Nibe KVT 10 Скачать руководство пользователя страница 6

INSTALLATION INSTRUCTIONS

KVT 10

General

The condensation water trough is used to collect and lead
away most of condensation water from the air/water heat
pump. The trough contains a heating coil, which allows run
off to occur at temperatures below zero.

The heating coil starts automatically at an outdoor temperat-
ure of +2 °C. When the temperature e2 °C the
heating coil shuts off again. Output of the heating coil is 200
W.

Contents

1 x condensation water trough

1 x splice hose, 10 cm, Ø 32 mm

2 x hose clamps

Dimensions

125

30–50

Elintag

450

735

Cable gland

Mounting

The trough may be sensitive at low temperatures. Therefore,
store it at room temperature before installing. No tools are
required for installation, the trough is clamped under the
heat pump according to the supplied instructions:

1.

If necessary: Disconnect the supply cable that is under-
neath the heat pump. This will then be routed under the
trough.

2.

Place the trough on the heat pump's rear moulding and
route the heating coil's supply cable through one of the
cable glands underneath the heat pump.

3.

Lift up the front edge against the heat pump's front
moulding.

4.

Bend the trough slightly and press the right side of the
trough above over the moulding.

5.

Run your hand along the trough against the left-hand
side and press in the trough's edge above the moulding.

LEK

1

LEK

2

3

LEK

4

LEK

LEK

5

KVT 10

6

GB

Содержание KVT 10

Страница 1: ...03 KVT 10 MONTERINGSANVISNING KONDENSVATTENTRÅG KVT 10 TILL FIGHTER 20XX SE INSTALLATION INSTRUCTIONS CONDENSATION WATER TROUGH KVT 10 FOR FIGHTER 20XX GB MONTAGEANLEITUNG KONDENSATAUFFANGWANNE KVT 10 FÜR FIGHTER 20XX DE LEK ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...g Tråget kan vara känsligt vid låga temperaturer Förvara det därför i rumstemperatur innan montering Inga verktyg be hövs för monteringen utan tråget kläms fast under värme pumpen enligt följande instruktioner 1 Vid behov Lossa matningskabeln som sitter på undersi dan av värmepumpen Denna ska sedan förläggas under tråget 2 Lägg upp tråget på värmepumpens bakre list och dra värmeslingans matningska...

Страница 4: ...tuprörsavlopp eller liknande ႑ Hela rörets utomhusdel måste vara uppvärmt av värmes lingan för att förhindra igenfrysning Om längden på den medföljande värmeslingan inte räcker till måste ytterligare en värmeslinga användas som dock ej får kopplas in i värmepumpen ႑ Isolera röret minst 19 mm isolering hela vägen utomhus ႑ Dra röret med en fallande lutning från värmepumpen OBS Elektrisk installatio...

Страница 5: ... 2010 1 Bryt inkommande matning på säkerhetsbrytaren 2 Öppna plastlocket och ellådan på värmepumpen 3 Dra upp kabeln från värmeslingan genom kabelgenom föringen och vidare till ellådan på FIGHTER 2005 2010 4 Anslut ledarna från värmeslingan till position 9 och 10 på plint X13 i FIGHTER 2005 2010 5 Stäng ellådan och locket på värmepumpen LEK X13 Underhåll Någon gång om året kan tråget och avloppsrö...

Страница 6: ...be sensitive at low temperatures Therefore store it at room temperature before installing No tools are required for installation the trough is clamped under the heat pump according to the supplied instructions 1 If necessary Disconnect the supply cable that is under neath the heat pump This will then be routed under the trough 2 Place the trough on the heat pump s rear moulding and route the heati...

Страница 7: ...r similar for example ႑ The pipe must be heated by the heating coil all the way outside to prevent freezing If the length of the heating coil is not sufficient a further heating coil must be used which however must not be connected inside the heat pump ႑ Insulate the pipe at least 19 mm of insulation all the way outside ႑ Route the pipe downward from the heat pump NOTE The electrical installation ...

Страница 8: ...2005 2010 1 Use the safety switch to cut the incoming supply 2 Open the plastic cover and the junction box on the heat pump 3 Pull up the cable from the heating coil through the cable gland and continue to the junction box on FIGHTER 2005 2010 4 Connect the conductors from the heating coil to termin als 9 and 10 on terminal block X13 in FIGHTER 2005 2010 5 Close the junction box and the cover on t...

Страница 9: ...peraturen empfindlich reagieren Bewahren Sie ihn daher vor der Montage bei Zimmertemperatur auf Für die Montage sind keine Werkzeu ge erforderlich Die Wanne wird lediglich wie folgt unter der Wärmepumpe festgeklemmt 1 Bei Bedarf Lösen Sie das Versorgungskabel an der Un terseite der Wärmepumpe Dieses ist anschließend unter der Wanne zu verlegen 2 Legen Sie die Wanne auf die hintere Leiste der Wärme...

Страница 10: ...ußenbereich liegende Rohrabschnitt muss per Heizschleife erwärmt werden um eine Frostge fahr auszuschließen Wenn die Länge der mitgelieferten Heizschleife nicht ausreicht muss eine weitere Heizschlei fe zum Einsatz kommen Diese darf jedoch nicht an die Wärmepumpe angeschlossen werden ႑ Isolieren Sie das Rohr mind 19 mm Isolierung im Außen bereich auf seiner gesamten Länge ႑ Verlegen Sie das Rohr m...

Страница 11: ...ersorgung per Sicherheits schalter 2 Öffnen Sie Kunststoffabdeckung und Elektroeinheit für die Wärmepumpe 3 Verlegen Sie das Kabel von der Heizschleife durch die Kabeldurchführung und von dort zur Elektroeinheit am FIGHTER 2005 2010 4 Verbinden Sie die Leiter von der Heizschleife mit Position 9 und 10 an Anschlussklemme X13 in FIGHTER 2005 2010 5 Schließen Sie die Elektroeinheit und Abdeckung für ...

Страница 12: ...KVT 10 12 DE ...

Страница 13: ...13 KVT 10 DE ...

Страница 14: ...KVT 10 14 DE ...

Страница 15: ......

Страница 16: ... Tel 97 17 20 33 Fax 97 17 29 33 E mail info volundvt dk www volundvt dk NIBE Systemtechnik GmbH Am Reiherpfahl 3 29223 Celle Tel 05141 7546 0 Fax 05141 7546 99 E mail info nibe de www nibe de Druzstevni zavody Drazice s r o Drazice 69 CZ 294 71 Benatky nad Jizerou Tel 420 326 373 801 Fax 420 326 373 803 E mail nibe nibe cz www nibe cz CH NIBE Wärmetechnik AG Winterthurerstrasse 710 CH 8247 Flurli...

Отзывы: