NightStick XPR-5561GC Скачать руководство пользователя страница 5

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPR-5561GC-DL-19

05-22-2019

Gebrauchsanleitung

 

XPR-5561GC

DIE XPR-5561GC STIRNLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
CLASS II & III DIV1 GRPS E-G T135°C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T4 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T4 Ga

Ex ia I Ma
Ex ia IIC T4 Ga
DEMKO 17 ATEX 1826
IECEx UL 17.0005
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell Li-ion
Um: 10V

0359

E 467756

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

I M1 Ex ia I Ma
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga

Bayco Products, Inc.

640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX  75098

Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS

UL listed for use with Bayco Li-ion Battery Pack 5560-BATT

WARNING:  Do not charge battery in a hazardous location
WARNING:  Do not replace battery when an explosive 
atmosphere is present

ID 4003544

Model XPR-5561 Permissible Cap Lamp Assembly

APPROVAL No. 19-A160003-1

TESTED FOR INTRINSIC SAFETY IN METHANE-AIR MIXTURES ONLY

WARNINGS:
1) Only to be charged on the surface, or underground in accordance with the applicable 
regulations pertaining to battery-charging stations (reference 30 CFR 75.340) with a Bayco 
Products, Inc. Model 5560-CHGR2
2) Do not open in areas where permissibility is required.

WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWÄHRLEISTET

 

y

Warnhinweis: Um eine Entflammung in einer explosions-gefährdeten Atmosphäre zu 

verhindern, aufladen Sie XPR-5561GC nur in einem Umfeld aus, das bekannterweise 

ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis:  Verwenden  Sie  lediglich  die  inklusiven  und  bewährten 

wiederaufladbaren 5560-BATT Batterien von Bayco Products.

 

y

Warnhinweis: Um eine Entflammung einer explosions-gefährdeten Atmosphäre zu 

verhindern, öffnen Sie keinen Teil der beigefügten Batterien und versuchen Sie nicht 

die  beigestellten  Batterien  auszutauschen  während  Sie  sich  in  einem  explosions-

gefährdeten  Umfeld  befinden.  Diese  Maßnahme  sollte  lediglich  in  einem  Umfeld 

vorgenommen werden, das bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

WARNHINWEIS: Öffnen Sie das Batteriefach an der XPR-5561GC Taschenlampe 

und  tauschen  Sie  die  bewährte  wiederaufladbare  Nightstick  5560-BATT  Lithiumion 

Batteriepackung  nur  an  frischer  Luft  aus.  Um  die  IP  Klassifizierung  beizubehalten, 

ziehen Sie die Batteriefachschrauben auf 8.9 cm-Pfund) an.

 

y

WARNHINWEIS: Der Ersatz des Lithium-Ionen-Akkupacks darf nur von einem 

qualifizierten Techniker durchgeführt werden.

 

y

Warnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die Eigensicherheit 

beeinträchtigen.

SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT 

 

y

Für Ihre persönliche Sicherheit überprüfen Sie stets die Einstufung jedes 

bekanntlicherweise  gefährlichen  oder  möglicherweise  gefährlichen  Standortes,  an 

dem die XPR-5561GC verwended werden soll.

VORSICHT

 

y

Wideraufladbare  Lithiumion  Batterien  m

ü

ssen verwendet und angemessen 

aufgeladen werden. Unangemessene Nutzung kann zu Verletzungen, Feuer, oder Tot 

f

ü

hren.

 

y

Setzen Sie die Batterie nicht direkter Sonnenstrahlung aus oder verwenden Sie sie 

oder bewahren Sie sie nicht in heißer Witterung in Autos auf.

 

y

Vermeiden Sie es die Batterie mit Wasser oder Salzwasser in Kontakt zu bringen, 

oder es zuzulassen, dass die Batterie naß wird.

 

y

Bewahren Sie die Batterie nicht mit metallischen Objekten auf, die einen Kurzschluss 

verursachen könnten.

 

y

Brechen Sie sofort jeglichen Gebrauch der Batterie ab falls die Batterie einen 

ungewöhnlichen  Geruch  abgibt,  sich  heiß  anfühlt,  die  Farbe  verändert,  die  Form 

verändert oder in irgendeiner Form ungewöhnlich erscheint.

 

y

Bewahren Sie die Batterie außer Reichweite von Kindern auf.

AUFLADEN DER LAMPE

WARNHINWEIS: Verwenden sie ausschließlich das beigefügte 5562-CHGR2 

Ladegerät,  die  wiederaufladbaren  Lithiumion  Batterien  und  das  AC  oder  DC 

Stromversorgungsgerät zum Aufladen. Vermeiden Sie es die Lampe mit installierten 

nicht-wiederaufladbaren oder wiederaufladbaren AA Batterien aufzuladen.

 

y

Die  Dauer  zur  Aufladung  der  lampe  hängt  davon  ab  wieviel  Strom  in  den 

wiederaufladbaren Lithiumion Batterien zum Zeitpunkt des Ladens noch vorhanden 

ist. Die maximal benötigte Ladezeit beträgt ungefähr 6 Stunden.

 

y

Laden Sie die wiederaufladbaren Lithiumion Batterien vor der ersten Verwendung 

oder falls sie für mehrere Monate nicht verwendet worden sind komplett auf. 

 

y

Setzen Sie die lampe gemäß der genauen Anleitung in der Bedienungsanleitung in das 

Ladegerät ein („Einsetzen der Lampe in das Ladegerät“). 

WARNHINWEIS: Nichterfüllung 

der Anleitung könnte das Ladegerät und/oder die Lampe beschädigen.

 

y

Wenn  die  Lampe  richtig  in  das  Ladegerät  eingesetzt  ist  schaltet  die  LED 

Ladekontrollleuchte  auf  beständiges  ROT  und  zeigt  damit  an,  dass  die 

wiederaufladbaren  Lithiumion  Batterien  aufgeladen  werden.  Die  wiederaufladbaren 

Lithiumion  Batterien  sind  vollständig  aufgeladen  wenn  die  Ladekontrollleuchte  sich 

auf Grün umstellt.

 

y

Die wiederaufladbaren Lithiumion Batterien haben keinen Aufladeerinnerungseffekt, 

daher  beeinflußt  das  Einsetzen  der  Lampe  in  das  Ladegerät  vor  der  kompletten 

Entleerung der Batterien die Batterien oder Batterielebensdauer nicht negativ.

INBETRIEBSETZUNG

Die XPR-5561GC ist durch 2 Schalter kontrolliert und hat 6 Beleuchtungsarten:

 

y

Hohe Helligkeitsstufe Punktstrahler

 

y

Niedrige Helligkeitsstufe Punktstrahler

 

y

Blinkender Punktstrahler

 

y

Hohe Helligkeitsstufe Flutlicht

 

y

Überlebensmodus Flutlicht

 

y

Duales Licht (Punktstrahler und Flutlicht sind beide gleichzeitig an)

Punktstrahler-Modus

Um den Punktstrahler-Modus zu aktivieren, drücken Sie den Punktstrahlerschalter 

kurz. Der Standard-Modus ist auf niedriger Helligkeitsstufe eingestellt. Drücken Sie den 

Punktstrahlerschalter ein zweites Mal, um die hohe Helligkeitsstufe zu aktivieren.
Flutlicht-Modus

Drücken Sie den Flutlichtschalter kurz, um den Flutlicht-Modus zu betätigen. Der 

Standard-Modus ist auf hoher Helligkeitsstufe eingestellt. Um das Überlebensmodus 

Flutlicht  zu  betätigen,  drücken  Sie  den  Schalter  ein  zweites  Mal.  Drücken  Sie  den 

Schalter ein drittes Mal, um die Lampe auszuschalten.
Dualer Beleuchtungs-Modus

Der duale Beleuchtungs-Modus ermöglicht es dem Benutzer den Punktstrahler und 

das Flutlicht gleichzeitig einzuschalten. Der duale Beleuchtungs-Modus kann aktiviert 

werden indem erst der Punktstrahlerschalter und dann der Flutlichtschalter gedrückt 

werden. Falls die 5561 Taschenlampe entweder den Punktstrahler oder das Flutlicht 

bereits eingeschaltet hat (unabhängig davon welche Helligkeitsstufe eingestellt ist), muß 

nur der Schalter des Modus gedrückt werden, der nicht eingeschaltet ist, um den dualen 

Beleuchtungs-Modus einzuschalten. Der Benutzer kann den dualen Beleuchtungs-

Modus verlassen und zur

ü

ck zum Punktstrahler oder Flutlicht Modus wechseln, indem er 

einfach den Schalter des Modus dr

ü

ckt, den er auszuschalten w

ü

nscht. Um beide Lichter 

auszuschalten, dr

ü

cken Sie einfach jeden der beiden Schalter unabh

ä

ngig voneinander.

Niedrige Batterien-Warnung

Die XPR-5561GC Taschenlampe hat eine Niedrige-Batterien-Warnungs-Funktion. Wenn die 

Batterieladung unter 2.9V fällt, blinkt das Punktstrahler LED Licht einmal pro Minute während 

die Lampe an ist, unabhängig davon welcher der 5 Modi der 5561 zu dem Zeitpunkt an ist. 

Das Punktstrahler LED Licht blinkt solange weiter, bis die Batterie komplett entleert ist, oder 

bis die 5561 bis zu einer verbleibenden Aufladekapazität über 2.9V aufgeladen wird. Diese 

Warnfunktion ist ein Anzeichen dafür, dass die 5561 sobald als möglich aufgeladen werden 

sollte. Falls die 5561 ausgeschaltet ist wird keine Warnanzeige stattfinden.

DIE XPR-5561GC PASST AUF JEDEN SCHUTZHELM DER EINE SCHUTZHELM-

LAMPENHALTERUNG HAT

Nightstick NS-HMC9 Kopflampenhalterung

 

y

Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Montagefläche  sauber  und  ölfrei  ist  (verwenden  Sie  bei 

Bedarf Alkoholtupfer)

 

y

Vor der Installation sollte die Montagestelle so eingerichtet werden, dass die Kopflampe 

vollständig kippbar ist, ohne dabei gegen die Helmkrempe zu stoßen.

 

y

Entfernen Sie die selbstklebende Rückseite.

 

y

Drücken  Sie  die  Halterung  mit  der  flachen  Seite  30  Sekunden  nach  oben  (siehe 

Abbildung) fest an.

 

y

Schieben Sie den Clip der Kopflampe während der Montage in den Halterungsschlitz. 

(Hinweis: Der Klebestreifen erreicht seine maximale Stärke in 24 Stunden)

UM DIE LAMPE AN DIE SCHUTZHELM- LAMPENHALTERUNG ANZUBRINGEN

Schieben Sie die Klammer an der Rückseite der XPP-5450GC Lampe in den 

Einschub am oberen Rand der Schutzhelm-Lampenhalterung und drücken Sie feste 

nach unten bis die Klammer vollständig in der Halterung eingerastet ist.
UM DIE LAMPE VON DER SCHUTZHELM- LAMPENHALTERUNG ZU ENTFERNEN

Halten Sie die XPP-5450GC fest und ziehen Sie nach oben, bis die Klammer aus der 

Schutzhelm-Lampenhalterung herausgleitet.

GARANTIE

BEFRISTETE LEBENSLÄNGLICHE GARANTIE

Bayco Products, Inc. gewährleistet dem Erstkäufer eine lebenslängliche Garantie 

dafür, dass dieses Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist. 

Die  befristete  lebenslängliche  Garantie  beinhaltet  LEDs  (Leuchtdioden),  Gehäuse 

und  Lichtscheiben.  Wiederaufladbare  Batterien,  Ladegeräte,  Schalter,  Elektronik  und 

enthaltene Zubehör haben eine Garantie von 2 Jahren mit Kaufbeleg. 

Normaler  Verschleiß  und  Fehlfunktionen,  die  durch  Unfälle,  Zweckentfremdung, 

Missbrauch,  fehlerhafte  Installation  und  Blitzschäden  verursacht  wurden  sind  hiervon 

ausgeschlossen. Wir reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt 

wird. Dies ist die einzige Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der allgemeinen 

Gebrauchstauglichkeit und Eignung für den bestimmten Zweck dieses Produktes. 

Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.nightstick.com/nightstick-product-

support/warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum Kaufnachweis auf.

Отзывы: