background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP-5410G-15

09-15-2017

Manual de Instruções

XPP-5410G

NCC 15.0319 X

Por favor, leia estas instruções antes de utilizar a Nightstick XPP-5410G 

Caneta Lanterna intrinsecamente segura. Elas incluem informações de 

segurança e instruções de operação importantes.

Permissible XPP-5410 Flashlight Assembly

APPROVAL No. 20-A140006-0

TESTED FOR INTRINSIC SAFETY IN METHANE-AIR MIXTURES ONLY

WARNINGS:  

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T3 Ga

Ex ia op is I Ma
Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27839X
IECEx ITS 14.0036X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell AAA Alkaline

0359

ID 4001184

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

I M 1 Ex ia op is I Ma
II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga

The Model XPP-5410 is MSHA approved for use with Energizer (Type E92), 
two Energizer (Type EN92), and Duracell (Type MX2400), Duracell 
(PC2400), and Duracell (EN92) batteries only.  Replace the batteries in 
fresh air only and replace all batteries at the same time.  Do not mix 
batteries from different manufacturers or of different types.  The Model 
XPP-5410 must not be opened in area where permissibility required.

Conforms to:

ANSI/UL STD 913, ANSI/UL 
60079-0, ANSI/UL 60079-11 
ANSI/ISA 60079-26

Certified to:

CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25

INMETRO

Segurança

NCC

Ex ia op is I Ma

Ex ia op is IIC T3 Ga

(-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC)

15.0319 X

AVISOS – INTRINSECAMENTE SEGURA

 

y

Atenção: Use somente as pilhas aprovadas do tipo AAA modelos 

ENERGIZER E92 e ENERGIZER EN92

 

y

Atenção: Não utilize pilhas ou baterias recarregaveis no produto.

 

y

Atenção: A substituição das pilhas somente pode ser feita fora da aréa 

classificada.

 

y

Atenção: Somente baterias do mesmo tipo e modelo podem ser 

utilizadas. Além disto não deve ser utilizado pilhas descarregadas com 

novas pilhas.

 

y

Atenção: A substituição de componentes não aprovados pode afetar na 

segurança do produto.

 

y

Atenção: Não abra o compartimento de pilhas quando uma atmosfera 

explosivas estiver presente.

 

y

Somente os modelos de pilhas ENERGIZER E92 e ENERGIZER EN92 

podem ser utilizados com o produto.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA A SEGURANÇA INTRÍNSECA

 

y

Para segurança pessoal, sempre confirmar a classificação de qualquer 

localização perigosa ou potencialmente perigosa conhecida onde a 

lanterna será usada.

INSTALAÇÃO DA PILHA

AVISO:  A  fim  de  manter  o  XPP-5410G  classificação  intrinsecamente 

seguro, as únicas pilhas AAA certificadas para uso com esta lanterna 

são a ENERGIZER E92, EN92, ou DURACELL MX2400, PC2400.

 

y

Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AAA com esta 

lanterna.

 

y

Não tente usar qualquer tipo de pilhas AAA recarregáveis com esta luz.

Atenção: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não remover 

o  painel  da  lente  ou  refletor/compartimento  da  bateria  no  ambiente 

perigoso. Esta tarefa deve ser feito apenas em uma área conhecida 

como não-perigosa.

 

y

Solte o parafuso de fixação localizado na lateral da tampa da lente. NOTA: 

NÃO tente remover completamente o parafuso de fixação. Fazer isso não 

é necessário e pode danificar os fios. O parafuso simplesmente tem de ser 

solto o suficiente para permitir que o painel da lente para desapertar.

 

y

Solte o painel frontal do compartimento no sentido anti-horário. 

 

y

Vire a lanterna de cabeça para baixo e agite cuidadosamente a lanterna, 

a fim de retirar o suporte do refletor da pilha. Deixe o compartimento do 

refletor  deslizar  em  sua  mão.  ATENÇÃO:  Não  toque  na  superfície  do 

refletor com o dedo, isso pode danificar a superfície do refletor.

 

y

Usar 2 – AAA ENERGIZER E92, EN92, OR DURACELL MX2400, 

PC2400,  EN92  (certifique-se  de  que  todas  as  baterias  são  do  mesmo 

modelo), instale as baterias no compartimento prestando muita atenção 

às marcações no compartimento da bateria para o adequado alinhamento 

de polaridade.

 

y

Recoloque a tampa frontal da lente, parafusando o suporte no sentido 

horário.

 

y

Aperte  o  parafuso  de  bloqueio.  ATENÇÃO:  NÃO  aperte  demais.  Isso 

pode danificar os fios e afetar a segurança intrínseca da lanterna.

OPERAÇÃO

A XPP-5410G POSSUI DOIS MODOS DE ILUMINAÇÃO SEPARADAS:

MODO LUZ MOMENTÂNEA:

Pressione levemente o interruptor para operação momentânea. Solte o 

botão para desligar a luz.
MODO LUZ CONSTANTE:

Pressione o interruptor até que se encaixe e solte para o modo constante. 

Pressione e solte o botão novamente para desligar a lanterna.

GARANTIA

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de 

fabricação e materiais por tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia 

Vitalícia Limitada inclui os LEDs, a caixa e as lentes. As baterias recarregáveis, 

carregadores, interruptores, componentes eletrônicos e acessórios incluídos 

são garantidos por um período de dois anos com comprovante de compra. 

O desgaste e falhas normais causados   por acidentes, maus-tratos, abuso, 

instalação defeituosa e danos por raio são excluídos.

Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser 

defeituoso. Esta é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer 

garantia de comercialização ou adaptação para um propósito específico.

Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.nightstick.

com/nightstick-product-support/warranties. Retenha o seu recibo como 

comprovante de compra.

Отзывы: