background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-NSP-116X-118X-17

Instruction Manual

Safety Light / Flashlights 

Models NSP 1162 / 1164 / 1166 / 1168 / 1170  

/ 1172 / 1174 / 1176 / 1178 / 1180 / 1182

THANK YOU FOR PURCHASING THE SAFETY LIGHT / FLASHLIGHT. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS. 

Please read these instructions before using your safety light / flashlight.

 

y

CAUTION:  Do  not  use  this  work  light  in  explosive  atmospheres,  near  flammable 

liquids, or where explosion-proof lamps are required. Do not immerse in water. 

 

y

CAUTION: For light duty work only.

INSTALLING OR REPLACING BATTERIES 

1. Remove the battery cover on the lower back of the light.
2. Install the 4 AA alkaline batteries and align the b / - with the light housing. For 

best performance and run-time always use premium quality AA alkaline batteries.
3. Replace the battery cover.
BATTERY NOTES

 

y

Batteries may lose power when stored for long periods.

 

y

Alkaline batteries can leak and cause corrosion if stored for long periods. Always 

remove batteries if the light will be unused for extended periods.

 

y

Batteries should be stored between 68-78°F (20-25°C)

ATTACHING THE LANYARD RING

The lanyard ring is made of pliable material. Loop a suitable lanyard through the 

rectangular  lanyard  attachment  hole.  Slide  the  flashlight  into  the  ring.  The  ring  will 

conform to the light body and hold the light.
REMOVABLE MAGNETIC CLIP

Snap the magnetic clip onto the light body. Attach to any steel surface. The light can 

rotate inside the clip.

OPERATION

TURNING THE SAFETY LIGHT / FLASHLIGHT ON/OFF

All models have two body switches that control the flashlight and the safety light.  

The flashlight and safety light functions can be operated independently and together.

MODELS 1162 / 1164 / 1166 / 1168

SAFETY LIGHT
1.  The  upper  switch  controls  the  flashlight.  Lightly  press  the  switch  for  momentary 

flashlight operation. For constant on, press the switch until it clicks. Press again for off.
2. The lower switch controls the safety light. Press for full power.
3. Press again for half-power. Press again to activate flashing safety light. Press again 

for off.

MODELS 1170 / 1172 / 1176 / 1178 /1180 /1182

SAFETY LIGHT
1.  The  upper  switch  controls  the  flashlight.  Lightly  press  the  switch  for  momentary 

flashlight operation. For constant on, press the switch until it clicks. Press again for off.

2. The lower switch controls the safety light. Press for constant (non-flashing) safety 

light. Press again to activate alternating flasher. Press again for off.

MODEL 1174

SAFETY LIGHT
1.  The  upper  switch  controls  the  flashlight.  Lightly  press  the  switch  for  momentary 

flashlight operation. For constant on, press the switch until it clicks. Press again for off.
2. The lower switch controls the flood /safety light. Press for floodlight. Press again to 

activate flashing amber light. Press again for off.

WARRANTY

1 YEAR WARRANTY

Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship 

and materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes 

the LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries and chargers. 

Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.

We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the 

only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness for 

a particular purpose.

For  a  complete  copy  of  the  warranty,  go  to  www.nightstick.com/nightstick-product-

support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.

Mode d’emploi

Lampes de sécurité/ lampes 

NSP 1162 / 1164 / 1166 / 1168 / 1170 / 1172 / 1174 

/ 1176 / 1178 / 1180 / 1182

MERCI D’AVOIR ACHETÉ LA LAMPE DE SÉCURITÉ/ LAMPE. 

VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES.

 

y

ATTENTION : Ne pas utiliser cette lampe de travail dans des atmosphères 

explosives,  près  des  liquides  inflammables,  ou  des  emplacements  où  des  lampes 

antidéflagrantes sont requises.  Ne pas immerger dans l’eau. 

 

y

ATTENTION : Pour travaux légers seulement.

INSTALLATION OU REMPLACEMENT DES PILES

1. Retirez le couvercle de la batterie sur le bas du dos de la lumière.
2.  Installez  les  4  piles  alcalines AA  et  d’aligner  la  batterie  +  /  -  avec  le  boîtier  de  la 

lumière. Pour de meilleures performances et d’exécution de première qualité toujours 

utiliser des piles alcalines AA.
3. Replacez le couvercle de la batterie.
NOTES DE BATTERIE

 

y

Les piles peuvent perdre de la puissance lorsqu’il est stocké pendant de longues 

périodes.

 

y

Les piles alcalines peuvent fuir et provoquer de la corrosion s’il est stocké pendant 

de longues périodes. Toujours retirer les piles si la lumière ne sera pas utilisée pendant 

de longues périodes.

 

y

Les piles doivent être conservés entre 68-78 ° F (20-25 ° C)

FIXATION DE LA BAGUE CORDON

L’anneau de corde est réalisée en matériau souple. Boucle d’un cordon adapté à 

travers le trou de fixation lanière rectangulaire. Faites glisser la lampe de poche dans le 

ring. L’anneau sera conforme au corps du feu et maintenez la lumière.
AMOVIBLE CLIP MAGNETIQUE

Enclencher le clip magnétique sur le corps de lumière. Joindre à toute surface en 

acier. La lumière peut tourner à l’intérieur du clip.

UTILISATION DE LA LUMIERE

Tous les modèles disposent de deux interrupteurs du corps qui contrôlent la lampe 

de poche et la lumière de sécurité. Les fonctions d’éclairage une lampe de poche et de 

la sécurité peuvent être actionnés indépendamment et ensemble.

MODÈLES 1162/1164/1166/1168

1. Le commutateur supérieur contrôle la lampe de poche. Appuyez légèrement sur 

l’interrupteur pour le fonctionnement torche momentanée. Pour constante, appuyez sur 

l’interrupteur jusqu’à ce qu’un déclic. Appuyez à nouveau pour la désactiver.
2. Le commutateur inférieur contrôle la lumière de sécurité. Appuyez sur pour la pleine 

puissance.
3. Appuyez à nouveau pendant une demi-puissance. Appuyez à nouveau pour activer la 

lumière de sécurité clignotant. Appuyez à nouveau pour la désactiver.

MODÈLES 1170/1172/1176/1178/1180/1182

1.  Le  commutateur  supérieur  contrôle  la  lampe  de  poche.  Appuyez  légèrement  sur 

l’interrupteur pour le fonctionnement torche momentanée. Pour constante, appuyez sur 

l’interrupteur jusqu’à ce qu’un déclic. Appuyez à nouveau pour la désactiver.

Отзывы: