26
27
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
NL
Instructiehandleiding Next Level Racing® F-GT Lite / GT Lite Flight Pack
JE SIM RACING-REIS BEGINT HIER
We weten dat je gretig bent om te beginnen met racen! Neem de tijd met de instructies en volg deze gids om uw product in elkaar te zetten. U bereidt uzelf voor op succes door het instructieboekje te volgen om uw product volledig te
optimaliseren.
Scan de QR-assemblage-video: bit.ly/nlrbuild
Scan de QR-code om lid te worden van onze sociale gemeenschap
CONTROLES VOOR DE RACE
*
*WAARSCHUWING**
• Gebruik geen elektrisch gereedschap voor de montage, aangezien te strak aandraaien uw frame kan beschadigen.
• Pas de naven niet aan terwijl de gebruiker in de cockpit zit. Zorg ervoor dat de gebruiker uit de cockpit is voordat u zich aanpast.
• Zorg ervoor dat de naven volledig zijn vastgedraaid voordat u de cockpit gebruikt. (draai de naaf met de klok mee om er zeker van te zijn dat hij helemaal vast zit)
• Zorg ervoor dat de riem op de wielstang strak zit bij het afstellen van de naven, anders zal het wiel vallen als de naven open staan.
Als u ondersteuning nodig heeft bij uw product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via [email protected]
**WAARSCHUWING**
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen, niet voor kinderen jonger dan 3 jaar of voor personen die de neiging hebben om niet-eetbare voorwerpen in hun mond te stoppen
Scan de QR-assemblage-video: bit.ly/nlrbuild
IN DE DOOS: zorg ervoor dat alle onderdelen in de doos zitten. Raadpleeg de foto op pagina 5
01. Raadpleeg de foto. Maak de in rood omcirkelde bout los
02. Zie de foto. Verwijder de schakelplaat
03. Zie de foto. Open de nokhendel (Als de naaf aan de rechterkant van de stoel is omgekeerd zoals weergegeven in de afbeelding, verwissel deze dan met de meegeleverde naaf met behulp van stap 3-7)
04. Zie de foto. Verwijder de nokkenbout, het rode afstandsstuk en de ring van de eindnaaf. * Houd er rekening mee hoe de hub uit elkaar komt, aangezien deze opnieuw wordt geïnstalleerd
05. Zie de foto. Verwijder de versnellingsnaaf en vervang deze door de nieuwe omgekeerde naaf. * Installeer de omgekeerde naaf die in het vluchtpakket wordt geleverd.
06. Zie de foto. Zet de naaf weer in elkaar zoals afgebeeld
07. Raadpleeg de foto. Sluit de nokhendel en draai de naaf vervolgens rechtsom vast.
08. Raadpleeg de foto. Installeer een nieuwe afstelplaat met de bout van de shifter in stap 2.
09. Zie de foto. Verwijder de 4 verzonken bouten van de wielplaat. * Deze bouten en moeren zijn nodig voor herinstallatie.
10. Raadpleeg de foto. Til de wielplaat van het geheel
11. Raadpleeg de foto. Draai de afstelknop tegen de klok in om hem los te maken en te verwijderen. * Deze onderdelen zijn nodig voor herinstallatie
12. Raadpleeg de foto. Verwijder de hoekversteller.
13. Raadpleeg de foto. Verwijder de bout van de wielstang. * Deze bout wordt later gebruikt voor herinstallatie
14. Raadpleeg de foto. Verwijder de stuurstang uit de kuip.
15. Raadpleeg de foto. Installeer de flightbar in de cockpit (meegeleverd met flightpack).
16. Raadpleeg de foto. Plaats de bout opnieuw vanaf stap 13. * Hier vindt u hulpinformatie plus eventuele extra tips.
17. Raadpleeg de foto. Duw de klem over de draadstang (1) van de wielstang, installeer de rechthoekige locator (2) en installeer vervolgens de draaiknop (3). * Help-informatie vindt u hier plus eventuele extra tips.
18. Zie de foto. Monteer de wielplaat op de klem met behulp van bouten en moeren uit stap 09.
19. Zie de foto. Installeer de meenemerplaat (1) met behulp van de plastic afstandsringen (2) tussen de meenemerplaat en de stelplaat en bevestig met moeren (3).
20. Zie de foto. Installeer de grote muisplaat (1) met behulp van de plastic afstandhouders (2) tussen de vluchtplaat en de afstelplaat en bevestig met moeren (3)
21. Zie de foto. Verwijder de bout van de voorpoot aan de kant van de grote muisplaat
22. Zie de foto. Installeer een grote steunbalk voor de muisplaat met een M5-bout van 60 mm door de voorpoot. Lijn de sleuf in de grote plaat uit met de steunpaal
23. Zie de foto. Bevestig de steunpaal aan de grote muisplaat met de meegeleverde vierkante basisbout en vleugelmoer
24. Zie de foto. (optioneel) Installeer vluchtplaat (1) op de wielplaat (2) met behulp van moeren (3) voor het harde montagejuk. * OPTIONEEL voor montage vluchtplaat voor juk Zie stap 25 om de instelling van de toetsenbordlade te gebruik-
en.
25. Zie de foto. Installeer de eindbalk in een vlakke positie (beste positie voor roeren)
26. Zie de foto. Schuif de roerplaten naar voren en naar achteren om de maat voor uw roeren aan te passen
27. Zie de foto. Schroef een plaat bovenop de wielplaat en schroef vervolgens de onderste plaat onder de wielplaat. * Met bouten bovenop de wielplaat. * Bout van onder de wielplaat
28. Zie de foto. Pas de platen aan de breedte van uw toetsenbord aan
29. Zie de foto. Installeer 2 tapeinden in de buitenste schroefgaten zoals afgebeeld (overslaan als u geen TPR-roerpedalen bezit). * Alleen gebruikers van TPR-pedalen
30. Zie de foto. Bout door de TPR-adapter en monteer deze op de roerplaten. * Alleen gebruikers van TPR-pedalen
31. Zie de foto. Lijn uw TPR-roeren uit met de TPR-adapter. * Alleen gebruikers van TPR-pedalen.
32. Zie de foto. Zet vast met de meegeleverde moeren. * Alleen gebruikers van TPR-pedalen.
33. Zie de foto. Lijn de roerplaat uit met de gaten op de TPR-roeren en zet vervolgens vast. * Alleen gebruikers van TPR-pedalen.
**WAARSCHUWING**
Gebruik geen elektrisch gereedschap voor de montage, omdat te strak aandraaien uw frame kan beschadigen.
Pas de naven niet aan terwijl de gebruiker in de cockpit zit. Zorg ervoor dat de gebruiker uit de cockpit is voordat u zich aanpast
Zorg ervoor dat de naven volledig zijn vastgedraaid voordat u de cockpit gebruikt (draai de naaf met de klok mee om er zeker van te zijn dat deze volledig vastzit)
Zorg ervoor dat de riem op de wielstang strak zit bij het afstellen van de naven, anders zal het wiel vallen als de naven open staan.
Als u meer ondersteuning nodig heeft bij uw product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via [email protected]
IT
Manuale di istruzioni del pacchetto di volo Next Level Racing® F-GT Lite / GT Lite
IL TUO VIAGGIO IN SIM RACING INIZIA QUI
Sappiamo che non vedi l’ora di iniziare a correre! Prenditi il tuo tempo con le istruzioni e segui questa guida per assemblare il tuo prodotto. Ti preparerai al successo seguendo il libretto di istruzioni per ottimizzare completamente il tuo
prodotto.
Scansiona il video dell’assemblaggio QR fir: bit.ly/nlrbuild
Scansiona il codice QR per entrare a far parte della nostra comunità sociale
CONTROLLI PRE-GARA
**AVVERTIMENTO**
• Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
• Non regolare i mozzi mentre l’utente è seduto nell’abitacolo. Assicurarsi che l’utente sia fuori dall’abitacolo prima di effettuare la regolazione.
• Assicurarsi che i mozzi siano serrati completamente prima di utilizzare l’abitacolo. (ruotare il mozzo in senso orario per assicurarsi che sia completamente stretto)
• Accertarsi che la cinghia sulla barra della ruota sia stretta quando si regolano i mozzi, altrimenti la ruota cadrà quando i mozzi sono aperti.
Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo [email protected]
**AVVERTIMENTO**
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti, non per bambini sotto i 3 anni o persone che hanno la tendenza a mettere oggetti non commestibili in bocca
Scansiona il video dell’assemblaggio QR fir: bit.ly/nlrbuild
NELLA SCATOLA: assicurati che tutte le parti siano incluse nella confezione. Fare riferimento alla foto a pagina 5
01. Fare riferimento alla foto. Allentare il bullone cerchiato in rosso
02. Fare riferimento alla foto. Rimuovere la piastra del cambio
03. Fare riferimento alla foto. Maniglia a camma aperta 9 (Se il mozzo sul lato destro della sedia è invertito come mostrato nell’immagine, scambiarlo con il mozzo in dotazione utilizzando i passaggi 3-7 )
04. Fare riferimento alla foto. Rimuovere il bullone della camma, il distanziale rosso e l’anello del mozzo finale. * Si prega di prendere nota di come l’hub si smonta poiché verrà reinstallato
05. Fare riferimento alla foto. Rimuovere il mozzo del cambio e sostituirlo con il nuovo mozzo invertito. * Installare l’hub invertito fornito nel pacchetto di volo.
06. Fare riferimento alla foto. Riassemblare il mozzo come mostrato
07. Fare riferimento alla foto. Chiudere la maniglia della camma, quindi serrare il mozzo in senso orario.
08. Fare riferimento alla foto. Installare la nuova piastra di regolazione utilizzando il bullone del cambio al punto 2.
09. Fare riferimento alla foto. Rimuovere i 4 bulloni a testa svasata dalla piastra della ruota. * Questi dadi e bulloni sono necessari per la reinstallazione.
10. Fare riferimento alla foto. Sollevare la piastra della ruota dal gruppo
11. Fare riferimento alla foto. Ruotare la manopola di regolazione in senso antiorario per allentarla e rimuoverla. * Queste parti sono necessarie per la reinstallazione
12. Fare riferimento alla foto. Rimuovere il regolatore dell’angolo.
13. Fare riferimento alla foto. Rimuovere il bullone dalla barra della ruota. * Questo bullone verrà utilizzato per la reinstallazione in seguito
14. Fare riferimento alla foto. Rimuovere il timone dall’abitacolo.
15. Fare riferimento alla foto. Installa la barra di volo sulla cabina di pilotaggio (fornita con il pacchetto di volo).
16. Fare riferimento alla foto. Reinstallare il bullone dal passaggio 13. * Le informazioni della guida vanno qui più eventuali suggerimenti aggiuntivi.
17. Fare riferimento alla foto. Spingere il morsetto sul perno filettato della barra della ruota (1), installare il localizzatore rettangolare (2), quindi installare la manopola di rotazione (3). * Le informazioni della guida vanno qui più eventuali
suggerimenti extra.
18. Fare riferimento alla foto. Installare la piastra della ruota sul morsetto utilizzando dadi e bulloni dal passaggio 09.
19. Fare riferimento alla foto. Installare la piastra di volo (1) utilizzando i distanziatori in plastica (2) tra la piastra di volo e la piastra di regolazione fissandola con i dadi (3).
20. Fare riferimento alla foto. Installare la piastra del mouse grande (1) utilizzando i distanziatori in plastica (2) tra la piastra di volo e la piastra di regolazione fissandola con i dadi (3)
21. Fare riferimento alla foto. Rimuovere il bullone dalla gamba anteriore sul lato grande della piastra del mouse
22. Fare riferimento alla foto. Installa la barra di supporto della piastra del mouse grande con un bullone M5 da 60 mm attraverso la gamba anteriore. Allineare la fessura nella piastra grande con il palo di supporto
23. Fare riferimento alla foto. Fissare il palo di supporto alla piastra del mouse grande utilizzando il bullone a base quadrata e il dado ad alette forniti
24. Fare riferimento alla foto. (opzionale) Installare la piastra di volo (1) sulla piastra della ruota (2) utilizzando i dadi (3) per il giogo di montaggio rigido. * OPZIONALE per l’installazione della piastra di volo per il giogo Per utilizzare l’impostazi-
one del vassoio della tastiera, vedere il passaggio 25.
25. Fare riferimento alla foto. Installare la barra di estremità in posizione piatta (posizione migliore per i timoni)
26. Fare riferimento alla foto. Far scorrere le piastre del timone in avanti e indietro per regolare le dimensioni dei timoni
27. Fare riferimento alla foto. Imbullonare una piastra sulla parte superiore della piastra della ruota, quindi imbullonare la piastra inferiore sotto la piastra della ruota. * Bolt-in cima alla piastra della ruota. * Bullone da sotto la piastra della ruota
28. Fare riferimento alla foto. Regola le piastre per adattarle alla larghezza della tastiera
29. Fare riferimento alla foto. Installare 2 prigionieri nei fori filettati esterni come mostrato (saltare se non si possiede la pedaliera TPR). * Solo per utenti di pedali TPR
30. Fare riferimento alla foto. Bolt attraverso l’adattatore TPR montandolo alle piastre del timone. * Solo per utenti di pedali TPR
31. Fare riferimento alla foto. Allinea i tuoi timoni TPR con l’adattatore TPR. * Solo per utenti di pedali TPR.
32. Fare riferimento alla foto. Fissare con i dadi inclusi. * Solo per utenti di pedali TPR.
33. Fare riferimento alla foto. Allineare la piastra del timone con i fori sui timoni TPR, quindi fissare. * Solo per utenti di pedali TPR.
**AVVERTIMENTO**
Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
Non regolare i mozzi mentre l’utente è seduto nell’abitacolo. Assicurarsi che l’utente sia fuori dall’abitacolo prima di effettuare la regolazione
Assicurarsi che i mozzi siano completamente serrati prima di utilizzare la cabina di pilotaggio (ruotare il mozzo in senso orario per assicurarsi che sia completamente stretto)
Assicurarsi che la cinghia sulla barra della ruota sia tesa quando si regolano i mozzi, altrimenti la ruota cadrà quando i mozzi sono aperti.
Se hai bisogno di ulteriore supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo [email protected]