Nibe VPA 300/200 Скачать руководство пользователя страница 4

2

VPA 300/200

SE

Vattenvärmaren

Påfyllning av vattenvärmaren sker genom att först öppna 

en varmvattenkran i systemet och därefter öppna 

avstängningsventilen på inkommande kallvatten. Denna 

ventil skall sedan under drift vara helt öppen. Först när 

det endast kommer vatten ur varmvattenkranen (till en 

början kommer luftblandat vatten ut ur kranen) kan kra-

nen stängas och vattenvärmaren är fylld.

Värmesystemet

Vid påfyllning av värmesystemet skall dubbelmantelut-

rymmet avluftas, genom att öppna luftnippeln (6). Först 

när det kommer vatten ur lufthålet kan luftnippeln åter 

stängas.

VPA 300/200 kan kompletteras med en eller två elpatro-

ner. Anslutningsdimension är G2” och max elpatrons-

längd är 650 mm.

Vattenvärmaren ska förses med erforderlig ventilutrust-

ning enligt gällande normer, såsom säkerhetsventil, 

avstängningsventil, backventil, blandningsventil och 

vakuumventil. Om plaströr eller glödgat kopparrör 

används skall invändig stödhylsa monteras.
Från säkerhetsventilen skall dragas ett spillrör till lämpligt 

avlopp. Spillrörets dimension skall vara samma som 

säkerhetsventilens. Spillröret skall ha en fallande drag-

ning för att undvika vattensäckar samt vara frostfritt 

anordnat. Mynningen på spillröret skall vara synlig.
Vattenvärmaren är försedd med två utgående docknings-

anslutningar (5) för att underlätta dockning från önskad 

sida av vattenvärmaren.
Avtappningsventil kan med fördel monteras i den G1

1

/

2

” 

anslutningen (5) (använd förminskning från G1

1

/

2

” till 

önskad storlek) som inte används för dockning.

Vattenvärmaren

Tömning av vattenvärmaren sker genom sughävert i kall-

vattenanslutningen (1). För att få lufttillförsel kan en 

varmvattenkran i systemet öppnas och en rörkoppling på 

varmvattensidan lossas. 

Värmesystem

Töm dubbelmantelutrymmet genom sughävert i dock-

ningsanslutning (5), utgående till yttre värmekälla. Här 

kan eventuellt luftnippeln (6) öppnas för att tillföra luft. 

Hänsyn måste tas till hela värmesystemet innan dubbel-

mantelutrymmet töms.

Vid behov av service, kontakta huvudleverantören varvid 

serienummer (95), 14 siffror, ovillkorligen måste uppges.

Säkerhetsventil (ej medlevererad)

Säkerhetsventilen ska kontrolleras regelbundet, cirka 4 

ggr per år, för att förhindra igensättning. Om den ej 

tjänstgör tillfredställande måste den bytas.
Säkerhetsventilen släpper ibland ut lite vatten efter en 

varmvattentappning. Detta utsläpp orsakas av att det 

kalla vattnet som tas in i vattenvärmaren expanderar, 

med tryckökning som följd, varvid säkerhetsventilen 

öppnar.

Skyddsanod (endast VPA 300/200 -E)

Vattenvärmaren är försedd med en magnesiumanod (40) 

som utgör ett extra korrosionsskydd. Anoden förbrukas 

dels genom att den offrar sig för porer i emaljen och dels 

genom att den går i egenförbrukning beroende på vatt-

nets kemiska sammansättning.
Kontrollera anoden inom ett år och därefter regelbundet 

i förhållande till dess förbrukning. När anoden är ny har 

den en diameter på 21 mm. När dess diameter har mins-

kat, på det mest förbrukade stället, till under 10 mm är 

anoden förbrukad och måste bytas ut. Vid utbyte av 

anod i trånga utrymmen, finns kedjeanod att tillgå som 

endast kräver cirka 180 mm utrymme över vattenvärma-

ren.
Har ingen anodförbrukning skett efter något år, kan det-

ta bero på dålig ledningsförmåga i vattnet och en vat-

tenanalys rekommenderas.

OBS! Skyddsanoden (40) är en förbrukningsartikel.

Vid speciella vattenkvaliteter kan en likströmsanod (till-

behör) rekommenderas.

Rörinstallation

Påfyllning

Elektrisk installation

Tömning

Tillsyn och skötsel

Service

Elinstallation samt eventuell service skall 

göras under överinseende av behörig 

elinstallatör. Elektrisk installation och led-

ningsdragning skall utföras enligt gällande 

bestämmelser.

OBS!

Содержание VPA 300/200

Страница 1: ...ELANVISNING VPA 300 200 EMALJ OCH KOPPAR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VPA 300 200 ENAMEL AND COPPER MONTAGE UND BEDIENUNGSANWEISUNG VPA 300 200 MIT EMAILLIERTEM UND KUPFER GEF TTERTEM BRA...

Страница 2: ...LEK VPA 450 300 LE K...

Страница 3: ...or p resp anslutning genom att trycka dem ver anslutning arna OBS Montera t ckbrickorna innan r rinstallatio nen g rs 1 Kallvatteninlopp Koppar 28 mm Cu r r Emalj G1 utv 2 Varmvattenutlopp Koppar 28 m...

Страница 4: ...lmantelutrymmet genom sugh vert i dock ningsanslutning 5 utg ende till yttre v rmek lla H r kan eventuellt luftnippeln 6 ppnas f r att tillf ra luft H nsyn m ste tas till hela v rmesystemet innan dubb...

Страница 5: ...ckningssats Teknisk data Laddeffekt kw NL tal T50 minuter 4 2 5 250 7 2 75 160 10 3 0 110 15 3 25 75 Typ VPA 300 200 CU VPA 300 200 E Volym vattenv rmare liter 300 300 Volym dubbelmantel liter 190 190...

Страница 6: ...28 mm Cu pipe Enamel G1 male 2 Hot water outlet Copper 28 mm Cu pipe Enamel G1 male 3 Hot water circulation Copper 15 mm Cu pipe Enamel G3 4 male 4 Docking connection incoming from the external heat...

Страница 7: ...the double jacketed space through the siphon on the docking connection 5 outgoing to the external heat source Here the air nipple 6 can be opened to supply air The entire heating system must be taken...

Страница 8: ...cal specifications Charge power kw NL number T50 minutes 4 2 5 250 7 2 75 160 10 3 0 110 15 3 25 75 Type VPA 300 200 CU VPA 300 200 E Volume water heater litres 300 300 Volume double jacketed litres 1...

Страница 9: ...eicher mit Hilfe der Stellf e 10 lotrecht aus rich en VPA 300 200 ist nun rohranschlussbereit 1 Kaltwassereinlauf Kupfer 28 mm Kupferrohr Emaille einz lliges Au engewinde 2 Brauchwasserauslauf Kupfer...

Страница 10: ...ebracht werden Obiges trifft in Schweden zu in Deutschland sind Kupferrohranschl sse zu l ten Anm des bersetzers Vom Sicherheitsventil ist ein berlaufrohr zu einem geeigneten Ablauf zu legen Der Durch...

Страница 11: ...er an der am st rksten angegriffenen Stelle geringer als 10 mm muss die Anode sofort ausgetauscht werden Kann aus Platzgr nden keine Stabanode eingebaut werden bietet sich eine Kettenanode an F r dies...

Страница 12: ...10 VPA 300 200 DE W rmemengenz hlung Hersteller NIBE Modell VPA 300 200 CU VPA 300 200 E Effizienzklasse D D W rmeverlust W 135 135 Volumen l 487 487...

Страница 13: ...ovenste aansluitingen te schuiven voordat de boiler aangesloten wordt Deze moeten er namelijk voor zorgen dat extern lekwater niet via de aansluit ingen de isolatiemantel kan binnendringen 1 Koudwater...

Страница 14: ...ens een onderdruk beveili ging toegepast worden en deze kan het beste in de koud water toevoerleiding geplaatst worden NB Bij toepassing van koperen of kunststof buizen dient men inwendige steunhulzen...

Страница 15: ...l en anderzijds door eigen verbruik afhan kelijk van de chemische samenstelling van het water Controleer de anode binnen een jaar en vervolgens regelmatig rekening houdend met het verbruik Een nieuwe...

Страница 16: ...14 VPA 300 200 NL Energielabel Naam leverancier NIBE Model leverancierh VPA 300 200 CU VPA 300 200 E Effici ntieklasse D D Warmteverlies W 135 135 Volume l 487 487...

Страница 17: ...15 VPA 300 200...

Страница 18: ...16 VPA 300 200...

Страница 19: ...17 VPA 300 200...

Страница 20: ...x 97 17 29 33 E mail info volundvt dk www volundvt dk NIBE Systemtechnik GmbH Am Reiherpfahl 3 29223 Celle Tel 05141 7546 0 Fax 05141 7546 99 E mail info nibe de www nibe de CH NIBE W rmetechnik AG Wi...

Отзывы: