manualshive.com logo in svg
background image

27

10-589

4. PROGRAMACIÓN

Activación de las funciones estándar

Se han programado las siguientes funciones estándar en los botones de las funciones:

Abrir la puerta.

Desactivar el tono de llamada. 

Encender el relé de la luz en la fuente de alimentación.

Visualizar las imágenes de una o varias cámaras. 

Hacer una llamada:

• pulse brevemente el botón una vez para la comunicación bidireccional.
• pulse y mantenga apretado el botón para la comunicación unidireccional 

(principio del walkie-talkie o aparato emisor-receptor). 

Transmitir una función de control para activar un relé.

Para 

activar

 estas funciones, basta con conectar la unidad interna de vídeo a la(s) unidad(es) externa(s).

Programación de funciones alternativas

También pueden asignarse algunos de los botones de las funciones  a las siguientes funciones alternativas:

Si no hay llamadas en curso: encender la luz.

Si hay una llamada en curso, este botón mantiene su función estándar, como por ejemplo abrir la puerta.
Apertura de la puerta del piso.  Véase capítulo ‘Activación del botón pulsador del timbre’.

a través de la fuente de alimentación 

o de la unidad de servicio

Si hay una llamada en curso: finalizar la llamada.

Si no hay ninguna llamada en curso, este botón mantiene su función estándar, como por ejemplo desactivar 

el tono de llamada.

a través de la unidad de servicio.

Hacer una segunda llamada interna

a través de la unidad de servicio.

Una de las siguientes funciones:
• Hacer una primera llamada interna.
• Activación de la función ‘llamar y entrar’.
• Activación del desvío de llamadas.

a través de la unidad de servicio.

Para más información sobre la 

programación a través de la fuente de alimentación

, consultar el manual de la fuente de alimentación.

Para más información acerca de la 

programación a través de la unidad de servicio

, consulte el manual de la unidad de servicio (10-870).

Activación del botón pulsador del timbre

El botón 

 también puede programarse para activar la función 

‘abrir la puerta del piso’

:

 

1

 Pulse 

 durante 8 segundos hasta oír un pitido y ver encenderse ambos LED.

 

2

 Pulse 

 durante 8 segundos hasta oír un pitido y ver apagarse ambos LED.

 

3

 Espere 8 segundos hasta oír un pitido y ver apagarse los LED.

Ahora la función ‘abrir la puerta del piso’ está programada en el botón 

.

Hasta un máximo de 30 segundos después de una llamada al piso puede utilizar el botón  

 para transmitir la función de control 11 para abrir la puerta 

del piso. La función de control 11 puede hacerse con un relé programable (10-830, 10-836 ó 10-837)

Configuración del tono de llamada 

Puede configurar un tono de llamada distinto para 

cada tipo de llamada

 con los botones de las funciones. Puede elegir entre 

13 tonos de llamada

.

 

1

 

Pulse 

 durante 8 segundos hasta oír un pitido y ver encenderse ambos LED

 

2

 

Pulse repetidamente uno de los siguientes botones de las funciones para ver los diferentes tonos de llamada.

 

• Pulse 

  para seleccionar el tono de llamada de 

la unidad externa con una dirección igual a 0

.

 

• Pulse 

  para seleccionar el tono de llamada de 

la unidad externa con una dirección distinta a 0

.

 

• 

Pulse 

  para seleccionar el tono de llamada 

del botón pulsador del timbre del piso

.

 

• Pulse 

  para seleccionar el tono de llamada de una

 llamada intern

a.

 

3

 Espere 8 segundos 

hasta oír un pitido y ver apagarse los LED.

 

Los últimos tonos de llamada seleccionados se guardarán en la memoria.    

ES

Содержание 10-589

Страница 1: ...eter van de aders in de kabel want deze bepaalt de maximum afstand die behaald kan worden tussen de voeding en de videobin nenpost Niko raadt aan om de volgende kabels te gebruiken voor de installatie...

Страница 2: ...amma Toegangscontrole Standaard De metalen behuizing kan geaard worden aan de klem 4 Als het systeem meerdere binnenposten bevat configureer je de afsluitweerstand via de jumper J2 aan de binnenkant v...

Страница 3: ...via het servicetoestel Voor meer informatie over het programmeren via de voeding zie handleiding van de voeding Voor meer informatie over het programmeren via het servicetoestel zie handleiding van h...

Страница 4: ...e problemen met hun oorzaken en oplossingen Probleem Oorzaak Oplossing Je hoort een negatieve toon als je op drukt Er is een fout in de programmering Wis de programmering en voer ze opnieuw uit Het sy...

Страница 5: ...ort Nederland tel 32 3 778 90 80 tel 31 183 64 06 60 website http www niko be website http www niko nl e mail support niko be e mail sales niko nl In geval van defect kan u uw product terugbezorgen aa...

Страница 6: ...16 17 L N 230V L N a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 43 18 44 19 45...

Страница 7: ...ci d terminant la distance maximale pouvant tre couverte entre l alimentation et le poste vid o int rieur Niko conseille l utilisation des c bles suivants pour l installation du poste int rieur vid o...

Страница 8: ...le d acc s standard Le bo tier en m tal peut tre mis la terre la borne 4 Si le syst me comprend plusieurs postes int rieurs configurez la r sistance terminale raccordement via le cavalier J2 la parti...

Страница 9: ...mmation via l alimentation voir le manuel de l alimentation Pour de plus amples informations sur la programmation via l appareil de service voir le manuel de l appareil de service 10 870 Activer le bo...

Страница 10: ...ci dessous une liste de probl mes possibles avec leurs causes et leurs solutions Probl me Cause Solution Vous entendez une tona lit n gative lorsque vous appuyez sur La programmation est erron e Effa...

Страница 11: ...ite web http www niko be site web http www niko fr e mail support niko be e mail ventes niko fr En cas de d faut de votre appareil vous pouvez le retourner un grossiste Niko agr accompagn d une descri...

Страница 12: ...7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 43 18 44 19 45 20 46 21 47 22 48 23 49 24 Fonts 10...

Страница 13: ...r of the conductors as it determines the maximum distance that can be bridged between the power supply and the video internal unit Niko recommends to use the following cables for installation of video...

Страница 14: ...Access Control Standard range The metal cover can be earthed at terminal 4 If the system includes multiple internal units configure the terminal resistor via jumper J2 on the inside of the front panel...

Страница 15: ...vating call diversion via the service unit For more information about programming via the power supply see the power supply manual For more information about programming via the service unit see the s...

Страница 16: ...M and V1 or V2 approx 5VDC A list of possible problems with their causes and remedies is given below Problem Cause Remedy You hear a negative tone when pressing Programming error Erase the programming...

Страница 17: ...Support UK 32 3 778 90 80 44 1525877707 website http www niko be website http www nikouk com e mail support niko be e mail sales nikouk com In case of a defect you can return your product to a regist...

Страница 18: ...V2 16 17 L N 230V L N a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 43 18 44 19...

Страница 19: ...chmesser der Adern des Kabels da diese entscheidend sind f r den maximalen Abstand zwischen Netzteil und Video Innensprechstelle Niko empfiehlt f r die Installation der Video Innensprechstelle 10 589...

Страница 20: ...de Das Metallgeh use kann an Klemme geerdet werden 4 Wenn es in der Anlage mehrere Innensprechstellen gibt konfigurieren Sie den Abschlusswiderstand mittels Jumper J2 auf der Innenseite der Frontplatt...

Страница 21: ...il siehe die Anleitung zum Netzteil F r weitere Informationen ber die Programmierung mit dem Wartungsapparat siehe die Anleitung zum Wartungsapparat 10 870 Etagenrufknopf aktivieren Die Funktionstaste...

Страница 22: ...d L sungen Problem Ursache L sung Es ert nt ein Warnton wenn Sie auf dr cken Es gibt einen Fehler bei der Programmierung L schen Sie die Programmierung und f hren Sie sie erneut durch Das System befin...

Страница 23: ...2 46 Hamburg 49 40 75019 281 D sseldorf 49 2131 317 37 Frankfurt a M 49 69 50089 263 Stuttgart 49 711 68789 51 M nchen 49 89 460 95 218 Mail gebaeudeautomation moeller net sterreich Moeller Geb udeaut...

Страница 24: ...V2 16 17 L N 230V L N a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 43 18 44 19...

Страница 25: ...la distancia m xima a la que se puede conectar la fuente de alimentaci n y la unidad interna de v deo Niko recomienda el uso de los siguientes cables para la instalaci n de la unidad interna de v deo...

Страница 26: ...tandard La tapa met lica puede conectarse a tierra utilizando el terminal 4 Si el sistema tiene varias unidades internas configure la resistencia del terminal por medio del puente J2 situado en el int...

Страница 27: ...servicio Para m s informaci n sobre la programaci n a trav s de la fuente de alimentaci n consultar el manual de la fuente de alimentaci n Para m s informaci n acerca de la programaci n a trav s de l...

Страница 28: ...prox 5 VCC A continuaci n se enumera una lista de posibles problemas con sus correspondientes causas y soluciones Problema Causa Soluci n Oye un tono negativo cuando pulsa Error de programaci n Borre...

Страница 29: ...e control reconocido Asistencia en B lgica 32 3 778 90 80 sitio web http www niko be correo electr nico support niko be En el caso de un defecto de su producto puede devolverlo a un distribuidor de Ni...

Страница 30: ...V2 16 17 L N 230V L N a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 43 18 44 19...

Страница 31: ...enos premostenia medzi zdrojom elektrickej energie a vn tornou video jednotkou Nico odpor a pre in tal ciu vn tornej video jednotky 10 589 pou i n sledovn k ble JYSTY F2 min 3 x 2 x 0 8mm max vzdialen...

Страница 32: ...d pre tie ist koncovky a b P Kovov kryt m e by uzemnen na svorke 4 Ak syst m obsahuje viacn sobn vn torn jednotky nakonfigurujte koncov rezistor cez jumper J2 na vn traj ku predn ho panela Predvolen p...

Страница 33: ...otky Pre viac inform ci o programovan prostredn ctvom zdroja elektrickej energie pozrite pr ru ku zdroja elektrickej energie Pre viac inform ci o programovan prostredn ctvom slu obnej jednotky pozrite...

Страница 34: ...P pribli ne 24V jednosmern ho pr du medzi M a V1 alebo V2 pribli ne 5V jednosmern ho pr du Zoznam mo n ch probl mov s pr inami a n pravn mi opatreniami sa nach dza ni ie Probl m Pr ina N pravn opatren...

Страница 35: ...Podpora Belgicko Podpora Slovensko 32 3 778 90 80 421 263 825 155 webov str nka http www niko be http www niko sk e mail support niko be e mail niko niko sk V pr pade poruchy m ete v robok vr ti ofici...

Страница 36: ...iko nl www niko fr PM010 58900R07303 230V a b E P M V1 V2 a b E P M V1 V2 a G b R P M V1 V2 16 17 L N 230V L N a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 13 25 26 27 28 29 30 3...

Отзывы: