background image

                                                                    ©Nilfisk-Advance Incorporated,  2010 

.pas 

   

 

 

 

 

 

 

Overenstemmelseserklaering 

Declaration de conformité 

Samsvarserklaering 

Declaration of conformity 

Verklaring van overeenstemming 

Vaatimustenmukaisuusvakuutus 

Konformitätserklärung 

Dichiarazione di conformità 

Atitikties deklaracija 

Declaración de conformidad 

Vastavussertifikaat 

Osv

ědčení o shodě

 

Atbilstības deklarācija

 

Deklaracja zgodności

 

Certifikát súladu 

Megfelelősségi nyilatkozat

 

Försäkran om överensstämmelse 

Certifikat o ustreznosti 

 

 

Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/ 

Μοντέλο/

 

Modelo/ Modelis/Модель:

  Scrubber 

Type/ Tyyppi/ 

Tipo/ Τύπος/ T

üüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/ 

Тип/ Tip:

 

BR850S, BR850SC, BR950S, BR950SC, BR1050S, 

BR1050SC, BR850S EDS, BR850SC EDS, BR950S EDS, BR950SC EDS, BR1050S EDS, BR1050SC EDS 

 

 

D

  

Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt 

wurden. 

GB  

The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. 

DK

  

Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. 

N

  

Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. 

E

  

El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y 

estandares. 

I

  

Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. 

EST

  

Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. 

LV

  

Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.

 

CZ

  

Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.

 

SLO

  

Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. 

F

  

Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. 

NL

  

Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen 

en standaards. 

FIN

  

Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. 

S

  

Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. 

GR

  

Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες 

και πρότυπα.

 

P

  

A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes 

directivas e normas. 

LT

  

Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.

 

PL

  

Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami

 I normami. 

H

  

Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.

 

SK

  

Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.

 

 

EC Low Voltage Directive 06/95/EEC 

 

 

 

EN 60335-1, EN 60335-2-72 

EC EMC Directive 2004/108/EEC 

 

 

 

EN 61000, EN 50366 

EC Machinery Directive 06/42/EC 

 

 

 

EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 

 

 

                                                                  6.5.2010             

Don Legatt, Engineering Director 

                   

Nilfisk-Advance, Inc.  

 

 

 

 

Nilfisk-Advance A/S 

14600 21st Avenue North 

 

 

 

 

Sognevej 25 

 

Plymouth, MN 55447 USA 

 

 

 

 

DK-2605 Brøndby, Denmark 

Содержание BR1050S

Страница 1: ...Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje 2 10 revised 1 13 FORM NO 56041989 Models 56390916 850S 56390921 1050S 56390919 850SC 56390923 1050SC 56381009 850S X 56381011 850SC X 56381012 1050S X 563810...

Страница 2: ...riginale Nilfisk reservedele og tilbeh r Kontakt den NILFISK FORHANDLER der er anf rt nedenfor vedr rende sp rgsm l om reservedele og service Anf r venligst model og serienummer ved henvendelse vedr r...

Страница 3: ...p elektriske komponenter Udf r aldrig arbejde under en maskine med mindre maskinen er underst ttet af sikkerhedsblokke eller stativer Anvend ikke br ndbare reng ringsmidler anvend ikke maskinen p ell...

Страница 4: ...Greb til justering af rattets h ldning 6 Bremsepedal parkeringsbremse 7 Betjeningsgreb til opl sningsflow 8 Pedal retning hastighed 9 Beholder kun cylindermodeller 10 K re og styrehjul 11 Hjuldrevets...

Страница 5: ...kator for for gelse af b rstetryk F Kontakt for for gelse af b rstetryk G B rstetryk timem ler display H Indikator for teleskopr rskontakt I Teleskopr rskontakt J Hovedkontakt K Indikator for batterit...

Страница 6: ...rint udluftes fra batterierne gennem bninger i batterih tterne Luften kan ant ndes af lysbue gnist eller flamme Servicearbejde p batterierne Tag alle smykker af Ryg ikke Anvend sikkerhedsbriller gummi...

Страница 7: ...erne MONTERING AF SUGEFODEN 1 S rg for at sugefoden 19 er oppe O og at hovedkontakten J er p off O Hold sugefodsenheden s de buede ender vender fremad og lad derefter sugefoden glide p monteringsenhed...

Страница 8: ...rselshastigheden for reng ringsmiddel stiger eller falder i takt med hastigheden for reng ringsopl sning men blandingsforholdet forbliver det samme Under b rstningen kan du altid deaktivere reng rings...

Страница 9: ...FORM NO 56041989 BR 850S BR 1050S A 9 DANSK A 9 KLARG RING OG BRUG AF RENG RINGSMIDDELSYSTEM ECOFLEX S FRONT T AA BB V U W X Y...

Страница 10: ...at undg at beskadige gulvet 8 Kik under b rstningen nu og da bag maskinen for at kontrollere at alt spildevandet suges op Hvis der st r vand efter maskinen bruges der m ske for meget opl sning opsamli...

Страница 11: ...rondeller i varmt vand og h ng dem til t rre 5 Afmonter sugefoden skyl den med varmt vand og monter den igen 6 Tag beholderen af cylindersystemer og reng r den grundigt Tag den ud fra maskinens ene s...

Страница 12: ...RSEL Fyld ikke batterierne f r opladning Oplad kun batterierne i et omr de med god ventilation Ryg ikke under servicearbejder p batterierne FORSIGTIG Undg at beskadige gulvfladerne ved altid at t rre...

Страница 13: ...1 H v sugefoden fra gulvet og l sn de 2 fingerm trikker C oven p sugefoden og tag sugefoden af 2 L sn fingerm trikken til aftagning af forreste sugel be D og fjern derefter sp nderem E og l be 3 Suge...

Страница 14: ...er revnede forrevne eller slidte s de ikke l ngere kan justeres 4 Monter sk rtehusene p maskinen igen og just r l ben til korrekt kontakt med gulvet n r b rsted kket er i b rsteposition H JDEJUSTERING...

Страница 15: ...anvendelse vil l berne blive slidt med tiden Operat ren vil bem rke at der l ber lidt vand ud under sidesk rterne Justering af sk rth jden sker automatisk p dette system Sk rtenhederne skal bev ge sig...

Страница 16: ...r for opl sning ikke bne Just r styreventilerne for opl sning Magnetventil for opl sning Reng r eller udskift ventilen Maskinen k rer ikke N dstop udl st Tilslut batteristik igen Sikkerhedsafbryder i...

Страница 17: ...349 1 m s2 1 12m s2 1 12m s2 Vibrationer ved s det EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 K rsel p skr ninger Transport 20 11 50 20 11 50 Reng ring 8 4 60 8 4 60 Model BR 850SC BR 1050SC Model Nr 56390919 563...

Страница 18: ...349 1 m s2 1 12m s2 1 12m s2 Vibrationer ved s det EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 K rsel p skr ninger Transport 20 11 50 20 11 50 Reng ring 8 4 60 8 4 60 Model BR 850SC X BR 1050SC X Model Nr 56381009...

Страница 19: ......

Страница 20: ...reservedeler og tilbeh r Ta kontakt med NILFISK forhandleren som er oppgitt nedenfor hvis du trenger service eller reservedeler Vennligst oppgi modell og serienummer ved henvendelse MODIFISERINGER Mod...

Страница 21: ...enter Arbeid aldri under en maskin uten at den er trygt st ttet opp av sikkerhetsblokker eller stillaser Bruk ikke brennbare rengj ringsmidler og bruk ikke maskinen i n rheten av slike midler Maskinen...

Страница 22: ...pl sningstank 5 Justeringsknott for rattstilling 6 Bremsepedal parkeringsbrems 7 Kontrollhendel for oppl sningsflyt 8 Kj repedal for retnings og hastighetskontroll 9 Beholder kun sylindriske modeller...

Страница 23: ...rykk E Indikator for k skuretrykk F Bryteren k skuretrykk G Display for skuretrykk timeteller H Indikator for lansebryter I Lansebryter J N kkelbryter K Indikator for batteritilstand L Hastighetsbryte...

Страница 24: ...les fra innsiden av batteriene gjennom pninger i batteridekslene Denne gassen kan antennes av gnister lysbuer eller flammer Under vedlikehold av batterier Fjern alle smykker Ikke r yk Bruk vernebrille...

Страница 25: ...E NALEN 1 Forsikre deg om at nalen 19 er hevet O og at n kkelbryteren J er i stilling AV O Hold nalverkt yet slik at den b yde enden peker forover og skyv nalverkt yet inn p festet A Se figur 2 2 Trek...

Страница 26: ...rblir det samme Under skuring kan rengj ringssystemet til en hver tid sl s av ved trykke p av p bryteren for rengj ringsmiddel S slik at du kan skure med bare vann Oppl sningsstr mmen kontrolleres av...

Страница 27: ...FORM NO 56041989 BR 850S BR 1050S B 9 NORSK B 9 KLARGJ RING OG BRUK AV RENGJ RINGSSYSTEMET ECOFLEX S FRONT T AA BB V U W X Y...

Страница 28: ...re at du tilf rer for mye oppl sning oppsamlingstanken kan v re full eller nalverkt yet kan ha behov for justering 9 Kun p EcoFlex modeller Maskinen g r som standard til EcoFlex rengj ringsmodus Eco...

Страница 29: ...tter tilbake p festet 6 Fjern avfallsbeholderen p sylindriske systemer og rengj r den grundig Beholderen fjernes fra begge sider av maskinen ved pne skj rtet og l fte beholderen opp og bort fra huset...

Страница 30: ...VARSEL Ikke etterfyll batteriene f r opplading Lading av batterier m bare gj res p steder med god ventilasjon Ikke r yk n r det utf res vedlikehold av batteriene FORSIKTIG For unng skade p gulvoverfla...

Страница 31: ...ibladet 1 Hev nalverkt yet opp fra gulvet og l sne deretter de to 2 tommelfingerskruene C p toppen av nalen f r du fjerner nalverkt yet fra festet 2 L sne det fremre nalbladets fjerningsmutter D og fj...

Страница 32: ...itt s mye at det ikke nytter justere dem m alle bladene skiftes ut 4 Sett p plass igjen skj rtehusenhetene p maskinen og juster bladet slik at det f r god kontakt med gulvet n r b rsteplaten settes i...

Страница 33: ...e i sideskj rtet bli slitt over tid Da vil operat ren kunne konstatere en beskjeden vannmengde som lekker ut under sideskj rtet Justering av skj rteh yden er automatisk p dette systemet Skj rtenhetene...

Страница 34: ...r for oppl sning Oppl sningsmagnetventil Rengj r eller skift ventil Maskinen vil ikke kj re N dstoppbryter utl st Kople til batterikontakter igjen Sikkerhetsbryter i f rersetet Kontroller om det er pn...

Страница 35: ...lene ISO 5349 1 m s2 1 12m s2 1 12m s2 Vibrasjoner i setet EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 Stigeevne Transport 20 11 50 20 11 50 Under arbeid 8 4 60 8 4 60 Modell BR 850SC BR 1050SC Modellnr 56390919 5...

Страница 36: ...lene ISO 5349 1 m s2 1 12m s2 1 12m s2 Vibrasjoner i setet EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 Stigeevne Transport 20 11 50 20 11 50 Under arbeid 8 4 60 8 4 60 Modell BR 850SC X BR 1050SC X Modellnr 563810...

Страница 37: ......

Страница 38: ...rsonal som anv nder Nilfisk originaldelar och tillbeh r Ring den NILFISK TERF RS LJARE som anges nedan f r reparationer delar och service Ange alltid modell och serienummer n r du har fr gor om din ma...

Страница 39: ...omponenter Arbeta aldrig under en maskin utan s kerhetsblock eller st d under maskinen H ll aldrig ut brandfarliga reng ringsmedel och anv nd aldrig maskinen p eller i n rheten av s dana medel Anv nd...

Страница 40: ...ingsmedelstank 3 F rars te 4 Dr neringsslang l sningsmedelstank 5 Justeringsknapp f r hjulvinklar 6 Bromspedal parkeringsbroms 7 Regleringsspak l sningsmedelsfl de 8 K rpedal riktning hastighet 9 Tr g...

Страница 41: ...reducering E Indikator f r skurtrycks kning F Brytare f r skurtrycks kning G Skurtryck Tidm tarf nster H R rbrytarindikator I R rbrytare J Nyckelstr mbrytare K Indikator f r batteriladdning L Hastighe...

Страница 42: ...nre genom ppningar i batterilocken Gasen kan ant ndas av alla elektriska gnistor flammor eller ljusb gar Vid batteriunderh llsarbete Tag av alla smycken R k inte Anv nd s kerhetsglas gon ett gummif rk...

Страница 43: ...intarna igen INSTALLERA GUMMIRAKAN 1 Kontrollera att gummirakan 19 r uppe O och att nyckelstr mbrytaren J r av O H ll gummirakeverktyget s att den b jda nden pekar fram t Skjut sedan p gummirakeverkty...

Страница 44: ...eter som visas av fl desindikatorn V Reng ringsv tskans fl de kar eller minskar med l sningsfl det men halten reng ringsv tska r densamma Under skurningen kan man st nga av reng ringsmedlet n r som he...

Страница 45: ...FORM NO 56041989 BR 850S BR 1050S C 9 SVENSKA C 9 INST LLNING OCH ANV NDNING AV RENG RINGSV TSKESYSTEM ECOFLEX S FRONT T AA BB V U W X Y...

Страница 46: ...ta bakom maskinen Om du ser att maskinen l mnar vatten bakom sig anv nder du kanske f r mycket l sningsmedel Returtanken kan ocks vara full och skrapan kan beh va justeras 9 Bara EcoFlex modeller Mask...

Страница 47: ...ed varmt vatten och montera tillbaka den p f stet 6 Tag av cirkulationscylindern p cylindriska system och reng r noga Tag av den fr n maskinens v nster eller h gersida genom att ppna kjolen f lla upp...

Страница 48: ...sslangarnas nederkant VARNING Fyll inte batterierna f re laddning Ladda batterierna i v lventilerade lokaler R k inte under batteriunderh llsarbetet SE UPP F r att undvika skador p golvytan torkas all...

Страница 49: ...upp skrapverktyget fr n golvet och lossa sedan de 2 tummuttrarna C ovanp skrapan Ta sedan av skrapverktyget fr n f stet 2 Lossa tummuttern f r borttagning av fr mre skrapblad D och ta sedan bort sp nn...

Страница 50: ...a eller s slitna att de inte kan st llas in 4 terinstallera kjolk pans delar till maskinen och justera in bladen s att de ligger an ordenligt mot golvet n r borstd cket r i skurpositionen H JDINST LLN...

Страница 51: ...al anv ndning slits bladen med tiden Operat ren m rker det genom att en liten m ngd vatten l cker ut under sidokjolarna Inst llningen av kjolh jden g rs automatiskt i det h r systemet Kjolenheterna sk...

Страница 52: ...byt ut ventilen Maskinen startar inte N dstoppsbrytaren har utl st teranslut batterianslutningarna S kerhetsstr mbrytaren till operat rssitsen Kontrollera om det finns en ppen krets och byt ut Huvudsy...

Страница 53: ...dreglagen ISO 5349 1 m s2 1 12m s2 1 12m s2 Vibrationer i sitsen EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 Lutningar Transport 20 11 50 20 11 50 Reng ring 8 4 60 8 4 60 Modell BR 850SC BR 1050SC Modell nr 563909...

Страница 54: ...dreglagen ISO 5349 1 m s2 1 12m s2 1 12m s2 Vibrationer i sitsen EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 Lutningar Transport 20 11 50 20 11 50 Reng ring 8 4 60 8 4 60 Modell BR 850SC X BR 1050SC X Modell nr 56...

Страница 55: ......

Страница 56: ...ja lis varusteita Ota yhteys alla mainittuun Nilfisk myyj n varaosien tai huoltopalvelun hankkimiseksi Mainitse aina koneesi malli ja sarjanumero MUUTOKSET Asiakas tai k ytt j ei saa tehd siivouskonee...

Страница 57: ...in pois p lt O ja kytke akut irti ennen s hk laitteiden huoltoa l koskaan ty skentele koneen alla ellei konetta ole tuettu tukijalkojen varaan l k yt syttyvi puhdistusaineita l k k yt konetta t llaist...

Страница 58: ...sens t nuppi 6 Jarrupoljin seisontajarru 7 Pesunestevirtauksen s t vipu 8 Ajopoljin suunta nopeus 9 J tes ili ainoastaan putkij rjestelm mallit 10 K ytt laite ja ohjauspy r 11 K ytt moottorin virranka...

Страница 59: ...in E Harjapesun paineenlis ysilmaisin F Harjapesun paineenlis yskytkin G Harjauspaine k ytt tuntimittarin ytt H Varsikytkimen ilmaisin I Varsikytkin J P virtakytkin K Akkujen tilan ilmaisin L Nopeuden...

Страница 60: ...hon tai silmien kanssa R j hdysaltis vetykaasu tuulettuu akuista akkukansien aukkojen kautta Kaasu saattaa sytty s hk kaaren kipin n tai liekkien vaikutuksesta Kun huollat akkua l k yt koruja l tupako...

Страница 61: ...hjainsarjat ja kiinnit ne sokkakiiloilla LASTAN ASENNUS 1 Varmista ett lasta 19 on yl asennossa O ja p virtakytkin J on pois p lt O Pitele lastaa siten ett kaareva p osoittaa eteenp in ja liu uta last...

Страница 62: ...sunesteen virtaus kasvaa tai v henee pesunesteen virtausnopeuden mukaan mutta pesuaineen pitoisuus pysyy samana Harjapesun aikana pesuainej rjestelm voidaan aina kytke pois p lt painamalla pesuaine P...

Страница 63: ...FORM NO 56041989 BR 850S BR 1050S D 9 SUOMI D 9 PESUAINEJ RJESTELM N ECOFLEX VALMISTELU JA K YTT S FRONT T AA BB V U W X Y...

Страница 64: ...Pid kone liikkeess kun harjat py riv t jottei lattia vahingoitu 8 Vilkaise harjapesun aikana silloin t ll in taaksesi n hd ksesi ker k kone kaiken veden Jos koneen per n j vett sy t t ehk liikaa pesu...

Страница 65: ...rjestelm n suppilo ja kuivaa se perusteellisesti Irrota se koneen kummalta tahansa puolelta avaamalla ohjain ja kallistamalla suppiloa yl sp in ja ved se sitten pois 7 Tarkista seuraava huoltokaavio j...

Страница 66: ...ROITUS l t yt akkuja ennen latausta Lataa akut vain hyvin tuuletetussa tilassa l tupakoi akkujen huollon aikana HUOMIO V lt lattiapintojen vaurioitumista pyyhkim ll vesi ja happo pois akkujen p lt lat...

Страница 67: ...o 1 Nosta lasta irti lattiasta irrota sitten kaksi siipimutteria C lastan p lt ja irrota lasta alustasta 2 Avaa etulastan lavan irrotuksen siipimutteria D ja irrota sitten kiristyshihna E ja lapa 3 La...

Страница 68: ...t niiden oikean s t misen 4 Asenna ohjainkotelosarjat takaisin koneeseen ja s d lavat siten ett ne saavat asianmukaisen kosketuksen lattiaan kun harjakasi on sen harjapesuasennossa SIVUOHJAINTEN KORKE...

Страница 69: ...an K ytt j huomaa t ll in pienen vesim r n vuotavan sivuohjainten alta Sivuohjainten korkeuden s t tapahtuu t ss j rjestelm ss automaattisesti Ohjainsarjojen on voitava liikkua vapaasti yl s ja alas j...

Страница 70: ...esteen magneettiventtiili Puhdista tai vaihda venttiili Kone ei k y H t pys ytyskytkin lauennut Liit akkujen liittimet uudelleen K ytt j n istuimen turvakytkin Tarkista avoin virtapiiri ja vaihda P j...

Страница 71: ...2 1 12m s2 1 12m s2 Istuimen t rin EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 Kallistuskulma Kuljetuksen aikana 20 11 50 20 11 50 Puhdistusta varten 8 4 60 8 4 60 Malli BR 850SC BR 1050SC Mallinro 56390919 563909...

Страница 72: ...2 1 12m s2 1 12m s2 Istuimen t rin EN 1032 m s2 0 35m s2 0 35m s2 Kallistuskulma Kuljetuksen aikana 20 11 50 20 11 50 Puhdistusta varten 8 4 60 8 4 60 Malli BR 850SC X BR 1050SC X Mallinro 56381009 56...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ...ide ja normidega LV Ar o tiek apliecin ts ka augst kmin tais modelis ir izgatavots atbilsto i d m direkt v m un standartiem CZ N e podepsan stvrzuje e v e uveden model byl vyroben v souladu s n sleduj...

Страница 76: ...Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Br ndby Denmark Tel 45 43 23 81 00 Fax 45 43 43 77 00 www nilfisk advance com...

Отзывы: