background image

Fehlerliste Nr. 3

Fehlerliste Nr. 4

Fehlerliste Nr. 5

Vertauscht

Fahrtrichtung

Kontakt. 2:
aktiv = 1

(1)

aus = 0

Verzögerung
am Ende

Impuls 
am Anfang

Impuls am Ende

1 Minute

1 Stunde

bis 9 (sehr sensibel) einstellbar

Deutsch - 

9

DE

P2

P2

P2

Funktion oder
Level werkseitig
(oder nach
Reset) aktiv

Funktionen, die
nur beim LP2 mit
2 Kontaktschlei-
fen verfügbar
sind

[1]

Wenn die Kon-
taktschleife 2
ausgeschaltet
wird, kann man
den entspre-
chenden Aus-
gang deaktivie-
ren (siehe Funkti-
on Nr. 8))

[2]

Wenn die "Zeit-
funktion" auf
"endlos" einge-
stellt wird, kann
man "-2 Zeitein-
heit" und "3 -
Zeitmultiplikator"
nicht program-
mieren

1

1

1

1 2

1

1

1

2

...FORTSETZUNG AUF DER FOLGENDEN SEITE

Содержание LP1

Страница 1: ...latore FR Instructions et recommandations à l attention de l installateur ES Instrucciones y advertencias para el instalador DE Anweisungen und Hinweise für den Installateur PL Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące użytkowania NL Instructies en waarschuwingen voor de installateur Metal mass detector ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...se identified in these instructions is forbidden improper use may cause danger injury or damage to property Do not make changes to any part unless recommended in these instructions opera tions of this kind can only cause malfunctioning NICE shall not accept any liability for damage caused by modified products The manufacture of automation mechanisms for doors and gates is subject to the fol lowing...

Страница 4: ...ey may be combined to detect the vehicle s direction of movement see point 3 3 for details Both models have an additional alarm out put which is active during regular opera tion but is turned off in the event of a failure or power failure 3 INSTALLATION Warnings Disconnect the power supply to the system before performing any instal lation operations if the system is equipped with a buffer battery ...

Страница 5: ...xceeds the threshold specified for the established level of sensitivity To improve sensitivity and prevent false switching it is essential to construct the loop according to the following simple rules 01 The rectangular loop is the simplest most effective shape fig 1 it is suitable for cars trucks and buses The 45 shape fig 2 is recommended for detecting motor cycles and bicycles while the 8 shape...

Страница 6: ...wo wires at the start and end of the loop must be wound around themselves at least 20 times per meter fig 4 3 3 Detecting direction of travel LP2 only Detector LP2 may be connected with 2 separate loops which may activate 2 completely independent outputs or with appropriate programming be used to determine direction of travel Direction 1 2 If loop 1 is engaged first when loop 2 is also engaged out...

Страница 7: ...unstable and flexible under pressure in asphalt for instance the cable requires greater protection because the deformation could damage it with time A 45 cut of the corners of the loop is recommended to improve mechanical protection of the wire 02 Clean the groove thoroughly then insert the wire pressing it down as much as pos sible so that it settles towards the bottom 03 The number of turns to m...

Страница 8: ... PROGRAMMING The programs described in this section refer to the LP1 with one loop On the LP2 pro gramming of the second loop is available in sequence after the first loop Programming takes place using key P1 Mode which allows you to scroll through the various functions available on the LP2 first those for loop 1 and then those for loop 2 Once you have reached a function you may use P2 Level to ch...

Страница 9: ...en Programming under way Flashing red Anomaly underway Green Loop engaged flashing Flashing Simulation underway red green TABLE 3 Indications on LCD display Device Device with 1 loop with 2 loops LP1 LP2 1 1 2 1 2 Function Loop 1 output 1 Loop 2 output 2 Example of setting time function Example of setting parameter h ...

Страница 10: ... Failure list No 2 Basic operation Gates Barriers Time function Infinite 2 Delay at start Time unit 2 0 1 second 1 second Time multiplier 2 1 Adjustable from 1 to 99 Sensitivity 6 Adjustable from 1 not EN 8 English P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 11: ...tive to 9 very sensitive EN English 9 P2 P2 P2 Function or level active in factory settings or after resetting Functions only available on LP2 used with 2 loops 1 If loop 2 is turned off you may turn off the corresponding output see func tion No 8 2 If the Time func tion is set to infinite then 2 time units and 3 time multipli er cannot be programmed 1 1 1 1 2 1 1 1 2 CONTINUED ...

Страница 12: ...Functions Automatic sensitivity Off On Frequency F4 F1 Direction logic Both From 2 to 1 only Configure Out 2 Out 2 Off Out 2 On Power failure Off On EN 10 English P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 13: ... F2 F3 From 1 to 2 only EN English 11 Function or level active in factory settings or after resetting Functions only available on LP2 used with 2 loops 1 1 1 P2 P2 P2 ...

Страница 14: ...it Power supply too low Error in memory EN A Regular operation the standard selection during regular operation In the event of a failure in addition to led L1 which starts flashing red the failure code will appear on the display The list of failures may be viewed even after the problem has been solved by pressing P2 To delete the list simply press P2 for at least 2 sec Loop inductance value ...

Страница 15: ... to various statuses on the basis of the following Table 5 TABLE 5 No power Turning on Loops 1 and 2 free Loop 1 engaged Loops 1 and 2 engaged Loop 1 free and loop 2 engaged Loops 1 and 2 free Fault Gates Barriers Inverted Direction of movement 1 2 Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 16: ...y even if the loop is still engaged The relay is energized when the loop is freed for the specified delay time EN 14 English 1 Time function allows you to select the type of timing linked with the relay output on the basis of the following Table 6 2 Time unit selects the basic unit for timing 3 Time multiplier selects the multiplier for timing time if for example the unit of time is 1 second and t...

Страница 17: ...d frequency may be modified within the following limits of Table 7 7 Direction logic when detection of the direction of travel is activated on LP2 only it is possible that detection may take place in both directions or in just one direction 8 Configure Out 2 If loop 2 is turned off you may turn off the corresponding output 9 Power failure used to turn on protection against power failures This func...

Страница 18: ...ay be useful to recalibrate it Recalibration press P1 for at least 2 seconds 6 SIMULATIONS AND VERIFICATIONS The detectors have a simulation mode which permits activation of various outputs and measurement of loop inductance In simulation mode the loops must be properly con nected To turn on simulation mode hold the P1 and P2 keys down for at least 2 seconds As during programming you may then pres...

Страница 19: ...ng on output 1 Turning off output 2 Turning on output 2 Turning on alarm output Turning off alarm output Turning on alarm output Measurement of inductance of loop 1 Indicates the in ductance value of loop 1 in µH Measurement of inductance of loop 2 Indicates the in ductance value of loop 2 in µH EN English 17 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 Functions only available on LP2 used with 2 loops P2 P2 P2 P2 P1 P1 P...

Страница 20: ...se in your area for this product category Important some parts of the product may contain polluting or hazardous substances which if released into the environment may have damaging effects on the environment or on human health As indicated by the symbol appearing here the product may not be disposed of with other household wastes Dispose of it separately in accordance with the methods required und...

Страница 21: ...imal 1 5 mm2 maximum length 200 m Outputs Out 1 and Out 2 Relays with contacts in exchange maximum 48 V 1 A AC1 Alarm Output Relays with contacts in exchange maximum 40 V 0 3 A AC1 Connections Removable terminals for 2 5 mm2 cable Operating temperature 20 60 C Humidity 95 without condensation Level of protection IP30 Assembly DIN 35 mm guide Dimensions 22 5 x 94 x 90 L D H mm ...

Страница 22: ...a Alta n 13 31046 Rustignè di Oderzo TV Italy Product type Single channel or two channel detector of metal masses Model Type LP1 LP2 Accessories Conforms to the essential requirements specified in article 3 of the following community directive for the products intended use Directive 1999 5 CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL dated March 9 1999 regarding radios and communications terminals an...

Страница 23: ...truzioni è vietato usi impropri possono essere causa pericoli o danni a persone e cose Non eseguire modifiche su nessuna parte se non previste nelle presenti istruzioni ope razioni di questo tipo possono solo causare malfunzionamenti NICE declina ogni responsabilità per danni derivati da prodotti modificati La realizzazione di automazioni per porte e cancelli è sottoposta alla seguenti normati va ...

Страница 24: ...ta oppure possono essere combinate per poter rilevare la direzione di marcia del veicolo per i dettagli vedere paragrafo 3 3 Entrambi i modelli dispongono di una ulte riore uscita di allarme attiva durante il nor male funzionamento ma che si disattiva in caso di eventuali guasti o mancanza di ali mentazione 3 INSTALLAZIONE Avvertenze Tutte le operazioni d installazione vanno eseguite in assenza di...

Страница 25: ...la frequenza dell oscillatore Il rivelatore con trolla questa frequenza e fa scattare il relè quando la variazione supera la soglia prevista in base alla sensibilità stabilita Per ottenere la migliore sensibilità e per evitare false commuta zioni è fondamentale realizzare la spira rispettando le seguenti semplici regole 01 La forma della spira rettangolare è la più semplice ed efficace fig 1 è ada...

Страница 26: ...I due conduttori posti rispettivamente all inizio e alla fine della spira devono essere attorcigliati su se stessi almeno 20 volte per metro fig 4 3 3 Rilevamento del senso di marcia solo LP2 Al rivelatore LP2 è possibile collegare 2 spire separate queste possono attivare rispettiva mente le 2 uscite in modo totalmente indipendente oppure con opportuna pro grammazione è possibile utilizzare per de...

Страница 27: ...mentazione un solco di larghezza 5 8 mm e di profondità almeno 30 mm pro fondità maggiori sono necessarie se la superficie d installazione è instabile e flessibi le alla pressione ad esempio nell asfalto il cavo ha bisogno di una maggiore prote zione perché nel tempo questa deformazione potrebbe danneggiarlo È raccoman dato un taglio a 45 degli spigoli della spira per migliorare la protezione mecc...

Страница 28: ...illare il solco con bitume o resina per esterni Porre attenzione alla temperatura del sigillante non deve superare la temperatura massima del cavo elettrico della spira in genere 70 C 05 La fig 6 riassume la composizione corretta della spira 4 PROGRAMMAZIONI Le programmazioni descritte in questo capitolo si riferiscono al dispositivo LP1 con una spira Su LP2 le programmazioni della seconda spira s...

Страница 29: ...ende dall inizio TABELLA 2 Indicazioni del LED L1 Rosso Fase di calibrazione all accensione Verde Funzionamento nor male Rosso verde Fase di programma zione in corso Lampeggio rosso Anomalia in corso Lampeggio verde Spira occupata Lampeggio Fase di simulazione rosso verde in corso TABELLA 3 Indicazioni del display LCD Dispositivo Dispositivo con 1 spira con 2 spire LP1 LP2 1 1 2 1 2 Funzione Spira...

Страница 30: ... guasto N 2 Funzione di base Cancelli Barriere Funzione tempo Infinito 2 Ritardo all inizio Unità di tempo 2 0 1 secondo 1 secondo Moltiplicatore tempo 2 1 Regolabile da 1 a 99 Sensibilità 6 Regolabile da 1 poco IT 8 Italiano P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 31: ...no 9 P2 P2 P2 Funzione o livello attivo di fabbrica o dopo un reset Funzioni disponi bili solo su LP2 utilizzato con 2 spire 1 Se la spira 2 vie ne spenta allora è possibile è possibile disatti vare la relativa uscita vedere funzione N 8 2 Se la Funzione tempo viene po sta ad infinito allora 2 Unità di tempo e 3 Moltiplicatore tempo non pos sono essere pro grammati 1 1 1 1 2 1 1 1 2 PROSEGUE NELLA...

Страница 32: ...tomatica Disattivata Attivata Frequenza F4 F1 Logica di direzione Entrambe Solo da 2 a 1 Configura Out 2 Out 2 disattivo Out 2 attivo Mancanza alimentazione Disattiva Attiva IT 10 Italiano P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 33: ... F2 F3 Solo da 1 a 2 IT Italiano 11 1 1 1 Funzione o livello attivo di fabbrica o dopo un reset Funzioni disponi bili solo su LP2 utilizzato con 2 spire P2 P2 P2 ...

Страница 34: ...po bassa Errore in memoria IT 12 Italiano A Funzionamento normale è la selezione standard durante il normale funzionamento In caso di guasti oltre al led L1 che inizia a lampeggiare rosso sul display appare il codice del guasto Anche dopo la risoluzione del guasto è possibile verificare la lista dei guasti pre mendo il tasto P2 Per cancellare la lista è sufficiente premere il tasto P2 per almeno 2...

Страница 35: ...e allo i vari stati secondo la seguente tabella TABELLA 5 Assenza di alimenta zione Accen sione Spire 1 e 2 libere Spira 1 occupata Spire 1 e 2 occupate Spire 1 libera e 2 occupata Spire 1 e 2 libere Stato di guasto Cancelli Barriere Invertito Senso di marcia 1 2 Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 36: ...a Il relè si eccita alla liberazione della spira per il tempo di ritardo previsto IT 14 Italiano 1 Funzione tempo consente di selezionare il tipo di temporizzazione legata all uscita a relè secondo la seguente Tabella 6 2 Unità di tempo seleziona l unità base per il tempo nelle temporizzazioni 3 Moltiplicatore tempo seleziona in moltiplicatore per il tempo nelle temporizzazioni se ad esempio l uni...

Страница 37: ...evatori vicini è possibile cambiare la banda di frequenza la frequenza può essere modificata secondo i seguenti limiti di Tabella 7 7 Logica di direzione quando viene attivata la rivelazione del senso di marcia solo su LP2 è possibile che la rivelazione avvenga in entrambe le direzioni oppure in una sola del le due 8 Configura Out 2 se la spira 2 viene spenta allora è possibile è possibile disatti...

Страница 38: ...ato l ambiente circostante alle spire potrebbe essere utile eseguire una ricalibrazione Ricalibrazione occorre premere P1 per almeno 2 secondi 6 SIMULAZIONI E VERIFICHE I rivelatori dispongono di una modalità di simulazione che consente di attivare le varie uscite e di eseguire la misura dell induttanza delle spire Per la modalità simulazione è necessario che le spire siano regolarmente collegate ...

Страница 39: ...1 Attivazio ne uscita 1 Disattiva zione uscita 2 Attivazio ne uscita 2 Attivazione uscita allarme Disattiva uscita allarme Attiva uscita allarme Misura induttanza loop 1 Indica il valore in µH dell induttanza della spira 1 Misura induttanza loop 2 Indica il valore in µH dell induttanza della spira 2 IT Italiano 17 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 Funzioni disponibili solo su LP2 utilizzato con 2 spire P2 P2 P2...

Страница 40: ...vostro territorio per questa categoria di prodotto Attenzione alcune parti del prodotto possono contenere sostanze inquinanti o peri colose che se disperse nell ambiente potrebbero provocare effetti dannosi sull ambien te stesso e sulla salute umana Come indicato dal simbolo a lato è vietato gettare questo prodotto nei rifiuti do mestici Eseguire quindi la raccolta separata per lo smaltimento seco...

Страница 41: ...vo delle spire Ottimale 1 5 mm2 lunghezza massima 200 m Uscite Out 1 e Out 2 Relè con contatto in scambio massimo 48 V 1 A AC1 Uscita Allarme Relè con contatto in scambio massimo 40 V 0 3 A AC1 Collegamenti Morsetti estraibili per cavo da 2 5 mm2 Temperatura funzionamento 20 60 C Umidità 95 senza condensa Grado di protezione IP30 Montaggio Guida DIN 35 mm Dimensioni 22 5 x 94 x 90 L P H mm ...

Страница 42: ...derzo TV Italia Tipo di prodotto Rilevatore di masse metalliche monocanale o bicanale Modello Tipo LP1 LP2 Accessori Risulta conforme ai requisiti essenziali richiesti dall articolo 3 della seguente direttiva comunitaria per l uso al quale i prodotti sono destinati Direttiva 1999 5 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 9 marzo 1999 riguar dante le apparecchiature radio e le apparecchiature...

Страница 43: ...nterdite tout usage impropre peut occasionner des dommages corporels ou matériels N effectuer aucune modification quelconque non prévue dans les présentes instructions de telles opérations pourraient seulement occasionner des dysfonctionnements NICE décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant de produits modifiés La réalisation d automatismes pour portes et portails est soumise aux di...

Страница 44: ...uvent être indépen dantes chaque spire commande sa pro pre sortie ou peuvent être combinées pour détecter le sens de marche du véhi cule pour plus de détails voir paragraphe 3 3 Les deux modèles présentent une sortie d alarme activée pendant le fonctionne ment normal mais qui se désactive en cas de panne ou de coupure de courant 3 INSTALLATION Recommandations Toutes les opérations d installation d...

Страница 45: ...inductance de la spire Quand un véhicule passe sur la spire les parties métalliques carrosserie roues amortisseurs font varier la valeur d inductance et par conséquent la fréquence de l oscillateur Le détecteur contrôle cette fréquence et déclenche le relais quand la variation dépasse le seuil prévu relativement à la sensibilité établie Pour obtenir la plus grande sensibilité et pour éviter de fau...

Страница 46: ...s possible de la spire si possible à moins de 10 m Les câbles qui relient la spire doivent être séparés des câbles d alimenta tion et de ceux des sorties 06 Pour réaliser la spire il est possible d utiliser un simple conducteur de cuivre isolé de préférence de 1 5 mm2 07 Les deux conducteurs placés respectivement au début et à la fin de la spire doivent être vrillés sur eux mêmes au moins 20 fois ...

Страница 47: ...cours de cette phase Per obtenir cette fonction il faut que les deux spires soient activées au moins pendant une brève période fig 5 3 4 Réalisation de la spire 01 Après avoir déterminé la position et la forme de la spire il faut creuser dans le sol un sillon de 5 8 mm de large et d au moins 30 mm de profondeur prévoir plus de pro fondeur si la surface d installation est instable et souple à la pr...

Страница 48: ...t vérifications La spire est correcte si la valeur d inductance est comprise entre 80 et 300 µH 04 Pour protéger la spire contre les sollicitations mécaniques il pourrait s avérer utile d introduire un petit cordon de ficelle ou en matière plastique dans le sillon Sceller le sillon avec du bitume ou de la résine pour extérieur Faire attention à la température de la colle de scellement elle ne doit...

Страница 49: ...ermettent de choisir la valeur à attribuer à la fonction Les deux listes de fonctions et de valeurs sont des listes circulaires une fois à la fin de la liste le défilement recommence du début TABLEAU 2 Indications de la DEL L1 Rouge Phase de calibrage à la mise en marche Verte Fonctionnement nor mal Rouge verte Phase de program mation en cours Clignotement rouge Anomalie en cours Clignotement vert...

Страница 50: ...Liste avarie n 2 Fonction de base Portails Barrières Fonction temps Infini 2 Retard au début Unité de temps 2 0 1 seconde 1 seconde Multiplicateur temps 2 1 Réglable de 1 à 99 Sensibilité 6 Réglable de 1 peu 8 Français FR P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 51: ...R P2 P2 P2 Fonction ou ni veau activé par défaut ou après une réinitialisa tion Fonctions dispo nibles unique ment sur LP2 utilisé avec 2 spires 1 Si la spire 2 est éteinte il est pos sible de désacti ver la sortie cor respondante voir fonction n 8 2 Si la fonction temps est configurée sur infini 2 Unité de temps et 3 Multiplica teur temps ne pourront être programmés 1 1 1 1 2 1 1 1 2 CONTINUE À L...

Страница 52: ...atique Désactivée Activée Fréquence F4 F1 Logique de direction Les deux Seulement de 2 à 1 Configurer Out 2 Out 2 désactivé Out 2 activé Manque d alimentation Désactivée Activée 10 Français FR P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 53: ... F2 F3 Seulement de 1 à 2 Français 11 FR 1 1 1 P2 P2 P2 Fonction ou ni veau activé par défaut ou après une réinitialisa tion Fonctions dispo nibles unique ment sur LP2 utilisé avec 2 spires ...

Страница 54: ...sse 2 basse 12 Français FR A Fonctionnement normal il s agit de la sélection standard pendant le fonctionne ment normal En cas de panne outre la DEL L1 qui commence à clignoter en rouge le code erreur apparaît sur l écran Même après la résolution de la panne il est possible de consulter la liste des pannes en pressant la touche P2 Pour effacer la liste il suffit de presser la touche P2 pendant au ...

Страница 55: ... différents états selon le tableau suivant Portails Barrières Inversé Sens de marche 1 2 TABLEAU 5 Absence d alimen tation Mise en marche Spires 1 et 2 libres Spire 1 occupée Spires 1 et 2 occupées Spire 1 libre et 2 occupée Spires 1 et 2 libres État d avarie Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 56: ... occupée Le relais s excite à la libération de la spire pendant le temps de réaction prévu 14 Français FR 1 Fonction temps permet de sélectionner le type de temporisation liée à la sortie à relais selon le Tableau 6 2 Unité de temps sélectionne l unité de temps base dans les temporisations 3 Multiplicateur temps sélectionne en mode multiplicateur le temps des temporisa tions si par exemple l unité...

Страница 57: ...e et difficile à détecter autrement qu avec une plus grande sensibilité 6 Fréquence pour éviter des interférences avec des détecteurs voisins il est possible de modifier la bande de fréquence La fréquence peut être modifiée dans les limites sui vantes du Tableau 7 7 Logique de direction quand la détection du sens de marche est activée seule ment sur LP2 la détection peut être faite pour les deux s...

Страница 58: ...Au cas où l environnement autour des spires subirait des modifications il pourrait s avérer utile d effectuer un recalibrage Recalibrage presser la touche P1 pendant au moins 2 secondes 6 SIMULATIONS ET VÉRIFICATIONS Les détecteurs disposent d un mode simulation qui permet d activer les différentes sorties et de mesurer l inductance des spires En mode simulation les spires doivent être reliées rég...

Страница 59: ...tion sortie 1 Désactiva tion sortie 2 Activation sortie 2 Activation sortie alarmes Désactive sortie alarmes Active sortie alarmes Mesure inductance loop 1 Indique la valeur en µH de l inductance de la spire 1 Mesure inductance loop 2 Indique la valeur en µH de l inductance de la spire 2 Français 17 FR 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 Fonctions disponibles seulement sur LP2 utilisé avec 2 spires P2 P2 P2 P2 P1...

Страница 60: ...tre région pour cette catégorie de produit Attention certaines parties du produit peuvent contenir des substances polluantes ou dangereuses qui si dispersées dans la nature pourraient générer des effets nocifs sur l environnement et sur la santé des personnes Comme l indique le symbole ci contre il est interdit de jeter ce produit avec les déchets domestiques Par conséquent il doit être éliminé en...

Страница 61: ...des spires Optimale 1 5 mm2 longueur max 200 m Sorties Out 1 et Out 2 Relais avec contact en échange max 48 V 1 A AC1 Sortie alarmes Relais avec contact en échange max 40 V 0 3 A AC1 Branchements Bornes amovibles pour câble de 2 5 mm2 Température de fonctionnement 20 60 C Humidité 95 sans condensation Indice de protection IP30 Pose Rail DIN 35 mm Dimensions 22 5 x 94 x 90 L x P x H en mm ...

Страница 62: ... métalliques monocanal ou bi canal Modèle type LP1 LP2 Accessoires s avère conforme aux conditions essentielles requises par l article 3 de la Directive communautaire ci après pour l usage auquel les produits sont destinés Directive 1999 5 CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 9 mars 1999 transposée en droit français par le décret 2003 961 du 8 octobre 2003 concernant les équipements hertziens...

Страница 63: ... un uso inadecuado puede ocasionar riesgos o daños personales y materiales No altere ninguna de las partes si no está especificado en estas instrucciones ya que las acciones de este tipo sólo pueden causar un funcionamiento inadecuado por tan to NICE se exime de cualquier responsabilidad por los daños derivados de productos alterados La instalación de automatismos para puertas y cancelas está suje...

Страница 64: ...ntes cada espira controla su propia salida o se pueden combinar para poder detectar la dirección del vehí culo véase el apartado 3 3 para obtener información más detallada Ambos modelos disponen de una salida de alarma adicional que se activa durante el funcionamiento normal pero se desacti va en caso de posibles fallos o falta de energía 3 INSTALACIÓN Advertencias Todos los trabajos de instalació...

Страница 65: ...a espira Cuando el vehículo pasa por encima de la espira las partes metálicas chasis ruedas suspensión cambian el valor de la inductancia y en consecuencia la frecuencia del oscilador El detector con trola esta frecuencia y dispara el relé cuando la variación supera el umbral previsto en fun ción de la sensibilidad establecida Para obtener la mejor sensibilidad y evitar falsas alar mas es fundamen...

Страница 66: ...P2 lo más cerca posible de la espira a ser posible a menos de 10 m Los cables de conexión de la espira deben separarse de los de la fuente de alimentación y de los de las salidas 06 Para instalar la espira se puede utilizar un conductor normal de cobre aislado a ser posible de 1 5 mm2 07 Los dos conductores situados al principio y al final de la espira deben trenzarse sobre sí mismos al menos 20 v...

Страница 67: ... nunca se activará durante esta fase Para poder acceder a esta funcionalidad es necesario que al menos durante un breve período de tiempo se activen las dos espiras fig 5 3 4 Instalación de la espira 01 Después de determinar la posición y la geometría de la espira es necesario abrir un surco en el suelo con una anchura de entre 5 y 8 mm y con una profundidad de 30 mm como mínimo La profundidad deb...

Страница 68: ...alada antes de proceder con el siguiente punto mida la inductancia tal como se indica en el apartado 6 Simulaciones y comprobaciones La espira es correcta si el valor de la inductancia está comprendido entre 80 y 300 µH 04 Para proteger la espira de la tensión mecánica podría ser útil introducir un cordel de hilo o de plástico en el surco Selle el surco con asfalto o resina en el exterior Preste a...

Страница 69: ...la tecla P2 Nivel es posible seleccionar el valor que se asignará a la función Las listas de funciones y valores son listas circulares tras haber llegado al final de la lista el desplazamiento se reanuda desde el principio de la misma TABLA 2 Indicaciones del led L1 Rojo Fase de calibración durante el encendido Verde Funcionamiento normal Rojo verde Fase de programación en curso Parpadeo rojo Anom...

Страница 70: ...a N 2 de la lista Función de base Cancelas Barreras Función tiempo Infinito 2 Retraso al inicio Unidad de tiempo 2 0 1 segundos 1 segundo Multiplicador de tiempo 2 1 Regulable de 1 a 99 Sensibilidad 6 Regulable de 1 poco 8 Español ES P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 71: ...añol 9 ES P2 P2 P2 Función o nivel activo de fábrica o tras un reinicio Funciones dispo nibles sólo para el LP2 utilizado con 2 espiras 1 Si se apaga la espira 2 enton ces es posible desactivar la sali da relativa véase la función n º 8 2 Si la Función tiempo se confi gura en Infinito entonces la 2 Unidad de tiem po y la 3 Mul tiplicador de tiempo no se pueden progra mar 1 1 1 1 2 1 1 1 2 CONTINÚA...

Страница 72: ...Desactivada Activada Frecuencia F4 F1 Lógica de dirección Ambas Sólo de 2 a 1 Configuración de salida 2 Salida 2 desactivada Salida 2 activada Falta de alimentación Desactivada Activada 10 Español ES P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 73: ... F2 F3 Sólo de 1 a 2 Español 11 ES Función o nivel activo de fábrica o tras un reinicio Funciones dispo nibles sólo para el LP2 utilizado con 2 espiras 1 1 1 P2 P2 P2 ...

Страница 74: ...Error en la memoria 12 Español ES A Funcionamiento normal se trata de la selección estándar durante el funcionamiento normal En caso de avería además del led L1 que empieza a parpadear en rojo en la pantalla aparece el código de la avería Incluso después de solucionar la avería es posible com probar la lista de averías pulsando la tecla P2 Para borrar la lista basta con pulsar la tecla P2 durante ...

Страница 75: ...1 y 2 libres Estado de avería Español 13 ES 0 Función de base permite seleccionar el tipo de funcionamiento o el comportamiento del relé de salida en relación con los diversos estados de acuerdo con la tabla siguiente Cancelas Barreras Invertido Dirección 1 2 Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 76: ... relé se activa cuando se libera la espira durante el tiempo de retraso previsto 14 Español ES 1 Función tiempo permite seleccionar el tipo de temporización relacionada con la sali da de relé de acuerdo con la Tabla 6 2 Unidad de tiempo selecciona la unidad base para el tiempo en las temporizaciones 3 Multiplicador de tiempo selecciona el multiplicador para el tiempo en las temporiza ciones si por...

Страница 77: ...uzcan interferencias entre los detectores pró ximos se puede cambiar la banda de frecuencia ésta se puede modificar conforme a los siguientes límites de la Tabla 7 7 Lógica de dirección cuando se activa la detección de la dirección sólo en LP2 es posible que la detección se produzca en ambas direcciones o sólo en una 8 Configuración de salida 2 si se apaga la espira 2 entonces es posible desactiva...

Страница 78: ...ser de utilidad realizar una recalibración Recalibración hay que pulsar P1 al menos durante 2 segundos 6 SIMULACIONES Y COMPROBACIONES Los detectores cuentan con un modo de simulación que permite activar las diferentes salidas y seguir midiendo la inductancia de las espiras Para el modo simulación es necesario que las espiras estén conectadas correctamente Para activar este modo hay que pulsar las...

Страница 79: ...lida 1 Desacti vación de salida 2 Activa ción de salida 2 Activación de salida de alarma Desacti vación de salida de alarma Activa ción de salida de alarma Medida de inductancia de bucle 1 Indica el valor en µH de la inductancia de la espira 1 Medida de inductancia de bucle 2 Indica el valor en µH de la inductancia de la espira 2 Español 17 ES Funciones disponibles sólo con LP2 utilizado con 2 esp...

Страница 80: ... para esta categoría de pro ducto Atención algunos componentes del producto pueden contener sustancias contami nantes o peligrosas que de liberarse al medio ambiente podrían causar daños graves al medio ambiente y a la salud humana Según indica el símbolo que aparece en el lateral está prohibido desechar este producto en lugares habilitados para residuos domésticos Por tanto practique la recogida ...

Страница 81: ...de la espira Óptimo 1 5 mm2 con anchura máxima de 200 m Salidas 1 y 2 Relé con contacto inversor máximo 48 V 1 A CA1 Salida de alarma Relé con contacto inversor máximo 40 V 0 3 A CA1 Conexiones Terminales extraíbles para cable de 2 5 mm2 Temperatura de funcionamiento 20 60 C Humedad 95 sin condensación Grado de protección IP30 Montaje Riel DIN de 35 mm Dimensiones 22 5 x 94 x 90 L x A x A en mm ...

Страница 82: ... di Oderzo TV Italia Tipo de producto Detector de masas metálicas de 1 o 2 canales Modelo Tipo LP1 y LP2 Accesorios El producto cumple con los requisitos esenciales estipulados en el artículo 3 de la siguiente directiva comunitaria conforme al uso para el que están previstos tales productos Directiva 1999 5 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 9 de marzo de 1999 sobre equipos radioeléctricos...

Страница 83: ...önnen Gefahren oder Personen und Sachschäden verursachen An keinem der Teile dürfen Veränderungen vorgenommen werden wenn diese nicht in diesen Anweisungen vorgesehen sind Eingriffe dieser Art können nur Fehlfunktionen verursachen NICE lehnt jede Verantwortung für Schäden ab die auf veränderten Pro dukten beruhen Die Verwirklichung von Automationen für Türen und Tore unterliegt nachstehender Richt...

Страница 84: ...g vonei nander sein jede Kontaktschleife steuert den eigenen Ausgang oder kombiniert werden um die Fahrtrichtung des Fahrzeuges ermit teln zu können für Details siehe Kapitel 3 3 Beide Modelle verfügen über einen weite ren Ausgang für den Alarm der während der normalen Funktion aktiv ist aber bei eventuellen Störungen oder bei Stromaus fall deaktiviert wird 3 INSTALLATION Hinweise Alle Installatio...

Страница 85: ...aktschleife fährt variieren die Metall teile Karosserie Räder Aufhängungen den Induktivitätswert und somit die Frequenz des Oszillators Der Detektor kontrolliert diese Frequenz und löst das Relais aus wenn die Veränderung je nach eingestellter Sensibilität die vorgesehene Grenze überschreitet Um eine bessere Sensibilität zu erreichen und falsche Kommunikationen zu vermeiden muss die Kontaktschleif...

Страница 86: ... oder LP2 so nahe wie möglich an der Kontaktschleife montieren möglichst weniger als 10 m Abstand Die Verbindungskabel der Kontaktschleife kön nen von den Versorgungskabeln und den Ausgangskabeln getrennt werden 06 Um die Kontaktschleife zu verlegen kann ein normaler 1 5 mm2 Leiter aus isoliertem Kupfer benutzt werden 07 Die beiden Leiter am Anfang und Ende der Kontaktschleife müssen mindestens 20...

Страница 87: ...r Ausgang 1 wird in dieser Phase nie aktiviert Um diese Funktion zu erhalten müssen die beiden Kontaktschleifen für eine kurze Zeit aktiviert werden Abb 5 3 4 Verlegung einer Kontaktschleife 01 Nachdem man die Position und die Geometrie der Kontaktschleife bestimmt hat muss man im Boden einen 5 8 mm breiten und mindestens 30 mm tiefen Sockel bauen höhere Tiefen sind notwendig wenn die Installation...

Страница 88: ...or man mit dem nächsten Schritt fortfährt Die Kontaktschleife ist korrekt wenn der Induktivitätswert zwischen 80 und 300 µH liegt 04 Um die Kontaktschleife vor mechanischen Belastungen zu schützen kann es nütz lich sein in den Sockel eine Kordel oder Kunststoffmaterial einzusetzen Den Sockel mit Asphalt oder Harz für Außenbereiche versiegeln Die Temperatur des Versiege lungsmaterials beachten die ...

Страница 89: ...ammiert wurde Die Programmierungen erfolgen über die Taste P1 Mode mit der man die verschiedenen verfügbaren Funktionen durchsuchen kann bei LP2 zuerst die der Kontaktschleife 1 und dann die der Kontaktschleife 2 Hat man eine Funktion erreicht kann man mit den tasten P2 Level den Wert wählen den man der Funktion zuordnen möchte Beide Listen der Funktionen und Werte sind Rundlauflisten Hat man das ...

Страница 90: ...lerliste Nr 2 Grundfunktion Tore Barrieren Zeitfunktion Endlos 2 Verzögerung am Anfang Zeiteinheit 2 0 1 Sekunde 1 Sekunde Zeitmultiplika tor 2 1 Von 1 bis 99 einstellbar Sensibilität 6 Von 1 wenig sensibel 8 Deutsch DE P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 91: ...2 P2 Funktion oder Level werkseitig oder nach Reset aktiv Funktionen die nur beim LP2 mit 2 Kontaktschlei fen verfügbar sind 1 Wenn die Kon taktschleife 2 ausgeschaltet wird kann man den entspre chenden Aus gang deaktivie ren siehe Funkti on Nr 8 2 Wenn die Zeit funktion auf endlos einge stellt wird kann man 2 Zeitein heit und 3 Zeitmultiplikator nicht program mieren 1 1 1 1 2 1 1 1 2 FORTSETZUNG ...

Страница 92: ...ilität Deaktiviert Aktiviert Frequenz F4 F1 Richtungslogik Beide Nur von 2 nach 1 Konfiguriere Out 2 Out 2 deaktiviert Out 2 aktiviert Fehlende Stromversorgung Deaktiviert Aktiviert 10 Deutsch DE P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 93: ... F2 F3 Nur von 1 nach 2 Deutsch 11 DE 1 1 1 P2 P2 P2 Funktion oder Level werkseitig oder nach Reset aktiv Funktionen die nur beim LP2 mit 2 Kontaktschlei fen verfügbar sind ...

Страница 94: ...E 312 Fehler 1 hoch 2 hoch 1 niedrig 2 niedrig 12 Deutsch DE A Normaler Betrieb Dies ist die Standardauswahl während dem normalen Betrieb Treten Störungen auf erscheint auf dem Display der Fehlercode und die LED 1 beginnt rot zu blinken Auch nach Behebung der Störung ist es möglich die Fehlerliste zu prüfen indem man die Taste P2 drückt Um die Liste zu löschen drückt man einfach nur die Tas te P2 ...

Страница 95: ...tehender Tabelle TABELLE 5 Keine Stromver sorgung Einschal ten Kontakt schleifen 1 und 2 frei Kontakt schleife 1 besetzt Kontakt schleifen 1 und 2 besetzt Kontakt schleife 1 frei und 2 besetzt Kontakt schleifen 1 und 2 frei Störungs zustand Tore Barrieren Vertauscht Fahrtrich tung 1 2 Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 96: ... auch wenn die Kontaktschleife noch besetzt ist Das Relais wird bei Befreiung der Kontaktschleife für die vorgesehene Verzögerungszeit erregt 14 Deutsch DE 1 Zeitfunktion erlaubt die Art der Zeitsteuerung in Bezug auf den Relaisausgang zu wählen siehe nachstehende Tabelle 6 2 Zeiteinheit wählt die Grundeinheit für die Zeit bei der Zeitsteuerung 3 Zeitmultiplikator wählt den Multiplikator für die Z...

Страница 97: ...sibilität vorhanden ist auf ihrer ganzen Länge korrekt zu ermitteln 6 Frequenz um Interferenzen zwischen den nebeneinanderliegenden Detektoren zu vermeiden kann man die Frequenzbreite ändern die Frequenz kann innerhalb folgender Grenzen verändert werden der Tabelle 7 7 Richtungslogik wenn die Ermittlung der Fahrtrichtung aktiviert wird nur für LP2 ist es möglich dass die Ermittlung in beide Richtu...

Страница 98: ...eifen verändert kann eine Neukalibrierung erfor derlich sein Neukalibrierung die Taste P1 für mindestens 2 Sekunden drücken 6 SIMULATIONEN UND PRÜFUNGEN Die Detektoren verfügen über eine Betriebsart für die Simulation mit der man die ver schiedenen Ausgänge aktivieren und die Messung der Induktivität der Kontaktschleifen ausführen kann Für die Betriebsart Simulation müssen die Kontaktschleifen ric...

Страница 99: ...rung Ausgang 1 Deaktivie rung Ausgang 2 Aktivie rung Ausgang 2 Aktivierung Alarm Ausgang Deakti vierung Alarm Ausgang Ausgang Alarm aktiv Messung Induktivität Loop 1 Zeigt den Induktivi tätswert der Kontaktsch leife 1 in µH an Messung Induktivität Loop 2 Zeigt den Induktivi tätswert der Kontaktsch leife 2 in µH an Deutsch 17 DE Funktionen die nur für LP2 mit 2 Kontaktschleifen zur Verfügung stehen...

Страница 100: ...Gebiet Achtung einige Teile des Produktes können umweltschädliche oder gefährliche Sub stanzen beinhalten die wenn sie in der Umgebung entsorgt werden schädliche Auswir kungen auf die Umgebung selbst und die Gesundheit des Menschen haben können Wie vom nebenstehenden Symbol angezeigt ist es verboten dieses Produkt im Hausmüll zu entsorgen Halten Sie sich bitte daher an die Mülltrennung für die Ent...

Страница 101: ...ohm Kabel der Kontaktschleifen Optimal 1 5 mm2 maximale Länge 200 m Ausgänge Out 1 und Out 2 Relais mit Austauschkontakt maximal 48 V 1 A AC1 Ausgang Alarm Relais mit Austauschkontakt maximal 40 V 0 3 A AC1 Anschlüsse Herausziehbare Klemmen für 2 5 mm2 Kabel Betriebstemperatur 20 60 C Feuchtigkeit 95 ohne Kondenswasser Schutzgrad IP30 Montage Führung DIN 35 mm Abmessungen 22 5 x 94 x 90 L T H mm ...

Страница 102: ...y Art des Produkts Metalldetektor mit einem Kanal oder zwei Kanälen Modell Typ LP1 LP2 Zubehör den essenziellen Requisiten die im Artikel 3 nachstehender europäischer Richtlinie für den Verwen dungszweck dieser Produkte verlangt werden entspricht Richtlinie 1999 5 CE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATS VOM 9 März 1999 in Bezug auf Radiogeräte und Kommunikationsendgeräte und die entsprechende ...

Страница 103: ...ne użycie niezgodne z przeznaczeniem może spowodować zagrożenie i wyrządzić szkody ludziom lub uszkodzić inne obiekty Nie wykonywać żadnych zmian i modyfikacji jeśli nie są one przewidziane w niniejszej instrukcji operacje tego rodzaju mogą jedynie spowodować niewłaściwe działanie urządzenia NICE nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez zmo dyfikowany produkt Wykonanie automatów do...

Страница 104: ...wać osobnym wyjściem lub można je połą czyć w celu wykrywania kierunku ruchu pojazdu więcej szczegółów w punkcie 3 3 Oba modele wyposażone są w dodatkowe wyjście alarmowe aktywne podczas nor malnej pracy urządzenia ale przestające działać w przypadku ewentualnych usterek lub braku zasilania 3 INSTALACJA Ostrzeżenia Wszelkie czynności instalacyjne należy wykonywać po odłączeniu napięcia Jeżeli urzą...

Страница 105: ...ra Wykrywacz sprawdza tę częstotliwość i wywołuje załączenie przekaźnika kiedy wartość przekroczy próg ustalony dla danej czułości Dla zwiększenia czułości i uniknięcia przypadkowego przełączania urządzenia fundamentalne znaczenie ma wykonanie pętli zgodnie z kilkoma prostymi zasadami 01 Kwadratowy kształt pętli jest kształtem najprostszym i najskuteczniejszym Rys 1 odpowiednim dla samochodów cięż...

Страница 106: ...any przewód miedziany najle piej o przekroju 1 5 mm2 07 Oba przewody umieszczone odpowiednio na początku i na końcu pętli należy okrę cić dookoła siebie przynajmniej 20 razy na jednym metrze Rys 4 3 3 Wykrywanie kierunku ruchu tylko LP2 Do wykrywacza LP2 można podłączyć 2 osobne pętle które mogą aktywować niezależ nie 2 wyjścia Możliwe jest też specjalne zaprogramowanie pętli do określania kierunk...

Страница 107: ...rokości 5 8 mm i głębokości przynajmniej 30 mm Większe głębokości są niezbędne jeżeli powierzchnia montażowa jest niestabilna i ugina się pod naciskiem jak na przy kład w przypadku asfaltu kiedy należy bardziej zabezpieczyć kabel gdyż odkształ cenie asfaltu mogłoby go z czasem uszkodzić Aby zabezpieczenie mechaniczne przewodu było większe kąty pętli powinny mieć 45 02 Wyczyścić dokładnie wgłębieni...

Страница 108: ...czelnić wgłębienie bitu mem lub żywicą do użytku zewnętrznego Należy uważać na temperaturę uszczelnia cza nie może ona przekroczyć maksymalnej temperatury kabla elektrycznego pętli zwykle jest to 70ºC 05 Rys 6 przedstawia prawidłowy skład pętli 4 PROGRAMOWANIE Programowanie opisane w niniejszym rozdziale dotyczy urządzenia LP1 z jedną pętlą W urządzeniu LP2 programowanie drugiej pętli po zaprogram...

Страница 109: ...kazania diody LED L1 Czerwona Faza kalibrowania po włą czeniu Zielona Normalna praca urządzenia Czerwona Faza programowa zielona nia w toku Czerwona Nieprawidłowe migająca działanie Migająca Pętla zajęta zielona Migająca Faza symulacji w toku czerwona zielona TABELA 3 Wskazania na wyświetlaczu LCD Urządzenie Urządzenie z 1 pętlą z 2 pętlami LP1 LP2 1 1 2 1 2 Pętla 1 wyjście 1 Funkcja Pętla 2 wyjśc...

Страница 110: ...terek nr 2 Funkcja podstawowa Bramy Barierki Funkcja czasu Nieskończony 2 Opóźnienie na początku Jednostka czasu 2 0 1 sekundy 1 sekunda Mnożnik czasu 2 1 Regulowany od 1 do 99 Czułość 6 Regulowana od 1 niska 8 Polski PL P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 111: ...PL P2 P2 P2 Funkcja lub po ziom fabrycznie aktywny lub zre setowany Funkcje dostępne tylko w urządzeniu LP2 używanym z 2 pętlami 1 Jeżeli pętla 2 zostaje wyłączo na możliwe jest wyłączenie od powiadającego jej wyjścia patrz funkcja nr 8 2 Jeżeli Funkcja czasu ustawio na jest na Nie skończony to wartości 2 Jednostka cza su i 3 Mnoż nik czasu nie mogą zostać zaprogramowa ne 1 1 1 1 2 1 1 1 2 CIĄG DA...

Страница 112: ...matyczna Wyłączona Aktywna Częstotliwość F4 F1 Logika kierunku Oba Tylko z 2 do 1 Konfiguracja wyjścia 2 Wyjście 2 nieaktywne Wyjście 2 aktywne Brak zasilania Wyłącz Włącz 10 Polski PL P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 113: ... F2 F3 Tylko z 1 do 2 Polski 11 PL 1 1 1 P2 P2 P2 Funkcja lub po ziom fabrycznie aktywny lub zre setowany Funkcje dostępne tylko w urządzeniu LP2 używanym z 2 pętlami ...

Страница 114: ...lanie Błąd pamięci 12 Polski PL A Normalna praca to standardowy wybór podczas prawidłowej pracy urządzenia W przypadku usterek oprócz diody L1 która zaczyna migać na czerwono na wyświetla czu pojawia się kod usterki Listę usterek można sprawdzić także po usunięciu usterki wciskając w tym celu klawisz P2 Aby skasować listę wystarczy wcisnąć na co najmniej 2 s klawisz P2 Wartość indukcyjności pętli ...

Страница 115: ...żne stany urządzenia zgodnie z poniższą tabelą TABELA 5 Brak zasilania Włączanie Pętla 1 i 2 wolne Pętla 1 zajęta Pętla 1 i 2 zajęte Pętla 1 wolna pętla 2 zajęta Pętla 1 i 2 wolne Usterka Bramy Barierki Odwrócony Kierunek ruchu 1 2 Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 116: ...pływie opóźnienia nawet jeśli pętla jest wciąż zajęta Przekaźnik wzbudzany jest po zwolnieniu pętli na usta wiony czas opóźnienia 14 Polski PL 1 Funkcja czasu umożliwia wybór czasu opóźnienia wyjścia przekaźnika zgodnie z poniższą Tabelą 6 2 Jednostka czasu wybór podstawowej jednostki czasu opóźnienia 3 Mnożnik czasu wybór mnożnika czasu opóźnienia Jeżeli na przykład jednostką cza su jest 1 sekund...

Страница 117: ...a do wykrycia jeżeli czułość nie zostanie zwiększona 6 Częstotliwość W celu uniknięcia zakłóceń pomiędzy sąsiadującymi wykrywaczami można zmienić ich zakres częstotliwości Częstotliwość tę można zmienić w obrębie następujących limitów Tabeli 7 7 Logika kierunku kiedy aktywowane jest wykrywanie kierunku ruchu tylko w LP2 możliwe jest aby wykrywanie odbywało się w obu lub w tylko jednym kierunku 8 K...

Страница 118: ... może wystąpić konieczność jej ponownego skalib rowania Ponowne kalibrowanie należy wcisnąć klawisz P1 na co najmniej 2 sekundy 6 SYMULACJE I KONTROLE Wykrywacze wyposażone są w tryb symulacyjny który umożliwia aktywowanie poszcze gólnych wyjść i wykonanie pomiaru indukcyjności pętli Aby wykonać symulację koniecz ne jest aby pętle było prawidłowo podłączone Aby aktywować tryb symulacja należy wcis...

Страница 119: ...jścia 1 Wyłącze nie wyjścia 2 Aktywo wanie wyjścia 2 Aktywowania wyjścia alarmowego Wyłącze nie wyjścia alarmowego Aktywo wanie wyjścia alarmowego Pomiar indukcyjności pętli 1 Wskaza nie w μH wartości indukcyjności pętli 1 Pomiar indukcyjności pętli 2 Wskaza nie w μH wartości indukcyjności pętli 2 Polski 17 PL Funkcje dostępne tylko w urządzeniu LP2 stosowanym z 2 pętlami 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 P2 P2...

Страница 120: ...klingu i utylizacji przewidzianych w lokalnie obowiązujących przepi sach dla danej kategorii produktu Uwaga Niektóre części urządzenia mogą zawierać szkodliwe lub niebezpieczne sub stancje jeśli trafią one do środowiska mogą wywołać szkodliwe skutki dla samego śro dowiska i dla zdrowia ludzkiego Jak wskazuje symbol obok zabrania się wyrzucania niniejszego produkt razem z odpadami domowymi Należy p...

Страница 121: ... 1 5 mm2 maksymalna długość 200 m Wyjścia 1 i 2 Przekaźnik z zestykiem zmiennym maksymalnie 48 V 1 A AC1 Wyjście alarmowe Przekaźnik z zestykiem zmiennym maksymalnie 40 V 0 3 A AC1 Podłączenia Wyjmowane zaciski dla kabla o przekroju 2 5 mm2 Temperatura pracy 20 60 C Wilgotność 95 bez kondensacji Stopień ochrony IP30 Montaż Szyna DIN 35 mm Wymiary 22 5 x 94 x 90 szer grub wys w mm ...

Страница 122: ...roduktu Jednokanałowy lub dwukanałowy detektor metali Model Typ LP1 LP2 Akcesoria jest zgodny z podstawowymi wymaganiami art 3 poniższej dyrektywy wspólnotowej dotyczącej zastosowania do którego przeznaczone są produkty Dyrektywa 1999 5 WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO i RADY z dnia 9 marca 1999 r w spra wie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodn...

Страница 123: ...erboden Onjuist gebruik kan gevaar of schade voor personen en objecten opleveren Geen aanpassingen aan welk onderdeel dan ook uitvoeren als deze niet in deze instructies voorzien zijn Dergelijke handelingen kunnen namelijk enkel storingen veroor zaken NICE wijst elke aansprakelijkheid voor schade ten gevolge van gemodificeerde producten van de hand De implementatie van automatisering voor deuren e...

Страница 124: ...e uitgangen kunnen onafhankelijk zijn elke detectielus stuurt de eigen uitgang aan of met elkaar worden gecombineerd ter detectie van de rijrichting van het voertuig zie paragraaf 3 3 voor meer informatie Beide modellen zijn bovendien voorzien van een alarmuitgang die tijdens normaal gebruik actief is maar wordt uitgeschakeld bij eventuele detecten of stroomuitval 3 INSTALLATIE Waarschuwingen Alle...

Страница 125: ...an de detectielus Wanneer een voertuig boven de detectielus komt zal de inductiviteitswaarde veranderen onder invloed van de metalen delen carosserie wielen vering waardoor vervolgens ook de oscillatorfrequentie verandert De detector controleert deze frequentie en schakelt het relais in wanneer de variatie de ingestelde gevoeligheidsdrempel overschrijdt Om een optimale gevoeligheid te bereiken en ...

Страница 126: ... 05 Installeer de LP1 of LP2 detector zo dicht mogelijk bij de detectielus zo mogelijk binnen een afstand van 10 m De verbindingskabels voor de detectielus mogen gescheiden zijn van de voedingskabels en de uitgangskabels 06 Bij de plaatsing van de detectielus kan een normale geleider van geïsoleerd koper worden gebruikt bij voorkeur van 1 5 mm2 07 De twee geleiders die respectievelijk aan het begi...

Страница 127: ...ctielus 2 bezet blijft Tijdens deze fase zal uitgang 1 nooit geactiveerd worden Om deze functionaliteit in gang te zetten moeten beide detectielussen ten minste even tegelijkertijd geactiveerd worden afb 5 3 4 Plaatsing van de detectielus 01 Nadat de positie en vorm van de detectielus is vastgesteld moet er in de bestrating een geul met een breedte van 5 8 mm en een diepte van ten minste 30 mm wor...

Страница 128: ...lus voert u voordat u verdergaat met het volgende punt eerst een meting van de inductiviteit uit zoals beschreven in paragraaf 6 Simulaties en controles De detectielus is in orde als de inductiviteitswaarde tussen 80 en 300µH ligt 04 Om de detectielus te beschermen tegen mechanische invloeden kan het nuttig zijn om een stuk touw of kunststof draad in de geul te plaatsen Dicht de geul af met bitu m...

Страница 129: ...oets P2 Niveau de waarde selecteren die aan de functie moet worden toegewezen Beide lijsten van functies en waarden zijn cyclisch wanneer u het einde van de lijst bereikt schuift u weer verder naar het begin NL Nederlands 7 TABEL 2 Aanduidingen van led L1 Rood Kaliratiefase bij inschakeling Groen Normale werking Rood groen Programmerings fase Rood knipperend Storing Groen knipperend Detectielus be...

Страница 130: ... 2 Basisfunctie Hekken Obstakels Tijdfunctie Oneindig 2 Vertraging begin Tijdseenheid 2 0 1 seconde 1 seconde Vermenigvuldi gingsfacor tijd 2 1 Instelbaar van 1 tot 99 Gevoeligheid 6 Instelbaar van 1 lage NL 8 Nederlands P2 P2 P1 P1 P1 P1 P1 1 1 P1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 131: ...2 Fabrieksinstelling voor functie of ni veau ook na een reset Functies alleen beschikbaar op LP2 met gebruik van 2 detectie lussen 1 Als detectielus 2 uitgeschakeld wordt is het mo gelijk de bijbeho rende uitgang uit te schakelen zie functie 8 2 Als de Tijdfunc tie op oneindig wordt ingesteld kunnen 2 TIjd seenheid en 3 Vermeningvuldi gingsfactor tijd niet geprogram meerd worden 1 1 1 1 2 1 1 1 2 ...

Страница 132: ...igheid Uitgeschakeld Ingeschakeld Frequentie F4 F1 Richtings logica Beide Alleen van 2 naar 1 Configuratie Out 2 Out 2 niet actief Out 2 actief Stroomstoring Niet actief Actief NL 10 Nederlands P1 P1 P1 P1 P1 2 1 1 1 2 1 1 1 P2 P2 ...

Страница 133: ... F2 F3 Alleen van 1 naar 2 NL Nederlands 11 1 1 1 P2 P2 P2 Fabrieksinstelling voor functie of ni veau ook na een reset Functies alleen beschikbaar op LP2 met gebruik van 2 detectie lussen ...

Страница 134: ...aag 2 laag NL 12 Nederlands A Normale werking dit is de standaardselectie tijdens normale werking In geval van storingen wordt ter aanvulling van led L1 die rood begint te knipperen op het display de storingscode weergegeven Ook na verhelping van de storing kunt u door op toets P2 te drukken de storingslijst oproepen Als u de lijst wilt wissen moet u toets P2 gedurende ten minste 2 seconden ingedr...

Страница 135: ...n op basis van de volgende tabel TABEL 5 Stroo monder breking Inschake ling Detectie lussen 1 en 2 vrij Detectie lus 1 bezet Detectie lussen 1 en 2 bezet Detectie lus 1 vrij en 2 bezet Detectie lussen 1 en 2 vrij Defect status Hekken Obstakels Omge keerd Rijrichting 1 2 Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm Out 1 Out 2 Allarm ...

Страница 136: ...ook als de detectielus dan nog steeds bezet is Het relais blijft gedurende de ingestelde vertragingstijd ingeschakeld als de detectielus vrij komt NL 14 Nederlands 1 Tijdfunctie hiermee kunt u de tijdsinstellingen voor het uitgangsrelais selecteren op basis van de volgende tabel 2 Tijdseenheid selecteer de basistijdseenheid voor tijdsinstellingen 3 Vermenigvuldigingsfactor tijd selecteer de vermen...

Страница 137: ...een verhoogde gevoeligheid wordt toegepast 6 Frequentie ter vermijding van interferentie tussen detectoren die zich dicht bij elkaar bevinden is het mogelijk de frequentieband te veranderen deze kan binnen de volgende limieten worden aangepast van Tabel 7 7 Richtingslogica wanneer de detectie van de rijrichting wordt ingeschakeld alleen op LP2 is het mogelijk om de detectie in beide dan wel slecht...

Страница 138: ...mmeringen te wissen en de detector weer met de fabrieks instellingen te programmeren Alles wissen u moet toets P1 en P2 gedurende ten minste 8 seconden allebei tegelijker tijd ingedrukt houden Als de omgeving van de detectielussen verandert kan het nuttig zijn een herkalibratie uit te voeren Herkalibratie u moet P1 gedurende ten minste 2 seconden ingedrukt houden 6 SIMULATIES EN CONTROLES Als u de...

Страница 139: ...1 Uitscha keling uitgang 2 Inscha keling uitgang 2 Inschakeling alarmuitgang Alarmuit gang uitscha kelen Alarmuit gang inscha kelen Meting inductiviteit lus 1 Geeft de waarde van de inducti viteit van detectie lus 1 in µH aan Meting inducti viteit lus 2 Geeft de waarde van de inducti viteit van detectie lus e in µH aan NL Nederlands 17 Functies alleen beschikbaar op LP2 bij gebruik van 2 detectiel...

Страница 140: ...schriften die in uw omgeving voor deze productcategorie gelden Let op bepaalde onderdelen van het product kunnen verontreinigende of gevaarlijke stoffen bevatten die bij aanraking met het milieu schadelijke gevolgen voor het milieu of de volksge zondheid kunnen hebben Zoals door het hiernaast weergegeven symbool wordt aangegeven is het verboden om dit product bij het huishoudelijk afval af te voer...

Страница 141: ...bel van de detectielussen Optimaal 1 5 mm2 maximale lengte 200 m Uitgangen Out 1 en Out 2 Relais met wisselcontact maximaal 48 V 1 A AC1 Alarmuitgang Relais met wisselcontact maximaal 40 V 0 3 A AC1 Aansluitingen Verwijderbare klemmen voor kabel van 2 5 mm2 Gebruikstemperatuur 20 60 C Vochtigheid 95 zonder condensvorming Beschermingsgraad IP30 Montage Geleider DIN 35 mm Afmetingen 22 5 x 94 x 90 L...

Страница 142: ...stignè di Oderzo TV Italië Type product Een of tweekanaals metaaldetector Model type LP1 LP2 Accessoires voldoet aan de essentiële vereisten uit artikel 3 van de volgende Richtlijn van de Europese Unie met betrekking tot het beoogde gebruik van de producten Richtlijn 1999 5 CE VAN HET EUROPEES PARLAMENT EN VAN DE EUROPESE RAAD van 9 maart 1999 met betrekking tot radioapparatuur en eindapparatuur v...

Страница 143: ......

Страница 144: ...IS0069A00MM_31 03 2011 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com ...

Отзывы: