voorzichtig als u het afwast want de messen zijn scherp Contact met de randen van het mes kan tot letsel leiden 1 Plaats de hakkom op een schoon droog vlak oppervlak zoals een...

Страница 42: ...oppen aan de zijkant van de voedingsbasis drukt om de hulpstukken te verwijderen Trek de hulpstukken niet uit de voedingsbasis zonder de ontkoppelingsknoppen te gebruiken Druk op de uitwerpknop op de...

Страница 43: ...nend rs og i husholdninger Ved bruk av elektriske apparater b r grunnleggende sikkerhetsregler alltid f lges inkludert f lgende VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER LES N YE F R BRUK KUN TIL HJEMMEBRUK ADV...

Страница 44: ...noen del av enheten komme i kontakt med varme overflater inkludert kokeplater og andre varmeapparater 21 Bruk ALLTID apparatet p en t rr jevn overflate 22 Hold hender h r og kl r unna beholderen ved f...

Страница 45: ...ONTROLLPANELET TIL H NDMIKSEREN 1 UTL SER Trykk for fjerne vispene eller annet tilbeh r 2 HASTIGHETSINDIKATOR LED lamper lyser for indikere hastigheter mellom 1 til 5 3 AV P Trykk for sl enheten p ell...

Страница 46: ...eh ret for l se p plass 2 Fest vispesettet eller vispen ved bruke tilbeh rsporene p mikserhodet Sett vispesettet med ringen inn i sporet merket med ring Vispen kan settes inn i begge sporene Du vil h...

Страница 47: ...king siden bladene de er skarpe Kontakt med bladkantene kan resultere i kuttskader 1 Plasser apparatet p en ren t rr og jevn overflate som en benkeplate eller et bord 2 Mens du utviser forsiktighet gr...

Страница 48: ...n av motordelen for fjerne tilbeh r Ikke trekk tilbeh r fra motordelen uten bruke utl serknappene For fjerne tilbeh ret til h ndmikseren trykk p utl serknappen p toppen av h ndmikserens kontrollpanel...

Страница 49: ...s precau es b sicas de seguran a incluindo as seguintes INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES LEIA ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR APENAS PARA USO DOM STICO AVISO Para reduzir o risco de ferimentos inc ndi...

Страница 50: ...quando qualquer aparelho usado perto de crian as 18 Este aparelho N O deve ser usado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimentos exc...

Страница 51: ...e a tampa de processamento da picadora com um pano limpo e h mido UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO DA BATEDEIRA MANUAL 1 EJETAR Empurre para remover os batedores ou outros acess rios 2 INDICADOR DO ALCA...

Страница 52: ...o fixar no lugar 2 Fixe ambos os batedores ou a vara de arames usando as ranhuras de acess rios na cabe a da misturadora Insira o batedor com o rebordo na ranhura que tem o diagrama a mostrar um rebo...

Страница 53: ...nte com cuidado na lavagem uma vez que as l minas s o afiadas O contacto com as arestas da l mina pode resultar numa lacera o 1 Coloque a ta a da picadora numa superf cie limpa seca e plana como uma b...

Страница 54: ...instalado o TURBO desativado Basta premir sem soltar o bot o de alimenta o para funcionar velocidade ideal N o poss vel remover os acess rios N o se esque a de carregar nos bot es de liberta o do lad...

Страница 55: ...itteiden k yt ss on aina noudatettava tiettyj perusvarotoimia seuraavat mukaan lukien T RKEIT TURVALLISUUSOHJEITA LUE HUOLELLISESTI ENNEN K YTT VAIN KOTITALOUSK YTT N VAROITUS Perusturvallisuusohjeita...

Страница 56: ...iden fyysinen sensorinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa laitteen k yt st voivat k ytt laitetta AINOASTAAN jos heid n turvallisuudestaan vas...

Страница 57: ...IMEN OHJAUSPANEELIN K YTT 1 VAPAUTUS Irrota vatkaimet tai muut lis varusteet painamalla 2 NOPEUDEN MERKKIVALO N yt ll palavat LED valot ilmaisevat nopeusasetuksen 1 5 3 VIRTA Kytke laite p lle tai poi...

Страница 58: ...u paikalleen 2 Kiinnit kummatkin vatkaimet tai vispil vatkaimen p ss oleviin lis varusteen aukkoihin Kiinnit kauluksellinen vatkain aukkoon jonka kohdalla kuvassa n kyy kaulus Vispil voidaan kiinnitt...

Страница 59: ...nen saattaa aiheuttaa viiltohaavoja 1 Aseta leikkurikulho puhtaalle kuivalle ja tasaiselle pinnalle kuten ty tasolle tai p yd lle 2 Tartu varovasti ter osaan varren yl osasta ja aseta se leikkurikulho...

Страница 60: ...assa k ytt ksesi laitetta optimaalisella nopeudella Osien irrottaminen ei onnistu Paina ja pid painettuna virtalaitteen kummallakin puolella olevia vapautuspainikkeita osien irrottamiseksi l ved osia...

Страница 61: ...ART F R HUSH LLSBRUK VARNING F r att minska risken f r personskador brand elst tar eller sakskador m ste grundl ggande f rsiktighets tg rder alltid f ljas inklusive nedan numrerade varningstexter och...

Страница 62: ...ta ytor inklusive h llar och andra v rmeapparater 21 Anv nd ALLTID maskinen p en torr horisontell yta 22 H ll h nder h r och kl der borta fr n beh llaren vid iordningst llande och drift 23 Anv nd ENDA...

Страница 63: ...rasa ANV NDNING AV HANDBLANDARENS KONTROLLPANEL 1 MATA UT Tryck f r att ta bort visparna eller andra tillbeh r 2 INDIKATOR F R HASTIGHET Lysdioder t nds f r att indikera hastighetsinst llningarna 1 ti...

Страница 64: ...l sa p plats 2 F st b de vispar eller visp med hj lp av tillbeh rs ppningarna p mixerhuvudet S tt in vispen med kragen i sk ran med diagrammet som visar en krage Vispen kan s ttas in i b da ppningarn...

Страница 65: ...n r du tv ttar eftersom knivarna r vassa Ber ring av knivbladens egg kan ge sk rs r 1 Placera hackarsk len p en ren torr j mn yta till exempel en b nkskiva eller ett bord 2 Var f rsiktig greppa kniven...

Страница 66: ...nte ta bort bilagor Se till att trycka p frig ringsknapparna p sidan av kraftbasen f r att ta bort tillbeh r Dra inte tillbeh r fr n kraftbasen utan att anv nda frig ringsknapparna F r att ta bort sta...

Страница 67: ...llbeh r som inte r kta Ninja komponenter Felaktig installation om den inte har utf rts av Ninja Reparationer eller ndringar som har utf rts av andra parter n Ninja eller dess ombud s vida du inte kan...

Страница 68: ...ninjakitchen eu ninjakitchen eu SVENSKA NOTES...

Страница 69: ...europ enne IMPRIM EN CHINE ITALIANO Le illustrazioni potrebbero differire dal prodotto effettivo Ci impegniamo costantemente al fine di migliorare i nostri prodotti pertanto le specifiche descritte ne...

Отзывы: