background image

35

Soins et entretien

Il y a très peu de soins et d'entretien nécessaires. Le appareil de table est conçu et fabriqué avec des matériaux qui 
dureront plusieurs années avec une utilisation normale. Suivre ces instructions améliorera la longévité du appareil et la 
qualité de la cuisson. Pour assurer le fonctionnement en toute sécurité de votre appareil, la zone de cuisson doit toujours 
être exempte de matériaux combustibles de tout type, tels que l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables.

Pièces de appareil extérieur - Peut être nettoyé facilement avec de l'eau chaude savonneuse.

Mise en garde:

Le plateau à graisse doit rester propre et exempt de toute accumulation importante pour que le appareil 

puisse fonctionner correctement et éliminer les flambées.
Brûleur

– Une extrême prudence doit être prise lors du retrait d'un brûleur. Il doit être correctement centré sur l'orifice avant 

de tenter de rallumer le appareil. La fréquence de nettoyage dépendra de la fréquence d'utilisation du appareil. Ne pas 
placer correctement le brûleur en position pourrait provoquer un incendie, endommageant ainsi le appareil et le rendant 
dangereux à utiliser.
Avant le nettoyage, assurez-vous que l'alimentation en gaz et le bouton du régulateur sont en position "OFF" et que les 
brûleurs sont refroidis. 

Pour retirer les brûleurs principaux pour le nettoyage:
1.

Retirez le régulateur du bout du brûleur.

2.

Localisez la vis du brûleur à l'intérieur du foyer.

3.

Retirez la vis et faites glisser le brûleur hors de la chambre de combustion.

Pour nettoyer le brûleur du appareil:
1.

Nettoyez l'extérieur du brûleur avec une brosse métallique. Utilisez un grattoir en métal pour les taches ou les débris 
tenaces.

2.

Effacer les ports obstrués avec un trombone déplié. N'utilisez jamais un cure-dent en bois car il pourrait se détacher et 
boucher le port.

3.

Vérifier et nettoyer les brûleurs / tubes venturi pour les insectes et les nids d'insectes. Un tube bouché peut conduire à 
un retour de flamme.

Pour réinstaller les brûleurs principaux:
1.

Insérez le brûleur dans le foyer.

2.

Alignez le trou de la vis du brûleur avec celui du foyer, insérez la vis et serrez.

3.

Réinstallez le régulateur sur l'extrémité du brûleur.

Général - Ce appareil, comme tous les équipements, aura une meilleure apparence et durera plus longtemps s'il n'est pas 
utilisé lorsqu'il n'est pas utilisé 

Attention:

Ne stockez pas les bouteilles de propane dans des espaces clos. Lorsque vous utilisez un couvercle ou 

déplacez le appareil, attendez toujours que le appareil ait refroidi pendant au moins 30 minutes.
- Ne pas obstruer la circulation de l'air de combustion et de ventilation.
-Un tube bouché peut provoquer un incendie sous l'appareil.

Cet appareil doit être conservé dans un endroit exempt de matières combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides 
inflammables.

Assurez-

vous que toutes les ouvertures dans le corps du appareil ne sont pas obstruées ou obstruées et qu’aucun objet ou 

matériau ne bloque le flux de combustion ou de ventilation. Assurez-vous que les jambes sont en position haute lorsque 
vous utilisez le appareil.

Vérifiez que les ouvertures d'entrée d'air du brûleur (derrière la protection d'entrée à l'extrémité droite du corps du appareil) 
ne sont pas obstruées ou obstruées. Assurez-vous que les fentes du tube du brûleur sont dégagées.

Lorsque le appareil n'est pas utilisé, tournez le bouton de commande sur la position «OFF» et retirez la bouteille de 
propane du régulateur. Retirez le régulateur du brûleur.

Pour usage extérieur seulement, si stocké à l'intérieur, détachez la bouteille de propane et entreposez à l'extérieur. Les 
bouteilles de propane doivent être entreposées hors de la portée des enfants.

Содержание 840-0005

Страница 1: ...rectamente y a utilizarlo de manera segura Siga todas las advertencias e instrucciones al usar el aparato Antes de armar y utilizar el dispositivo lea y siga todas las advertencias e instrucciones Con...

Страница 2: ...il or grease fire with water Failure to follow these instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause property damage personal injury or death Table of Contents Mesures de...

Страница 3: ...ooking vessel immediately and turn off the appliance burners and gas supply DO NOT attempt to move the appliance or cooking vessel When cooking the appliance fryer boiler MUST BE ON A LEVEL STABLE NON...

Страница 4: ...g a vessel without a maximum line 1 Place the food product in the basket 2 Place the food product and holder into the empty vessel 3 Fill the vessel with water just until the food product is completel...

Страница 5: ...and settles in lower areas Make certain adequate ventilation is available when using your appliance The gas cylinder may be stored outside in a well ventilated area out of the reach of children when t...

Страница 6: ...raves ou des dommages mat riels Veuillez contacter le service client le au U S A 1 800 913 8999 entre 8 h et 17 h HNP Assurez vous d avoir le num ro de s rie disponible La bouteille de gaz d alimentat...

Страница 7: ...d passe pas 30QT et 12 de diam tre UN BATEAU PLUS GRAND PEUT ENTRA NER UN BASCULEMENT Ne remplissez jamais excessivement le r cipient de cuisson avec de l huile de la graisse ou de l eau conform ment...

Страница 8: ...opane Le gaz propane est plus lourd que l air et se d pose dans les zones inf rieures S assurer que la ventilation est ad quate lorsque vous utilisez le appareil La bouteille de gaz peut tre enpos l e...

Страница 9: ...n que podr a causar lesiones corporales graves la muerte o da os a la propiedad PELIGRO 1 Nunca opere este dispositivo sin prestarle atenci n 2 Nunca opere este dispositivo dentro de una distancia de...

Страница 10: ...aire libre Este aparato no est dise ado y nunca debe usarse como calentador Cuando cocine con aceite o grasa DEBE usar el term metro provisto Siga las instrucciones de este manual para la instalaci n...

Страница 11: ...gulador apriete a mano hasta que est bien ajustado Despu s de cada reconexi n revise la conexi n para ver si tiene da os o fugas Para detectar fugas haga una soluci n jabonosa con una parte de deterge...

Страница 12: ...en for final assembly Algunas partes vienen con los tornillos pre instalados Afloje y apriete para el ensamble final Certaines pi ces sont livr es avec les vis pr install es Desserrez et resserrez pou...

Страница 13: ...13 Package Parts List Liste de pi ces Lista de piezas 1 3 4 2 x3 5 6 7 8 9 10 x2 x3...

Страница 14: ...14 Package Parts List Liste de pi ces Lista de piezas 11 12 13 14...

Страница 15: ...15 Assembly Steps tapes d assemblage Pasos de montaje 1 2...

Страница 16: ...16 3 4...

Страница 17: ...17 5 6...

Страница 18: ...18 7 8...

Страница 19: ...19 9 10...

Страница 20: ...20 11 12...

Страница 21: ...UIREMENTS LP tank valve must have Type 1 outlet compatible with regulator or appliance Safety relief valve UL listed Overfill Protection Device OPD This OPD safety feature is identified by a unique tr...

Страница 22: ...contact our Customer Service Department at U S A 1 800 913 8999 8 a m 5 p m PST Monday Friday 6 If there is evidence of excessive abrasion or wear it must be replaced prior to the outdoor cooking gas...

Страница 23: ...artment at U S A 1 800 913 8999 NOTE Timer cycle is set at about 15 minutes If the timer is not reset before the 15 minutes are up the burner will shut off automatically If this happens just re light...

Страница 24: ...the skin COOKING THE TURKEY Check the regulator hose connections and conduct a leak test prior to use Make sure that there is proper clearance on all sides of the unit that the propane tank is not to...

Страница 25: ...1 compatible avec r gulateur ou appareil Soupape de s curit Dispositif de protection anti d bordement OPD list UL Cette fonction de s curit OPD est identifi e par un volant triangulaire unique N utili...

Страница 26: ...avon sur tous les raccords de gaz Des bulles de savon appara tront l o une fuite est pr sente 3 En cas de fuite coupez imm diatement l alimentation en gaz et resserrez les raccords qui fuient 4 Retour...

Страница 27: ...i me tentative consultez la section de d pannage du manuel et ou appelez notre service la client le aux tats Unis 1 800 913 8999 REMARQUE le cycle de la minuterie est r gl environ 15 minutes Si la min...

Страница 28: ...LA DINDE V rifiez les connexions des tuyaux du r gulateur et effectuez un test d tanch it avant utilisation Assurez vous qu il y a un d gagement appropri de tous les c t s de l appareil que le r servo...

Страница 29: ...atible con regulador o aparato Valvula de seguridad Dispositivo de protecci n contra sobrellenado OPD listado por UL Esta caracter stica de seguridad OPD se identifica mediante un volante triangular n...

Страница 30: ...donde haya una fuga 3 Si hay una fuga cierre inmediatamente el suministro de gas y apriete las conexiones con fugas 4 Vuelva a encender el gas y vuelva a verificar 5 Si el gas contin a escap ndose de...

Страница 31: ...secci n de resoluci n de problemas del manual y o llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente en EE UU 1 800 913 8999 NOTA El ciclo del temporizador se establece en aproximadamente 15 minutos...

Страница 32: ...ulador y realice una prueba de fugas antes de su uso Aseg rese de que haya un espacio libre adecuado en todos los lados de la unidad que el tanque de propano no est demasiado cerca del aparato y que e...

Страница 33: ...ed paper clip Never use a wooden toothpick as it may break off and clog the port 3 Check and clean burners venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to flashback To reinstall...

Страница 34: ...burner for an obstruction If orifice is blocked clean with a needle or thin wire NEVER USE A WOODEN TOOTHPICK Check to see if the thermocouple is assembled correctly Check that the timer s knob is ro...

Страница 35: ...ne d pli N utilisez jamais un cure dent en bois car il pourrait se d tacher et boucher le port 3 V rifier et nettoyer les br leurs tubes venturi pour les insectes et les nids d insectes Un tube bouch...

Страница 36: ...cage Utilisez une brosse m tallique pour effacer les ports branch s V rifiez que l orifice gaz du br leur ne pr sente pas d obstruction Si l orifice est bloqu nettoyez avec une aiguille ou un fil fin...

Страница 37: ...3 Controle y limpie quemadores tubos Venturi para insectos y nidos de insectos Un tubo obstruido puede dar lugar a un retorno de llama Para re instalar el quemador 1 Insarte el quemador en la caja de...

Страница 38: ...e los quemadores por cualquier bloqueo Use un cepillo de alambre suave para despejar los puertos tapados Verifique que el orificio de gas en el quemador no est obstruido Si el orificio est bloqueado l...

Страница 39: ...sultas problemas piezas que faltan Antes de regresar al vendedor comun quese con nuestro departamento de Servicio al Cliente llamando al U S A 1 800 913 8999 de 8 a m a 5 p m de lunes a viernes Des qu...

Страница 40: ...3 Pot support arms 1 2 4 Cart assembly 1 1 5 Star turkey lifter 1 1 6 Lift hook 1 1 7 12 Deep fry thermometer 1 1 8 Bottom heat shield 1 1 9 Arc shaped support leg 1 3 10 Bottom ring 1 1 11 V shaped...

Страница 41: ...u chariot 1 1 5 leveur de dinde toile 1 1 6 Crochet de levage 1 1 7 Thermom tre friture de 12 po 1 1 8 cran thermique inf rieur 1 1 9 Pied de support en forme d arc 1 3 10 Anneau inf rieur 1 1 11 Pied...

Страница 42: ...1 1 5 Levantador de pavo estrella 1 1 6 Gancho de elevaci n 1 1 7 Term metro de 12 para fre r 1 1 8 Escudo t rmico inferior 1 1 9 Pata de apoyo en forma de arco 1 3 10 Anillo inferior 1 1 11 Pata de a...

Страница 43: ...ting from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of prod...

Страница 44: ...usage unifamilial ou domestique normal Les dommages imputables accident modification usage impropre manque d entretien ou de nettoyage usage abusif incendie inondation cas de force majeure installati...

Страница 45: ...limpieza abuso incendio inundaci n actos fortuitos instalaci n incorrecta instalaci n que no est de acuerdo con los c digos el ctricos o de plomer a o el empleo de productos no aprobados por el fabri...

Страница 46: ...46 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT VIDE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...

Страница 47: ...47 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT VIDE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...

Страница 48: ...48...

Отзывы: