background image

电池充电
- 首次使用工作灯时,或长时间未使用时,需要将工作灯完全充电3.5小时。
- 取下USB插槽盖 

1

,然后将micro USB电缆连接到电源(仅使用最大输出为5V

的USB适配器/电子设备)。充电过程中,电池指示灯将闪烁

2

- 当灯完全充电时,所有电池指示灯

2

将保持点亮状态。

操作说明
- 将光模式拨盘

3

向右旋转打开指示灯,以增加光束并保持转动指示盘,直到您

获得所需的光线。
- 要关闭灯光,只需将转盘向左转,直至听到咔嗒声。

NightSearcher products have been carefully tested and inspected before shipment and are guaranteed to be free from defective materials and workmanship 

for a period of 36 months (battery not covered) from the date of purchase, provided that the enclosed instructions have been followed. Should you experience 

problems with your NightSearcher product, please return the item, complete with any chargers, to your place of purchase or contact NightSearcher Ltd direct.  

Your NightSearcher warranty does not apply to normal wear and tear, nor does it cover any damage caused by misuse, careless or unsafe handling, alterations, 

accidents or repairs attempted or made by any personnel without prior approval from  

NightSearcher Ltd. Your NightSearcher warranty is not effective unless you can provide a dated proof of purchase. Please note that this warranty does not affect 

your statutory rights. If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: Please note that waste electrical products, batteries should not 

be disposed of with household waste.  Please recycle where facilities exist, check with your local authority for recycling advice. 

NightSearcher Limited - Unit 4 Applied House - Fitzherbert Spur – Farlington – PORTSMOUTH – Hampshire - PO6 1TT – UK

WARRANTY TERMS

Ricarica della batteria

- Quando si utilizza la luce da lavoro per la prima volta o se non la si utilizza da molto  

  tempo, è necessario caricare completamente la luce di lavoro per 3,5 ore.

- Rimuovere il coperchio della presa USB 

1

 e collegare il cavo micro USB a un    

  alimentatore (utilizzare solo adattatore USB / dispositivo elettronico con uscita massima  

  di 5 V). L’indicatore della batteria lampeggia durante la ricarica 

2

.

- Quando la luce è completamente carica, l’indicatore 

2

 della batteria rimane acceso.

Istruzioni operative

- Ruotare la ghiera di modalità luce 

3

 verso destra per accendere la luce, per aumentare  

  il fascio di luce mantenendo la ghiera finché non si ottiene la luce desiderata.

- Per spegnere la luce, basta ruotare il selettore verso sinistra finché non scatta.s.

If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: please 

note that waste electrical products, bulbs and batteries should not be disposed 

of with ordinary household waste. Recycle where facilities exist. Check with your 

local authority for recycling advice. Alternatively, NightSearcher is happy to take 

receipt of this product at end-of-life and will recycle it on your behalf.

Smaltimento sicuro di rifiuti di prodotti elettrici e batterie

Avvertimento:

- Non utilizzare il faro da lavoro se è rotto o danneggiato in alcun modo.

- Non utilizzare con cavo micro USB danneggiato. Sostituire immediatamente il cavo se  

  appare danneggiato.

- Non cercare di riparare autonomamente l’unità o l’adattatore. Si prega di contattare 

NightSearcher o un distributore autorizzato.

Wiederaufladung der Batterie

- Wenn Sie das Arbeitslicht zum ersten Mal benutzen oder es längere Zeit nicht benutzt  

  haben, müssen Sie das Arbeitslicht für 3,5 Stunden vollständig aufladen.

- Entfernen Sie die USB-Anschlussabdeckung 

1

 und schließen Sie das Micro-USB- 

  Kabel an ein Netzteil an (verwenden Sie nur USB-Adapter / Elektronikgerät mit   

  einer maximalen Ausgangsleistung von 5 V). Die Batterieanzeige blinkt während des  

 Ladevorgangs 

2

.

- Wenn das Licht vollständig aufgeladen ist, leuchtet die gesamte Batterieanzeige 

2

 auf.

Bedienungsanleitungen

- Drehen Sie das Lichtmodus-Wahlrad 

3

 nach rechts, um das Licht einzuschalten, um  

  den Lichtstrahl zu erhöhen, und drehen Sie das Einstellrad, bis Sie das gewünschte  

  Licht haben.

- Um das Licht auszuschalten, drehen Sie das Einstellrad einfach nach links, bis es  

 klickt.

Wenn Sie dieses Produkt oder Teile dieses Produkts zu irgendeinem Zeitpunkt 

entsorgen müssen: Bitte beachten Sie, dass elektrische Produkte, Glühbirnen und 

Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Recyceln Sie, wo 

Einrichtungen vorhanden sind. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde 

nach Recycling-Empfehlungen. Alternativ nimmt NightSearcher dieses Produkt am 

Ende der Lebensdauer entgegen und recycelt es für Sie.

Sichere Entsorgung von Elektroprodukten und Batterien

Warnung:

- Verwenden Sie kein Arbeitslicht, wenn es beschädigt oder in irgendeiner Weise   

  beschädigt ist.

- Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Micro-USB-Kabel. Ersetzen Sie  

  das Kabel sofort, wenn es beschädigt erscheint.

- Versuchen Sie nicht, das Gerät oder den Adapter selbst zu reparieren. 

  Bitte kontaktieren Sie NightSearcher oder einen autorisierten Händler.

バッテリーの充電
- 初めて作業灯を使用する場合、または長時間使用していない場合は、作業 
灯を3.5時間完全に充電する必要があります。
- USBソケットカバー

 

1

 

を取り外し、マイクロUSBケーブルを電源に接続し

ます(最大出力5VのUSBアダプター/電子機器のみを使用します)。充電中
にバッテリーインジケーターが点滅します

 

2

- ライトが完全に充電されると、すべてのバッテリーインジケーター

 

2

が点

灯したままになります。

操作手順
- ライトモードダイヤル

3

を右に回すとライトが点灯し、光線が上がるとダイ

ヤルを回したままにして、望みの光が出るようにします。
- ライトを消すには、カチッという音がするまでダイアルを左に回します。

如果在任何时候,您需要处理本产  品或本产品的部件:请注意,废弃的电
器产品,灯泡和电池不应与普通生活垃圾一起处理。回收设施存在的地
方。请向当地政府咨询回收建议。另外,NightSearcher很乐意在报废时收
到此产品,并代表您回收。

废弃电器产品和电池的安全处置

警告:
 - 如果工作灯被破坏或以任何方式损坏,请勿使用。
 - 请勿使用损坏的微型USB导线进行操作。如果导线损坏,请立即更换导线。
 - 不要尝试自己修理设备或适配器。请联系NightSearcher或授权经销商

本製品または本製品の一部を廃棄する必要がある場合は、いつでも廃棄
してください。電気製品、電球および電池は、一般家庭の廃棄物と一
緒に処分しないでください。施設が存在する場所でリサイクル。リサイ
クルに関するアドバイスについては、地方自治体にお問い合わせくださ
い。また、NightSearcherは、この製品を寿命末期に受領して喜んでリサ
イクルします。

廃棄物の電気製品および電池の安全な廃棄

警告:
 - 作業灯が破損していたり  、破損している場合は使用しないでください。
 - 破損したマイクロUSBリードでは操作しないでください。破損していると思 
  われる場合はすぐにリードを交換してください。
 - 装置またはアダプターを自分で修理しようとしないでください。 
  NightSearcherまたは正規代理店にお問い合わせください。

Отзывы: