background image

3/2019

A - 3

 56091217 - SC901 ST

ENGLISH - A

INSTRUCTIONS FOR USE

INTRODUCTION

This manual will help you get the most from your 

Advance™

 automatic scrubber/dryer.  Read it thoroughly before operating the machine.

Note: Bold numbers in parentheses indicate an item illustrated on pages A-6 – A-8 unless otherwise noted.

This product is intended for commercial use only.

PARTS AND SERVICE

Repairs, when required, should be performed by your Authorized Advance Service Center, who employs factory trained service personnel, and 
maintains an inventory of Advance original replacement parts and accessories.
Call Advance for repair parts or service.  Please specify the Model and Serial Number when discussing your machine.

MODIFICATIONS

Modi

¿

 cations and additions to the cleaning machine which affect capacity and safe operation shall not be performed by the customer or user 

without prior written approval from Nil

¿

 sk Inc. Unapproved modi

¿

 cations will void the machine warranty and make the customer liable for any 

resulting accidents.

NAMEPLATE

The Model Number (also known as Part Number) and Serial Number of your machine are shown on the Nameplate in the battery compartment.  
This information is needed when ordering repair parts for the machine.  Use the space below to note the Part Number and Serial Number of your 
machine for future reference.

PART NO.  ______________________________________

SERIAL NO.  ____________________________________

UNPACKING THE MACHINE

When the machine is delivered, carefully inspect the shipping packaging and the machine for damage.  If damage is evident, save the shipping 
carton (if applicable) so that it can be inspected.  Contact the Advance Customer Service Department immediately to 

¿

 le a freight damage claim. 

Refer to the unpacking instruction sheet included with the machine to remove the machine from the pallet.

REGULATORY

FCC:

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired 
operation.
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modi

¿

 cations not expressly approved by Nil

¿

 sk, 

Inc. will void the user’s authority to operate the equipment.

IC:

This device complies with Industry Canada ICES-002. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not 
cause harmful interference and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired 
operation of the device.

revised 4/2019

Содержание Advance SC901 ST-28D

Страница 1: ...T 28D 56115531 SC901 ST 34D 56115532 SC901 ST 32C SC901 ST Instructions for use Instructions for Use Original Instructions Instrucciones de uso Mode d emploi 3 2019 revised 4 2019 REV B Form no 56091217 A English B Español C Français ...

Страница 2: ... A 10 Installing the Brushes A 11 A 12 Filling the Solution Tank A 13 Squeegee Installation A 13 Detergent System EcoFlex A 14 A 15 Operating the Machine Wet Scrubbing A 16 A 17 After Using the Machine A 18 Maintenance Schedule A 19 Servicing the Vacuum Motor A 19 Lubricating the Machine A 19 Maintenance Charging the Batteries Wet A 20 Charging the Batteries Gel A 20 Servicing the Squeegee A 21 Ad...

Страница 3: ...epair parts for the machine Use the space below to note the Part Number and Serial Number of your machine for future reference PART NO ______________________________________ SERIAL NO ____________________________________ UNPACKING THE MACHINE When the machine is delivered carefully inspect the shipping packaging and the machine for damage If damage is evident save the shipping carton if applicable...

Страница 4: ...ience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine Close attention is necessary when used near children While on ramps or inclines avoid sudden stops Avoid abrupt sharp turns Use low speed down ramps Keep sparks flame and smok...

Страница 5: ...tch off O and remove the key before changing the brushes and before opening any access panels Take precautions to prevent hair jewelry or loose clothing from becoming caught in moving parts Use caution when moving this machine in below freezing temperature conditions Any water in the solution recovery or detergent tanks or in the hose lines could freeze causing damage to valves and fittings Flush ...

Страница 6: ... Tank Fill 2 Operator Control Handle 3 Bottle Holder Squeegee hanger location 4 Vacuum Motor Shutoff Float 5 Debris Tray 6 Recovery Tank Lid 7 Recovery Tank Detergent Cartridge Access Cover 7a Detergent Cartridge EcoFlex models only 7b Detergent Module EcoFlex models only 8 Scrub Deck Disc models 9 Brush Housings include Bristle Skirt 10 Scrub Deck Bumper Wheel 11 Drive Wheel 12 Squeegee Assembly ...

Страница 7: ...nboard Battery Charger Not found on all models 25 Solution Control 26 Speed Limit Control Knob 27 Battery Hour Gauge 28 Water proof Key Switch 29 Recovery Tank Drain Hose 30 Squeegee Raise Lower Lever 31 Solution Drain Hose Level Indicator 32 Scrub Deck Raise Lower Lever 33 Squeegee Mount Thumb Nut 34 Recovery Hose 35 Squeegee Blade Tension Strap 36 Squeegee Blade Alignment Pins 37 Squeegee Blade ...

Страница 8: ...ble Hour Gauge displays the running total of hours accumulated on the scrub motors up to 99 999 hours The hour glass symbol flashes on off to indicate time counting CONTROL PANEL ECOFLEX G Detergent Module EcoFlex models only H Solution Flow Control Knob EcoFlex models only J Detergent System Control Knob EcoFlex models only K Burst of Power Switch EcoFlex models only L Burst of Power Switch LED E...

Страница 9: ...T install three 12 volt batteries in your machine This affects the stability of the machine IMPORTANT IF YOUR MACHINE HAS AN ONBOARD BATTERY CHARGER REFER TO THE OEM PRODUCT MANUAL FOR INSTRUCTIONS REGARDING SETTING THE CHARGER FOR BATTERY TYPE WARNING Use extreme caution when working with batteries Sulfuric acid in batteries can cause severe injury if allowed to contact the skin or eyes Explosive...

Страница 10: ...es so the battery caps can be easily removed for battery service To prevent interference route the cable Q over the top of the Deck Lever Arm P as shown in Figure 1 IMPORTANT The protective caps supplied with the batteries need to be left on or re used to completely cover the portion of the battery terminals that are not being protected by the battery cable terminal cover boots supplied with the b...

Страница 11: ...ub Deck 8 is in the RAISED position Make sure the Key Switch A is off O 2 If using pads install the pads on the pad holders 3 See Figure 2 To mount the Brushes AA or pad holders align the Lugs BB on the brush with the holes on the mounting plate and turn to lock in place turn the outside edge of brush towards the rear of machine as shown CC NOTE During operation the brushes should rotate in direct...

Страница 12: ... before opening any access panels 1 Make sure the Brush Deck is in the RAISED position Make sure the Key Switch A is off O 2 See Figure 3 To access the brushes loosen the black knobs one on each side on top of the idler assemblies 21 and remove the idler assemblies Slide the brush into the housing lift slightly push and turn until it seats Re install the idler assemblies FIGURE 3 21 ...

Страница 13: ...liquid detergents intended for machine application Water temperature should not exceed 130 degrees Fahrenheit 54 4 degrees Celsius SQUEEGEE INSTALLATION 1 See Figure 4 Ensure the Squeegee Seal 39 is free from debris and installed in the Squeegee Mount Bracket M 2 Slide the Squeegee Assembly 12 onto the Squeegee Mount Bracket M and tighten the Squeegee Mount Thumb Nuts 33 IMPORTANT HAND TIGHTEN THE...

Страница 14: ... the Detergent Module G 7b and color coded with the settings listed on the chemical settings decal Green 1 2 oz gallon Blue 1 oz gallon Yellow 2 oz gallon Red 3 oz gallon The detergent ratio is variable and you can run it leaner or richer from the center position of the desired ratio 3 Both knobs have small dead zones at both endpoints The lower dead zone will turn that feature off solution 0gpm o...

Страница 15: ...3 2019 A 15 56091217 SC901 ST ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE DETERGENT SYSTEM PREPARATION AND USE ECOFLEX MODELS ONLY FIGURE 5 K G H J H J K G L C B C Center Position A ...

Страница 16: ... a slow walking speed CAUTION To avoid damaging the floor keep the machine moving while the brushes are turning 9 When scrubbing check behind the machine occasionally to see that all of the waste water is being picked up If there is water trailing the machine you may be dispensing too much solution the recovery tank may be full or the squeegee tool may require adjustment 10 For extremely dirty flo...

Страница 17: ...6091217 SC901 ST ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE WET SCRUBBING G H J K F B C C D E A 30 32 29 D 2 4 6 DETAIL 1 High Position Medium Position Float Position Raised Position Deck Lever Support C 23 A 28 C 23 B 26 F 27 ...

Страница 18: ...covery Tank or Bottle Holder storage locations to hang the squeegee from 8 Check the maintenance schedule below and perform any required maintenance before storage 9 Store the machine indoors in a clean dry place Keep from freezing Leave the tanks open to air them out 10 Turn the Key Switch A OFF O and remove the key 11 Batteries are the most expensive replacement item on this machine To protect y...

Страница 19: ...nce a year or after 300 operating hours The brush and drive motor carbon brushes should be checked every 500 hours or once a year NOTE Refer to the Service Manual for more detail on maintenance and service repairs SERVICING THE VACUUM MOTOR Have your Advance Dealer check the carbon motor brushes once a year or after 300 operating hours IMPORTANT Motor damage resulting from failure to service the c...

Страница 20: ...ghten the vent caps Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water 2 tablespoons of baking soda to 1 liter of water CHARGING GEL VRLA BATTERIES Charge the batteries each time the machine is used or when the Battery Indicator Hour Gauge F is reading less than full WARNING Charge batteries in a well ventilated area Do not smoke while servicing the batteries When Servicing Ba...

Страница 21: ...e squeegee tool off the floor then loosen the 2 Thumb Nuts 33 on top of the squeegee tool Disconnect the Recovery Hose 34 and remove the Squeegee Assembly 12 from the mount 2 Loosen the Front Squeegee Blade Removal Knob AA and then remove Tension Strap AB and blade 3 The squeegee blade has 4 working edges Turn the blade so a clean undamaged edge points toward the front of the machine Replace the b...

Страница 22: ...tion Increase solution flow at control panel Inadequate solution flow or no solution Solution tank empty Fill solution tank Solution lines valves filter or trough clogged Flush lines trough and clean solution filter Solution shutoff valve closed Open solution shutoff valve Solution solenoid valve Clean or replace valve Machine does not run Battery connector disconnected Reconnect battery connector...

Страница 23: ...rtment Size approximate Height maximum inch cm 15 38 Width maximum inch cm 26 66 Length maximum inch cm 27 5 70 Scrub brush size Outside Scrub Brush Diameter Cylindrical inside core is x in x x cm inch cm 5 5 13 9cm Scrub Brush Length Cylindrical two brushes per machine inch cm 31 78 7cm Brush Diameter Disc two brushes per machine inch cm 14 35 5cm 17 43 1cm Scrub Brush Speed RPM 250 250 900 Clean...

Страница 24: ...MPOSITION Material Composition and Recyclability Type of machine weight recyclable Aluminum 5 100 Electrical motors engines misc 20 25 Ferrous metals 20 100 Harnesses cables 3 75 Liquids 0 0 Plastic non recyclable 3 0 Plastic recyclable 3 100 Polyethylene 39 100 Rubber 8 34 ...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ón de los cepillos B 11 B 12 Llenado del tanque de solución B 13 Instalación del limpiador B 13 Sistema de detergente EcoFlex B 14 B 15 Operación de la máquina Lavado húmedo B 16 B 17 Después de usar la máquina B 18 Programa de mantenimiento B 19 Dar servicio al Motor de aspiración B 19 Lubricación de la máquina B 19 Mantenimiento Carga de baterías Mojado B 20 Carga de baterías Gel B 20 Dar servic...

Страница 27: ... siguiente espacio para anotar el Número de parte y Número de serie de su máquina para futura referencia NÚM DE PARTE ________________________________ NÚM DE SERIE _________________________________ DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA Cuando le entreguen la máquina revise cuidadosamente si el empaque de embalaje o la máquina están daños Si el daño es evidente guarde el cartón de empaque de ser aplicable para...

Страница 28: ... responsable de su seguridad les haya dado instrucciones o les supervise en el uso de la máquina Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con la máquina Cuando la máquina se usa cerca de done hay niños se debe prestar mucha atención Evite las paradas repentinas al estar en rampas o planos inclinados Evite dar vueltas cerradas de manera abrupta Use la velocidad lenta a bajar ra...

Страница 29: ...n la posición de apagado O y retire la llave antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquier panel de acceso Tome las precauciones para evitar que el cabello accesorios o ropa suelta queden atrapados en partes móviles Tenga cuidado al mover esta máquina en temperaturas inferiores a la de congelación Cualquier cantidad de agua en la solución tanques de recuperación o de detergente o en las...

Страница 30: ...n del colgador del limpiador 4 Flotador de apagado del motor de aspiración 5 Charola de escombro 6 Tapa del tanque de recuperación 7 Tanque de recuperación Cubierta del acceso al cartucho de detergente 7a Cartucho de detergente Únicamente modelos EcoFlex 7b Módulo de detergente Únicamente modelos EcoFlex 8 Cubierta de lavado Modelos de disco 9 Alojamientos de cepillo Incluye Faldón de cerdas 10 Ru...

Страница 31: ...5 Control de solución 26 Perilla de control de límite de velocidad 27 Medidor de horas de batería 28 Interruptor de llave a prueba de agua 29 Manguera de drenado del tanque de recuperación 30 Palanca para elevar y bajar el limpiador 31 Manguera de drenado de solución Indicador de nivel 32 Palanca para elevar y bajar cubierta de limpieza 33 Tuerca mariposa de montaje del limpiador 34 Manguera de re...

Страница 32: ...le muestra el total de horas de servicio acumuladas en los motores limpiadores hasta 99 999 horas El símbolo del reloj de arena parpadea on off para indicar el conteo de tiempo PANEL DE CONTROL ECOFLEX G Módulo de detergente Solo modelos EcoFlex H Perilla de control del flujo de solución Solo modelos EcoFlex J Perilla de control del sistema de detergente Solo modelos EcoFlex K Interruptor del Chor...

Страница 33: ... instrucciones NO instale tres baterías de 12 voltios en su máquina Esto afecta la estabilidad de la máquina IMPORTANTE SI SU MÁQUINA TIENE UN CARGADOR DE BATERÍAS ABORDO CONSULTE EL MANUAL DEL FABRICANTE ORIGINAL OEM en inglés PARA RECIBIR INSTRUCCIONES DE CÓMO AJUSTAR EL CARGADOR PARA CADA TIPO DE BATERÍA ADVERTENCIA Extreme precauciones al trabajar con baterías Las baterías de ácido sulfúrico p...

Страница 34: ...cilmente para dar servicio Para prevenir interferencia mande el cable Q por arriba del Brazo de la Palanca de Cubierta P como se muestra en la Figura 1 IMPORTANTE Las tapas protectoras suministradas con las baterías necesitan dejarse encima o volver a usarse para cubrir por completo la porción de las terminales de la batería que no estén protegidas por los capuchones de las terminales de cables de...

Страница 35: ... en su posición ELEVADA Cerciórese de que el Interruptor de llave A esté en off O 2 Si está usando almohadillas instálelas en los sujetadores de almohadillas 3 Ver Figura 2 Para montar los cepillos AA o sujetadores de almohadillas alinee los anillos BB en el cepillo con los agujeros de la placa de montaje y gírelos para fijarlo en su lugar gire el borde exterior del cepillo hacia la parte posterio...

Страница 36: ...O y saque la llave 1 Cerciórese de que la cubierta de cepillos está en posición ELEVADA Cerciórese de que el Interruptor de llave A esté en off O 2 Ver Figura 3 Para llegar a los cepillos afloje las perillas negras una de cada lado en la parte superior de los conjuntos de rodillo 21 y retire los conjuntos de rodillo Deslice el cepillo dentro de la carcasa levántelo ligeramente presiónelo y gírelo ...

Страница 37: ... máquina La temperatura del agua no debe exceder 130 grados Fahrenheit 54 4 grados Celsius INSTALACIÓN DEL LIMPIADOR 1 Ver Figura 4 Cerciórese de que el sello de la rasqueta 39 esté libre de residuos e instalado en el soporte de montaje de la rasqueta M 2 Deslice el conjunto del limpiador 12 sobre la abrazadera de montaje del limpiador M y apriete las tuercas mariposa de montaje del limpiador 33 I...

Страница 38: ...n código de color con los ajustes listados en la calcomanía de ajustes químicos Verde 1 2 oz galón Azul 1 oz galón Amarillo 2 oz galón Rojo 3 oz galón La relación de detergente es variable y usted puede empobrecerla o enriquecerla desde la posición central de la relación deseada 3 Ambas perillas tienen pequeñas zonas muertas en ambos extremos La zona muerta inferior apagará esa función en posición...

Страница 39: ...3 2019 B 15 56091217 SC901 ST ESPAÑOL B INSTRUCCIONES DE USO K G H J H J K G L C B C A FIGURA 5 PREPARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE SOLO MODELOS ECOFLEX POSICIÓN CENTRAL ...

Страница 40: ...recorrido baja PRECAUCIÓN Para evitar dañar el suelo mantenga la máquina andando mientras los cepillos giren 9 Al limpiar revise ocasionalmente debajo de la máquina para ver si toda el agua de desperdicio está siendo levantada Si la máquina deja un rastro de agua podría estar despachando demasiada solución el tanque de recuperación podría estar lleno o la herramienta del limpiador podría requerir ...

Страница 41: ...1 ST ESPAÑOL B INSTRUCCIONES DE USO 30 32 29 D 2 4 6 C 23 A 28 C 23 B 26 F 27 LIMPIEZA EN HÚMEDO G H J K F B C C D E A Soporte de palanca de cubierta Posición alta Posición media Posición del flotador Posición elevada DETALLE 1 ...

Страница 42: ...n agua tibia y cuélguelo para secar 7 Ver Figura 6 Utilice los puntos de almacenamiento del Tanque de recuperación o el Sujetador de botellas para colgar el limpiador 8 Revise el programa de mantenimiento a continuación y lleve a cabo cualquier mantenimiento necesario antes de almacenar 9 Guarde la máquina en interiores en un lugar limpio y seco Evite la congelación Deje los tanques abiertos para ...

Страница 43: ...eración Se deben revisar el cepillo y las escobillas de carbón del motor de impulso cada 500 horas o una vez al año NOTA Consulte el Manual de servicio para conocer más detalles de mantenimiento y reparaciones de servicio SERVICIO DEL MOTOR DE VACÍO Haga que el distribuidor autorizado de Advance de su localidad revise las escobillas de carbón del motor una vez al año o después de 300 horas de oper...

Страница 44: ...bre el piso Apriete las tapas de las ventilas Lave la parte superior de las baterías con una solución de bicarbonato y agua 2 cucharadas de bicarbonato por 1 litro de agua CARGA DE BATERÍAS DE GEL VRLA Cargue las baterías cada vez que la máquina se use o cuando la lectura del Indicador de batería Medidor de horas F indique menos de la carga total ADVERTENCIA Cambie las baterías en un área bien ven...

Страница 45: ...espués afloje las 2 Tuercas mariposa 33 en la parte superior de la herramienta del limpiador Desconecte la Manguera de recuperación 34 y retire el Conjunto del limpiador 12 del montaje 2 Afloje la perilla de remoción de la hoja del limpiador frontal AA y después retire el Tirante AB y la hoja 3 La hoja del limpiador trabaja con 4 bordes De vuelta a la hoja de manera que un borde limpio intacto apu...

Страница 46: ...sando suficiente solución Incremente el flujo de solución en el panel de control Flujo de solución inadecuado o sin solución Tanque de solución vacío Llene el tanque de solución Líneas de solución válvulas filtro o canal obstruido Desagüe las líneas el canal y limpie el filtro de solución Válvula de cierre de solución cerrada Abra la válvula de cierre de solución Válvula solenoide de solución Limp...

Страница 47: ...peración Galón L 32 121 Tamaño del compartimiento de baterías aproximadamente Altura máxima pulg cm 15 38 Ancho máximo pulg cm 26 66 Longitud máxima pulg cm 27 5 70 Tamaño del cepillo limpiador Diámetro externo del cepillo limpiador Cilíndrico el centro es de x pulg x x cm pulg cm 5 5 13 9 Longitud del cepillo limpiador Cilíndrico dos cepillos por máquina pulg cm 31 78 7 Diámetro del cepillo Disco...

Страница 48: ...L Composición del Material y Reciclabilidad Tipo de peso de la máquina reciclable Aluminio 5 100 Motores máquinas eléctricas otros 20 25 Metales ferrosos 20 100 Arnés de seguridad cables 3 75 Líquidos 0 0 Plástico no reciclable 3 0 Plástico reciclable 3 100 Polietileno 39 100 Goma 8 34 ...

Страница 49: ......

Страница 50: ...C 10 Installation des brosses C 11 C 12 Remplissage du réservoir de solution C 13 Installation de la raclette C 13 Système de détergent EcoFlex C 14 C 15 Fonctionnement de la machine Nettoyage humide C 16 C 17 Après l utilisation de la machine C 18 Programme d entretien C 19 Entretien du moteur d aspiration C 19 Lubrification de la machine C 19 Entretien Chargement des batteries humides C 20 Charg...

Страница 51: ...r des pièces détachées Utilisez l espace ci dessous pour consigner ces renseignements en vue d une utilisation ultérieure RÉFÉRENCE ___________________________________ N DE SÉRIE ___________________________________ DÉBALLAGE DE LA MACHINE Lors de la livraison de la machine veuillez inspecter soigneusement l emballage et la machine a n de déceler tout dommage éventuel En cas de dommage manifeste co...

Страница 52: ... des instructions sur l utilisation de la machine Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec la machine Faites très attention lorsque l appareil est utilisé à proximité d enfants L utilisation de cette machine n est pas destinée aux personnes notamment les enfants qui souffrent de capacités physiques sensorielles ou mentales diminuées ou d un manque d expérience et de conna...

Страница 53: ...t de remplacer les brosses et d ouvrir un panneau d accès Prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter que des cheveux bijoux ou vêtements amples ne soient entraînés dans les parties mobiles de la machine Faites attention lorsque vous déplacez cette machine dans un endroit où la température peut descendre en dessous de zéro L eau contenue dans les réservoirs de solution de récupération ou de ...

Страница 54: ... de bouteille dispositif de rangement de la raclette 4 Système de fermeture automatique à flotteur du moteur d aspiration 5 Bac à débris 6 Couvercle du réservoir de récupération 7 Réservoir de récupération Couvercle d accès à la cartouche de détergent 7a Cartouche de détergent modèles EcoFlex uniquement 7b Module de détergent modèles EcoFlex uniquement 8 Plateau de lavage modèles à disque 9 Compar...

Страница 55: ...les 25 Contrôle de la solution 26 Bouton de contrôle de la vitesse 27 Compteur horaire batterie 28 Interrupteur à clé étanche 29 Tuyau de vidange du réservoir de récupération 30 Levier de levage abaissement de la raclette 31 Voyant de niveau tuyau de vidange de la solution 32 Levier de levage abaissement du plateau de lavage 33 Écrou à ailette du support de la raclette 34 Tuyau de récupération 35 ...

Страница 56: ... d heures de fonctionnement cumulées pour les moteurs de lavage et va jusqu à 99 999 heures Le symbole du compteur horaire clignote pour indiquer le comptage du temps PANNEAU DE COMMANDE ECOFLEX G Module de détergent modèles EcoFlex uniquement H Bouton de régulation du débit de solution modèles EcoFlex uniquement J Bouton de contrôle du système de détergent modèles EcoFlex uniquement K Interrupteu...

Страница 57: ...fecter la stabilité de la machine IMPORTANT SI VOTRE MACHINE EST DOTÉE D UN CHARGEUR DE BATTERIE EMBARQUÉ VEUILLEZ CONSULTER LE MANUEL DU FABRICANT POUR OBTENIR DES INSTRUCTIONS SUR LE RÉGLAGE DU CHARGEUR EN FONCTION DU TYPE DE BATTERIE AVERTISSEMENT Soyez très prudent lorsque vous manipulez les batteries L acide sulfurique qu elles contiennent peut provoquer des blessures graves en cas de contact...

Страница 58: ...vercles des batteries puissent être facilement enlevés pour l entretien de ces dernières Pour éviter toute interférence acheminez le câble Q sur le sommet du bras du levier du plateau P comme illustré à la Figure 1 IMPORTANT Les couvercles de protection fournis avec les batteries doivent rester en place ou être réutilisés pour couvrir complètement la partie des bornes de batteries qui n est pas pr...

Страница 59: ...ition HAUTE Assurez vous que l interrupteur à clé A est en position d arrêt O 2 Si vous utilisez des tampons installez les sur leurs supports 3 Voir Figure 2 Pour monter les brosses AA ou supports de tampon alignez les oreilles BB de la brosse avec les orifices du plateau de montage et tournez pour bloquer en place faites tourner le bord extérieur de la brosse vers l arrière de la machine comme il...

Страница 60: ...d accès 1 Assurez vous que le plateau de brosse est en position HAUTE Assurez vous que l interrupteur à clé A est en position d arrêt O 2 Voir Figure 3 Pour accéder aux brosses desserrez les boutons noirs un de chaque côté situés au dessus du bras de renvoi 21 et retirez ce dernier Faites glisser la brosse dans le compartiment soulevez la légèrement et poussez en tournant jusqu à ce qu elle soit e...

Страница 61: ...ussants et ininflammables adaptés aux autolaveuses La température de l eau ne doit pas dépasser 130 degrés Fahrenheit 54 4 degrés Celsius INSTALLATION DE LA RACLETTE 1 Voir Figure 4 Vérifiez que le joint de la raclette 39 n est pas sale et qu il est installé sur le support de fixation de la raclette M 2 Faites glisser la raclette 12 sur le support de fixation de la raclette M et vissez les écrous ...

Страница 62: ...ergent G 7b les réglages étant énumérés sur l autocollant des réglages du produit chimique Vert 1 2 oz gallon Bleu 1 oz gallon Jaune 2 oz gallon Rouge 3 oz gallon Le taux de détergent varie Vous pouvez l appauvrir ou l enrichir en partant de la position centrale du taux désiré 3 Les deux boutons ont des petites zones mortes aux deux extrémités La zone morte inférieure désactive cette fonction solu...

Страница 63: ...3 2019 C 15 56091217 SC901 ST FRANÇAIS C MODE D EMPLOI K G H J H J K G L C B C A FIGURE 5 PRÉPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT MODÈLES ECOFLEX UNIQUEMENT POSITION CENTRALE ...

Страница 64: ...r de meilleurs résultats déplacez la machine à la vitesse des pas d homme lents ATTENTION Pour éviter d endommager le sol maintenez toujours la machine en mouvement lorsque les brosses tournent 9 Lorsque vous nettoyez assurez vous après votre passage qu il ne reste plus d eau sale sur le sol Si vous remarquez des traînées d eau derrière la machine il se peut que cette dernière distribue trop de so...

Страница 65: ...217 SC901 ST FRANÇAIS C MODE D EMPLOI 30 32 29 D 2 4 6 C 23 A 28 C 23 B 26 F 27 LAVAGE HUMIDE G H J K F B C C D E A Position haute Position moyenne Position flottante Position haute DÉTAIL 1 Support Du Levier Du Plateau ...

Страница 66: ...ockage du réservoir de récupération ou du support de bouteille pour suspendre la raclette 8 Consultez le programme d entretien ci dessous et effectuez toutes les opérations requises avant de ranger la machine 9 Rangez la machine dans un endroit sec et propre à l intérieur d un bâtiment Maintenez la à l abri du gel Laissez les réservoirs ouverts pour les aérer 10 Placez l interrupteur à clé A en po...

Страница 67: ...ou toutes les 300 heures de fonctionnement Les balais de carbone des moteurs des brosses et du moteur d entraînement doivent être vérifiés chaque année ou toutes les 500 heures de fonctionnement NOTE Pour de plus amples informations sur l entretien et les pièces de rechange reportez vous au Manuel d entretien ENTRETIEN DU MOTEUR D ASPIRATION Demandez à votre revendeur Advance de vérifier les bross...

Страница 68: ...mets des batteries avec une solution de bicarbonate de soude et d eau 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour 1 litre d eau CHARGEMENT DES BATTERIES SÈCHES VRLA Chargez les batteries à chaque utilisation de la machine ou lorsque le compteur horaire indicateur de batterie F indique qu elles ne sont pas complètement chargées AVERTISSEMENT Chargez les batteries dans une zone bien aérée Ne fu...

Страница 69: ...vez la raclette du sol puis desserrez les 2 écrous à oreilles 33 situés au sommet de la raclette Débranchez le tuyau de récupération 34 et enlevez la raclette 12 du support 2 Desserrez le bouton de retrait de la lame avant de la raclette AA puis enlevez la sangle de tension AB et la lame 3 Cette lame de raclette présente 4 chants de travail Tournez la lame de sorte qu un chant propre et non endomm...

Страница 70: ...tion trop faible Augmenter le débit de solution sur le panneau de commande Débit de solution inadéquat ou absence de solution Réservoir de solution vide Remplir le réservoir de solution Conduits valves et filtre de solution encrassés Rincer les conduites et nettoyer le filtre de solution Vanne d arrêt de la solution fermée Ouvrir la vanne d arrêt de la solution Électrovanne de la solution Nettoyer...

Страница 71: ...2 121 Taille du compartiment batteries approximative Hauteur maximum pouce cm 15 38 Largeur maximum pouce cm 26 66 Longueur maximum pouce cm 27 5 70 Taille des brosses à récurer Diamètre extérieur des brosses à récurer Cylindrique le mandrin mesure x po x x cm pouce cm 5 5 13 9 Longueur des brosses à récurer Cylindrique deux brosses par machine pouce cm 31 78 7 Diamètre de la brosse Disque deux br...

Страница 72: ...es matériaux et capacité de recyclage Type du poids de la machine Recyclable Aluminium 5 100 Électrique moteurs électriques et autres divers 20 25 Métaux ferreux 20 100 Harnais câbles 3 75 Liquides 0 0 Plastique non recyclable 3 0 Plastique recyclable 3 100 Polyéthylène 39 100 Caoutchouc 8 34 ...

Страница 73: ......

Страница 74: ...9435 Winnetka Ave North Minneapolis MN 55445 www advance us com Phone 800 989 2235 Fax 800 989 6566 2019 Nilfisk Inc ...

Отзывы: