NightSearcher Solaris Maxi 20K Series Скачать руководство пользователя страница 1

 

Source de lumière CREE LED

• Les piles SLA (scellées au plomb)  doivent être rechargées après chaque  

 

  utilisation.  Sinon, la batterie  sera endommagée.

• NE LAISSEZ PAS LA PILE DANS UN ÉTAT DE DÉCHARGE.

• Utilisez uniquement les chargeurs NightSearcher pour  

  recharger votre Solaris.

 

Solaris Maxi 20K Range

LED FLOODLIGHT

USER MANUAL

24Ah, 38Ah

 

NS Part No: NSSOLARISMAXI20K-SLA-24

Battery

24A/h Sealed Lead Acid

Light Output 20,000 10,000 4,000 2,000
Running Time 2.25h 4.5h

9h

18h

Weight

14.6kg

Charge Time 7 Hours 

Getting to know your Nightsearcher Solaris Maxi

Your Solaris Maxi floodlight is designed to provide you with long duration powerful 

floodlighting that will meet most outdoor and indoor lighting requirements, where 

there is no mains power available. It is free of trailing cables, silent running and 

quickly installed.

Important: Please read these instructions carefully to ensure the safe and 

effective use of this product.

Whilst every effort has been taken to ensure that the accuracy of the information 

supplied in this booklet is correct at the time of going to print, the Nightsearcher 

policy of continuous improvement determines the right to change the specification 

without notice.

Light output and operating instruction:

As standard there are four selectable light output levels:

•  Press Once Low level 4,000 Lumens

•  Press again Medium level 10,000 Lumens

•  Press again High level 20,000 Lumens

•  Press again Off

From the off position:

•  Press and hold Very Low 2,000 Lumens

•  Press again Flashing 20,000 Lumens

Product set up:

Mount the lamp head either directly on the power pack, or alternatively onto the 

extension pole. If mounted on the extension pole, the lamp can be raised by extending 

the top part of the telescopic extension pole first. Secure it and continue with the 

second part of the extension pole. Secure again. When extending or retracting the 

extension pole sections, the user should always grasp the sliding element firmly 

before either tightening or loosening its securing lock in order to avoid the possibility 

of the sliding element dropping without warning. When lamp head is at required 

height and unit is stable, connect the coiled cable lead to the power pack and switch 

on the unit. The switch is located at the base of the lamp head. Stability can be 

further improved by using optional stabilizing legs. The extension pole will extend 

the lamp head unit from 0.85 metre to a maximum height of 1.74 metres.

Charging instructions:

•  Your Nightsearcher Solaris Maxi must be put on charge before using for

  the first time for a minimum of eight hours.

•  Always recharge the Solaris Maxi after every use, the power pack may be left on

  charge without causing any damage to the battery however it is recommended  

  that the power pack is taken off charge and on completion of the charging cycle  

  and the charger is unplugged from the mains supply.

•  When the lamp is not in use, we recommend that the product is recharged a

  minimum of every 3 months.

•  Never leave the Solaris Maxi power pack in a discharged state, to do so will

  cause damage to the battery.

To recharge simply connect the charger to the mains supply, the LED on the

charger will illuminate green. Plug connector into one of the powerpack charging 

sockets, the LED will then turn red. On completion of the charging cycle the LED 

will return to green. During the charging process the indicator on the power pack 

will cycle through red, amber and green. On completion of the charging cycle the 

LED indicators will go out. The input/output sockets are for extra applications such 

as running two lamp heads or for charging and using the light at the same time. The 

optional single 16A/h charger must be used to enable the use of the lamp whilst also

charging the battery. Please note that the charging indication is different on the 16 

amp charger. Recharging takes approximately 8 / 12 hours if the lamp is completely

discharged or pro rata if not.

Input: 100-240V AC, 50/60 Hz Output: 12V DC nominal, at 4A DC (7 A RMS.)

The Solaris Maxi charger is CE Rated and should only be used indoors.

Maintenance hints

Always place the battery unit on charge after each and every use; it cannot

be overcharged. The power pack has green, amber and red LED battery status indi-

cators. When the push to test switch is operated, the green LED will light on if the

battery is fully charged, the amber LED will light up if the battery is partially dis-

charged and the red LED will light up if the battery is in a discharged state. The red 

LED will flash when the battery gets too low and needs recharging, at this point the 

power pack MUST be put on charge immediately. It will continue to flash the unit is 

recharged. It will also start flashing if the unit is stored away to show that the battery 

requires charging. If the battery requires replacing, it can be done by the user. Alter-

natively, your local electrician can help you. If in doubt please contact your supplier, 

or call Nightsearcher Ltd.

Replacement parts

Should you require replacement parts for your lamp, it is essential that only

the correct spares are purchased. For details of the parts, please refer to

the section “Getting to know your Solaris Maxi”. If you require stockist

information then please contact Nightsearcher Ltd via email:

[email protected] or alternatively by telephone: +44 (0) 2392 38

9788.

Safe disposal of waste electrical products batteries

If at any time, you need to dispose of this product or parts of 
this product: please note that waste electrical products, bulbs 
and batteries should not be disposed of with ordinary house-
hold waste. 

 Recycle where facilities exist. Check with your 
local authority for recycling advice. Alternatively, 
NightSearcher is happy to take receipt of this product at end-
of-life and will recycle it on your behalf.

NightSearcher Limited, 
Unit 4 Applied House, Fitzherbert Spur, Farlington, Portsmouth,
Hampshire, PO6 1TT, UK
T: +44 (0)23 9238 9774 
E: [email protected] 
W: www.nightsearcher.co.uk

www.nightsearcher.co.uk

• SLA (sealed lead acid) batteries must be recharged after every use. 

   Failure to do so will damage the battery.

• DO NOT LEAVE THE BATTERY IN A DISCHARGE STATE.

• Only use NightSearcher chargers to charge your Solaris.

Extended Warranty:

 

From 1st September 2018, customers have the option to extend 
the warranty of the product to 5 years for manufacturing 
defects. 

Registration of the product must be made within one month 
of purchase by sending us an email [email protected]
In the message please state in your own words that you would 
like to register your NightSearcher product for the extended 
warranty. To view NightSearcher’s warranty policy, please visit: 
http://nightsearcher.com/en/warranty.html or scan the QR code.

WARRANTY:

All NightSearcher products have a 3-year standard warranty on all manufacturing 
defects and 1-year warranty on all rechargeable batteries from the date of 
purchase. 

Light Source CREE LED

Case size

L225xD200xH150mm

Source de lumière CREE LED

• Les piles SLA (scellées au plomb) doivent être rechargées après chaque utilisation.  Sinon, la  

  batterie sera endommagée.

• NE LAISSEZ PAS LA PILE DANS UN ÉTAT DE DÉCHARGE.

• Utilisez uniquement les chargeurs NightSearcher pour recharger votre Solaris.

Taille de la valise

L460xD320xH280mm

Taille de la valise

L460xD320xH280mm

SLA / SEALED LEAD ACID

NS Part No: NSSOLARISMAXI20K-SLA-38

Battery

38A/h Sealed Lead Acid

Light Output 20,000 10,000 4,000 2,000
Running Time 3.5h

7h

14h

28h

Weight

19.8kg

Charge Time 10 Hours 

SLA / SEALED LEAD ACID

NS Part No: NSSOLARISMAXI20K-SLA-24

Batterie

24A/h Sealed Lead Acid

Sortie de la 

lumière

20,000 10,000 4,000 2,000

Temps 

courant

2.25h 4.5h

9h

18h

Poids

14.6kg

Temps de 

charge

7 Hours 

NS Part No: NSSOLARISMAXI20K-SLA-38

Battery

38A/h Sealed Lead Acid

Light Output 20,000 10,000 4,000 2,000
Running Time 3.5h

7h

14h

28h

Weight

19.8kg

Charge Time 10 Hours 

Faire connaissance avec votre Nightsearcher Solaris Maxi

Votre projecteur Solaris Maxi est conçu pour vous fournir un éclairage puissant de 

longue durée qui répond à la plupart des besoins en éclairage extérieur et intérieur, 

là où aucune alimentation secteur n’est disponible. Il est exempt de câbles de fuite, 

silencieux et rapidement installé.

Important: Veuillez lire attentivement ces instructions pour garantir une utilisation 

sûre et efficace de ce produit.

Bien que tous les efforts aient été déployés pour que les informations fournies dans 

cette brochure soient correctes au moment de l’impression, la politique d’améliora-

tion continue de Nightsearcher détermine le droit de modifier les spécifications sans 

préavis.

Flux lumineux et instructions d’utilisation:

•  En standard, il existe quatre niveaux de sortie de lumière sélectionnables:

•  Appuyez une fois sur le niveau bas 4,000 lumens

•  Appuyez à nouveau sur Niveau moyen 10,000 lumens

•  Appuyez à nouveau sur Niveau élevé 20,000 lumens

•  Appuyez à nouveau sur Off

De la position d’arrêt:

•  Appuyez et maintenez très bas 2,000 lumens

•  Appuyez à nouveau sur Clignotant 20,000 Lumens

Produit mis en place:

Montez la tête de la lampe soit directement sur le bloc d’alimentation, soit sur le

pôle d’extension. Si elle est montée sur la rallonge, la lampe peut être soulevée 

en rallongeant d’abord la partie supérieure de la rallonge télescopique. Fixez-le 

et continuez avec la deuxième partie de la rallonge. Sécurisé à nouveau. Lors de 

l’extension ou de la rétraction des sections de rallonge, l’utilisateur doit toujours 

saisir fermement l’élément coulissant avant de serrer ou de desserrer son verrou 

de fixation afin d’éviter toute chute éventuelle de l’élément coulissant. Lorsque la 

tête de la lampe est à la hauteur requise et que l’unité est stable, connectez le câble 

spiralé au bloc d’alimentation et allumez l’unité. L’interrupteur est situé à la base de 

la tête de la lampe. La stabilité peut être encore amélioré en utilisant des jambes de 

stabilisation en option. La rallonge prolongera la tête de lampe de 0,85 mètre à une 

hauteur maximale de 1,74 mètre.

Instructions de charge:

Votre Nightsearcher Solaris Maxi doit être chargé avant d’être utilisé pour la 

première fois pour un minimum de huit heures. Toujours recharger le Solaris Maxi 

après chaque utilisation, vous pouvez laisser le bloc d’alimentation allumé. chargez 

sans endommager la batterie, mais il est recommandé de décharger le bloc d’ali-

mentation et de le recharger une fois le cycle de charge terminé et de débrancher 

le chargeur du secteur. Lorsque la lampe n’est pas utilisée, il est recommandé de 

recharger le produit minimum de tous les 3 mois. Ne laissez jamais le module d’ali-

mentation Solaris Maxi à l’état déchargé. endommager la batterie.

Pour recharger, connectez simplement le chargeur au secteur, la LED sur le le 

chargeur s’allume en vert. Branchez le connecteur dans l’une des prises de charge 

du bloc d’alimentation, le voyant deviendra alors rouge. Une fois le cycle de charge 

terminé, le voyant passe au vert. Pendant le processus de charge, le voyant sur le 

bloc d’alimentation passe des couleurs rouge, orange et vert. À la fin du cycle de 

charge, les voyants s’éteignent. Les prises d’entrée / sortie sont destinées à des 

applications supplémentaires telles que l’utilisation de deux têtes de lampe ou pour 

la charge et l’utilisation simultanée de la lumière. Le chargeur unique optionnel 16A 

/ h doit être utilisé pour permettre l’utilisation de la lampe tout en charger la batterie. 

Veuillez noter que l’indication de charge est différente sur le chargeur de 16 

ampères. La recharge prend environ 8/12 heures si la lampe est complètement 

éteinte. déchargée ou au prorata sinon.

Entrée: 100-240V AC, 50/60 Hz Sortie: 12V DC nominal, à 4A DC (7 A RMS.)

Le chargeur Solaris Maxi est certifié CE et ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.

Conseils de maintenance

Mettez toujours la batterie en charge après chaque utilisation. ça ne peut pas

être surchargé. Le bloc d’alimentation comporte des indicateurs d’état de la batterie 

à DEL verte, orange et rouge. Lorsque le bouton-poussoir pour tester est actionné, 

le voyant vert s’allume si le la batterie est complètement chargée, le voyant orange 

s’allume si la batterie est partiellement déchargée et le voyant rouge s’allume si la 

batterie est déchargée. Le voyant rouge clignote lorsque la batterie est trop basse 

et doit être rechargée. À ce stade, le bloc d’alimentation DOIT être immédiatement 

chargé. L’appareil continue à clignoter, il est rechargé. Il clignotera également si 

l’appareil est rangé pour indiquer que la batterie doit être rechargée. Si la batterie 

doit être remplacée, l’utilisateur peut le faire. Sinon, votre électricien local peut vous 

aider. En cas de doute, veuillez contacter votre fournisseur ou appeler Nightsearch-

er Ltd.

Pièces de rechange

Si vous avez besoin de pièces de rechange pour votre lampe, il est essentiel que

les pièces de rechange correctes sont achetées. Pour plus de détails sur les pièces, 

veuillez vous référer à la section “Présentation de votre Solaris Maxi”. Si vous avez 

besoin d’un revendeur informations, veuillez contacter Nightsearcher Ltd par 

e-mail: [email protected] ou alternativement par téléphone: 

+44 (0) 2392 38 9788.

NS Part No: NSSOLARISMAXI20K-SLA-24

Batería

24A/h Sealed Lead Acid

Salida de luz

20,000 10,000 4,000 2,000

Tiempo de 

ejecución

2.25h 4.5h

9h

18h

Peso

14.6kg

Tiempo de 

carga

7 Hours 

NS Part No: NSSOLARISMAXI20K-SLA-38

Batería

38A/h Sealed Lead Acid

Salida de luz

20,000 10,000 4,000 2,000

Tiempo de 

ejecución

3.5h

7h

14h

28h

Peso

19.8kg

Tiempo de 

carga

10 Hours 

Conociendo a tu Nightsearcher Solaris Maxi

Su proyector Solaris Maxi está diseñado para proporcionarle una iluminación de 

gran alcance y de larga duración que satisfaga la mayoría de los requisitos de 

iluminación de interiores y exteriores, donde no hay alimentación de red disponible. 

Está libre de cables de arrastre, funcionamiento silencioso y se instala rápidamente.

Importante: lea atentamente estas instrucciones para garantizar un uso seguro y 

eficaz de este producto. Si bien se han realizado todos los esfuerzos posibles para 

garantizar que la precisión de la información suministrada en este folleto sea 

correcta al momento de la impresión, la política de mejora continua de 

Nightsearcher determina el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.

Salida de luz e instrucciones de funcionamiento:

•  Como estándar hay cuatro niveles de salida de luz seleccionables:

•  Presione una vez el nivel bajo 4,000 lúmenes

•  Presione nuevamente el nivel medio de 10,000 lúmenes

•  Presione de nuevo Alto nivel 20,000 lúmenes

Presione de nuevo:

•  Desde la posición de apagado:

•  Mantenga presionado muy bajo 2,000 lúmenes

•  Presione de nuevo parpadeando 20,000 lúmenes

Configuración del producto:

Monte el cabezal de la lámpara directamente en la unidad de alimentación o, alter-

nativamente, en el

Polo de extensión. Si se monta en el poste de extensión, la lámpara se puede 

levantar extendiendo la parte superior del poste de extensión telescópico primero. 

Asegúrelo y continúe con la segunda parte del polo de extensión. Asegure de nue-

vo. Al extender o retraer las secciones de los polos de extensión, el usuario siempre 

debe agarrar firmemente el elemento deslizante

antes de apretar o aflojar su bloqueo de seguridad para evitar la posibilidad de que 

el elemento deslizante caiga sin previo aviso. Cuando la cabeza de la lámpara esté 

a la altura requerida y la unidad esté estable, conecte el cable en espiral al paquete 

de alimentación y encienda la unidad. El interruptor se encuentra en la base de la 

cabeza de la lámpara. La estabilidad puede ser

Mejora aún más mediante el uso de patas estabilizadoras opcionales. El poste de 

extensión extenderá la unidad de la cabeza de la lámpara de 0,85 metros a una 

altura máxima de 1,74 metros.

Instrucciones de carga:

Su Nightsearcher Solaris Maxi debe cargarse antes de usar para la primera vez por 

un mínimo de ocho horas. Siempre recargue el Solaris Maxi después de cada uso, 

el paquete de energía puede dejarse encendido cargue sin causar ningún daño a la 

batería; sin embargo, se recomienda que la unidad de alimentación se descargue y 

al finalizar el ciclo de carga y que el cargador esté desenchufado de la red eléctrica.

Cuando la lámpara no está en uso, recomendamos que el producto se recargue

Mínimo de cada 3 meses. Nunca deje el paquete de energía Solaris Maxi en un 

estado de descarga, para ello lo hará causar daños a la batería.
Para recargar, simplemente conecte el cargador a la red eléctrica, el LED en el

El cargador se iluminará en verde. Enchufe el conector en uno de los enchufes 

de carga del paquete de alimentación, el LED se encenderá en rojo. Al finalizar el 

ciclo de carga, el LED volverá a verde. Durante el proceso de carga, el indicador 

del paquete de alimentación cambiará a rojo, ámbar y verde. Al finalizar el ciclo de 

carga, los indicadores LED se apagarán. Las tomas de entrada / salida son para 

aplicaciones adicionales, como ejecutar dos cabezales de lámpara o para cargar y 

usar la luz al mismo tiempo. Se debe usar el cargador individual opcional de 16 A / 

h para permitir el uso de la lámpara mientras que también cargando la batería. Ten-

ga en cuenta que la indicación de carga es diferente en el cargador de 16 amperios. 

La recarga tarda aproximadamente 8/12 horas si la lámpara está completamente

dado de alta o pro rata si no lo es.

Entrada: 100-240V AC, 50/60 Hz. Salida: 12V DC nominal, a 4A DC (7 A RMS.)

El cargador Solaris Maxi tiene calificación CE y solo debe usarse en interiores.

Consejos de mantenimiento

Siempre coloque la unidad de batería en carga después de cada uso; no puede

ser sobrecargado El paquete de energía tiene indicadores de estado de batería 

verde, ámbar y LED rojo. Cuando se acciona el interruptor de presionar para pro-

bar, el LED verde se encenderá si el la batería está completamente cargada, el LED 

ámbar se encenderá si la batería está parcialmente descargada y el LED rojo se 

encenderá si la batería está descargada. El LED rojo parpadeará cuando la batería 

esté demasiado baja y necesite recargarse, en este punto, el paquete de energía 

DEBE cargarse inmediatamente. Continuará a parpadear la unidad se recarga. 

También comenzará a parpadear si la unidad se almacena para mostrar que la bat-

ería requiere carga. Si la batería necesita ser reemplazada, puede ser realizada por 

el usuario. Alternativamente, su electricista local puede ayudarlo. En caso de duda, 

póngase en contacto con su proveedor o llame a Nightsearcher Ltd.

Piezas de repuesto

Si necesita piezas de repuesto para su lámpara, es esencial que solo

Se compran los repuestos correctos. Para detalles de las partes, por favor consulte

La sección “Conocer su Solaris Maxi”. Si requieres almacenista.

información luego contacte a Nightsearcher Ltd por correo electrónico:

[email protected] o alternativamente por teléfono: 

+44 (0) 2392 38 9788.

Отзывы: