background image

FAJITAS

500 g de bifteck de flanc ou de poitrine
de poulet désossée
2 c. à soupe

d’huile

½ tasse de jus de citron
½ c. à café de sel
½ c. de sel de céleris
¼ c. à café de poudre

d’ail

½ c. à café de poivre
¼ c. à café 

d’origan

¼ c. à café de cumin
Quatre tortillas

Piler le bifstek à une épaisseur de 
2.50 cm ou aplatir les poitrines de poulet. 
Mélanger l’huile, le jus de citron et 
l’assaisonnement dans un sac ziplock. 
Ajouter la viande et secouer le sac pour 
bien recouvrir la viande. Mettre au 
réfrigérateur pendant 6 heures au moins 
ou pendant la nuit. Enrouler les tortillas 
dans la feuille d’aluminium. Retirer la 
viande de la marinade. Cuisiner sur un 
gril au gaz préchauffé pendant 5 à 8 
minutes de chaque côté. Pendant que la 
viande cuit, chauffer les tortillas sur le 
gril. Couper la viande en tranches fines 
dans le sens du grain. Placer sur le 
plateau chauffant. Presser le citron 
dessus. Envelopper la viande et toute la 
garniture dans les tortillas : tomates 
coupées en morceau, guacamole, 
crème fraîche, sauce taco.

KEBABS DE BOEUF ET D’AGNEAU

Portion 4
250 g de tranche d’épaule désossée ou 
de bœuf coupé en morceau de 2,5 cm
250 g de longe d’agneau désossé coupé 
en cubes de 2,5 cm
2/3 d’une tasse d’eau, divisée
¼ de tasse d’oignon coupé
2 c. à soupe de sauce de soja
¼ de tasse d’huile végétale, divisée
1 c. à soupe de sucre brun
1 c. à soupe de jus de citron frais
2 gousses d’ail, hachées finement
¼ c. à café de cumin moulu
¼ c. à café de coriandre moulu
¼ c. à café de curcuma moulu
1/8 c. à café de poivre rouge moulu
1/8 c. à café de gingembre moulu
1 poivron rouge coupé en morceaux
1 grande banane coupée en morceaux
8 petits champignons
1/3 d’une tasse de beurre de 
cacahuètes lisses

Dans un mixeur, ajouter 1/3 de tasse
d’eau, les oignons, la sauce de soja, 2 c. 
à café 

d’huile et les 8 autres ingrédients

suivants

jusqu’à ce que le mélange soit

bien lisse. Verser sur les cubes de 
viande et laisser mariner pendant 4 
heures en tournant de temps en temps. 
Égoutter et conserver la marinade. Sur 

les quatre brochettes de 30 cm, enfiler
en alternance la viande, le poivron, la 
banane et les champignons. Préchauffer
le gri. Balayer les kebabs avec de 

l’huile. 

Griller pendant 7 à 8 minutes de chaque
côté. Cuire la marinade 

jusqu’à ce

qu’elle arrive à ébullition sur le brûleur
latérale dans une poêle. Ajouter 1/3 de 
tasse

d’eau restante et de beurre de 

cacahuète. Remuer pour bien mélanger. 
Faire chauffer. Si la sauce épaissit trop, 
ajouter 1 c. à soupe

d’eau. Servir la 

sauce avec les kebabs.

CAVIAR À L’AUBERGINE

1 grosse aubergine
2 c. à soupe d’huile d’olive
2 c. à soupe de vinaigre de vin
2 c. à soupe d’oignon haché
½ gousse d’ail, hachée finement
1 tomate moyenne, coupée en 
morceaux, poivre et sel

Faire griller 

l’aubergine sur le gril au gaz

à feu moyen, tourner de temps en temps 
jusqu’à ce qu’elle soit bien cuite. La 
cuisson peut prendre 30 minutes. 
Enlever du gril et laisser refroidir. 
Enlever la peau et couper finement
l’aubergine. Ajouter tous les 
assaisonnements. Laisser refroidir et 
servir sur des toasts.

POULET STYLE TANDOURI

8 grandes cuisses de poulet
1 tasse de yogourt nature maigre
½ tasse de jus de citron
2 c. à café de sel
½ c. à café de poivre de cayenne
½ c. à café de poivre
½ c. à café d’ail écrasée
½ . à café de gingembre râpé
1 c. à soupe d’huile de maïs

Mélanger tous les ingrédients dans un 
grand bol de mélange et laisser le poulet 
mariné pendant 8 heures dans le 
réfrigérateur. Égoutter le poulet et placer 
sur la broche en passant la tige du côté 
de l’os où il y a le plus de viande.
Rôtir à l’aide du brûleur de rôtisserie. 
Faire cuire à feu moyen-élevé pendant 
40 minutes en arrosant de temps en 
temps avec le reste du mélange de la 
marinade. Servir avec les oignons 
coupés et les tranches de citron.

CÔTES

Marinade :
1 tasse de sauce de soja
½ de tasse de miel
½ de tasse de vinaigre
½ tasse de sherry sec
2 c. à soupe

d’ail haché

2 c. à soupe de sucre
1 tasse

d’eau

1 cube de bouillon de poulet

1 cannette de bière pour arroser

Mariner les côtes pendant 3 heures. 
Utiliser la marinade pour arroser en y 
ajoutant de la bière. Placer un plateau 
sous les côtes et arroser fréquemment. 
Pour cuire les côtes, choisir des côtes 
maigres et charnues et les placer en 
accordéon sur la broche. Passer les 
crochets de viande à quatre fourches 
dans le sens de la longueur de la broche 
et serrer. Au début du rack
au centre, introduire la deuxième côte 
sur l’extrémité pointée de la broche et 
pousser entre la viande. En ignorer deux 
et continuer jusqu’à ce que le rack entier 
soit en accordéon. Fixer le deuxième 
crochet de viande au rack. Régler le 
brûleur de rôtisserie sur élevé. Faire rôtir 
pendant 50 minutes ou jusqu’à bien 
cuits.

RÔTI DE PORC

Sauce d’arrosage au vinaigre de cidre 
de pommes
1 tasse de vinaigre de cidre de pommes
170 ml d’eau
½ morceau de beurre
Assaisonnement de sel, poivre, persil et 
ail
60 ml de jus de citron
4,5 kg de rôti de porc

Durée: 1:1/2 à 2 heures

Amener le porc à la température 
ambiante avant de le placer sur la tige. 
Placer sur la tige et tester l’équilibre. 
Allumer le brûleur de rôtisserie. Régler 
le bouton sur élevé. Utiliser la sauce 
d’arrosage ci-dessus pour  rôtir.

DINDE

Dinde de 5,5 kg
Sauce 

d’arrosage à la bière:

1 cannette de bière
240 ml 

d’eau

1 morceau de beurre
1 c. à café de sel
1 c. à café de poivre
½ c. à café de flocons

d’ail

1 c. à café de persil

Décongeler complètement la dinde. Bien 
laver 

l’extérieur et l’intérieur. Attacher

les pattes et les ailes. Allumer le brûleur
de rôtisserie. Régler sur élevé. Mélanger
tous les ingrédients pour la sauce 
d’arrosage dans un plat de cuisson
creux. Les placer sous la dinde pendant 
15 à 20 minutes. Laisser cuire pendant 
3 heures environ. La sauce 

d’arrosage

avec 

l’égouttement de la dinde permet

d’obtenir un jus délicieux.

59

Содержание 720-0864R

Страница 1: ...and instructions before assembling and using the appliance Keep this manual for future reference SERIAL _________________ MFG DATE _________________ PURCHASE DATE _________________ N M DE SERIE _____...

Страница 2: ...entielles un assemblage appropri et s curitaire de l appareil Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l assemblage et l utilisation de l appareil Conserver ce manuel...

Страница 3: ...cooking vessel beyond maximum fill line 5 Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 45 C 115 F or less 6...

Страница 4: ...ogged tube can be lead to a fire beneath the grill Grill Installation Codes Check your local building codes for the proper method of installation In the absence of local codes this unit should be inst...

Страница 5: ...imum clearance from sides and back of unit to combustible construction 91 cm 36 in from sides and 91 cm 36 in from back 304 8 mm 11 9 in 469 9 mm 18 49 in DO NOT use this appliance under overhead comb...

Страница 6: ...is not intended to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely h...

Страница 7: ...emove any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or obstructed equipment See your local L P gas dealer for repair 5 When connecting regulator assembly to the valve hand tighten th...

Страница 8: ...turn off the gas supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn off the gas supply and contact customer servi...

Страница 9: ...d with the grill If a replacement is necessary contact the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are off...

Страница 10: ...to dissipate 2 Clip a match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighted match right next to the burner ports or ceramic file 5 Push and turn the designated con...

Страница 11: ...POSITION MAKE SURE THE RANGE TOP BURNER IS COOL BEFORE REMOVAL GRILL BURNERS Extreme care should be taken when moving a burner as it must be correctly centered on the orifice before any attempt is mad...

Страница 12: ...lates gently throughout the grill cooking the meat or poultry without any direct flame touching it This method greatly reduces flare ups when cooking extra fatty cuts because there is no direct flame...

Страница 13: ...will be on yourself Gas grills model number see data sticker on grill Part number of replacement part needed Description of replacement part needed Quantity of parts needed To obtain replacement part...

Страница 14: ...rill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could...

Страница 15: ...to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate...

Страница 16: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Страница 17: ...p eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne ts...

Страница 18: ...s of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or...

Страница 19: ...r 3 05 m 10 ft Natural Gas Hose 4 Water Column Regulator with Hose Tools 6 mm Nut Driver 6 mm Wrench Hex Key 6mm Tools that will be needed for conversion House Supply Line Quick Connector 3 05 m 10 NG...

Страница 20: ...tings must be used to connect the grill to the existing gas line The 10 ft 3 0 m PVC flexible gas supply hose design certified by CSA must be used Pipe joint compounds suitable for use with Natural ga...

Страница 21: ...nd reattach using the pin previously removed Repeat the procedure for each main burner Change Main Burner Valve Orifices 1 Remove the grates and flame tamers 2 Remove the screw and the pin that hold t...

Страница 22: ...l gas you will need to adjust the high flame setting screw for ideal burner flame height The flames of the grill burners and side burners on some models should be blue and stable with no excessive noi...

Страница 23: ...ersi n a gas natural Vista en detalle Lista de partes 34 35 37 39 40 65 67 Instrucciones de seguridad Conexi n de gas Lista final de control para el instalador Control de fugas Instrucciones de uso In...

Страница 24: ...de este o cualquier otro dispositivo 2 No se debe almacenar en las cercan as de este o cualquier otro dispositivo un cilindro de propano l quido LP por sus siglas en ingl s que no est conectado para...

Страница 25: ...tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla C digos de instalaci n de la parrilla Para utilizar el m todo correcto de instalaci n verifique los c digos locales de la propiedad En...

Страница 26: ...s mecheros debe realizarse una vez que estos se han enfriado SISTEMA DE SUMINISTRO DE GAS LP El incumplimiento de la informaci n brindada podr a ocasionar un incendio que provoque la muerte o lesiones...

Страница 27: ...y ropas alejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las reas circundantes ya que estas alcanzan temperaturas elevadas...

Страница 28: ...Verifique la v lvula del tanque para asegurarse de que tiene las roscas macho externas adecuadas conexi n tipo 1 por ANSIZ21 81 3 Aseg rese de que todas las v lvulas de los mecheros est n en posici n...

Страница 29: ...retirar todo el material de empaque de la parrilla incluso las correas utilizadas para atar NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS NUNCA BUSQUE FUGAS DE GAS CUANDO HAYA UNA LLAMA ENCENDIDA Haga una soluc...

Страница 30: ...o Los domadores de llamas que se encuentran sobre cada uno de los mecheros son los que irradian el calor NOTA Cuando la parrilla est caliente la comida se dora r pidamente y los jugos quedan dentro de...

Страница 31: ...er el mechero con una cerilla antes de utilizar el cerillo deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado 2 Clip un partido en un extremo de la varilla de iluminaci n 3 Encendido con una cer...

Страница 32: ...APAGADO OFF ASEG RESE DE QUE EL MECHERO SUPERIOR EST FR O ANTES DE QUITARLO MECHEROS DE LA PARRILLA Debe tener extremo cuidado cuando mueva un mechero ya que debe estar centrado correctamente en el or...

Страница 33: ...ine cortes magros tales como el pescado Estas temperaturas variar n seg n la temperatura en el ambiente y la cantidad de viento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne...

Страница 34: ...ue todos los mecheros y cierre la v lvula del tanque LP Desconecte el regulador del tanque LP y aguarde un minuto Vuelva a conectar el regulador al tanque LP y abra lentamente la v lvula del tanque LP...

Страница 35: ...ANTE LA COCCI N Tabla de cocci n en la parrilla ALIMENTO PESO O ESPESOR NIVEL DE TEMPER ATURA TIEMPO APROXIMADO INSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIAS Vegetales Corte en rodajas Salpique con mantequil...

Страница 36: ...0 a 40 minutos Cocine en la parrilla dando vuelta en forma ocasional Durante los ltimos minutos pinte con una salsa de barbacoa Delo vuelta varias veces Rodajas de jam n precocido Rodajas de 2 5 cm 1...

Страница 37: ...o COSTILLAS DE CERDO 4 costillas de cerdo Adobo 1 cebolla grande 2 cucharadas grandes de jugo de lim n o vinagre 2 cucharadas grandes de aceite cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadas grandes de Sa...

Страница 38: ...o girando ocasionalmente hasta que est bien cocida Esto puede tomar 30 minutos Retire de la parrilla y deje enfriar para su manejo Pele la piel y pique la berenjena A ade todos los condimentos Enfr e...

Страница 39: ...producto con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundacione...

Страница 40: ...con manguera Herramientas Tuercas de 6 mm Llave de 6 mm Llave hexagonal 6mm L nea de suministro de la casa Conector r pido Manguera de gas de 3 05 m 10 NG Conexi n de gas parrilla 4 columna de agua re...

Страница 41: ...or de gas natural al panel lateral que est dentro del carro del asador con los dos tornillos que est n previamente ensamblados en el regulador 1 Antes de realizar cualquier conexi n verifique que la p...

Страница 42: ...cendedores de modo que est n a una distancia de 1 8 3 2 mm de cada quemador Cambie los orificios de la v lvula del quemador del asador 1 Quite las parrillas y los difusores de llama 2 Retire el tornil...

Страница 43: ...cuando el quemador est en la posici n de HIGH Alto siempre y cuando no aparezcan dep sitos de carb n u holl n Las llamas deber n tener una altura aproximada de 2 54 cm 1 in 1 Jale hacia fuera cada pe...

Страница 44: ...antie limit e Conversion au gaz naturel Vue clat e Liste des pi ces 54 56 56 58 60 61 65 68 Mesures de s curit Raccordement au gaz Liste de contr le finale de l installateur Test de fuite Consignes d...

Страница 45: ...de l appareil et contactez imm diatement le service des pompiers Ne pas essayer d teindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformit aux pr sentes consignes peut d clencher un i...

Страница 46: ...n tube bouch peut causer un feu en dessous du gril Codes d installation du gril V rifiez les codes du b timent locaux concernant la m thode d installation appropri e En l absence de ces derniers l uni...

Страница 47: ...z ne peut tre utilis qu l ext rieur Ne pas installer cette unit dans des enclos combustibles L espace minimum de tous les c t s et de l arri re de l unit jusqu la construction combustible doit tre de...

Страница 48: ...il n ait t reconfigur pour le gaz naturel Consommation totale du gaz l heure de ce gril en acier inoxydable avec tous les br leurs r gl s sur lev e Br leur principal 2 x 14 000 BTU hr Total 28 000 BTU...

Страница 49: ...IVES AUX BOUTEILLES DE PL Une bouteille de propane liquide qui serait caboss e ou rouill e doit tre inspect e par votre fournisseur de gaz PL Ne jamais utiliser de bouteille dont le robinet est endomm...

Страница 50: ...Assurez vous que tous les mat riaux d emballage ont t enlev s gril y compris les sangles de fixation NE PAS FUMER PENDANT LE TEST DE FUITE NE JAMAIS TESTER LES FUITES AVEC UNE FLAMME NUE Pr parez une...

Страница 51: ...u centre du panneau des valves Les allumeurs rotatifs sont tiquet s sur le panneau de commande UTILISATION DU GRIL La cuisson sur gril requiert une temp rature lev e pour bien saisir et un brunissemen...

Страница 52: ...r mit de la tige d allumage 3 Allumez l allumette 4 Tenez le b tonnet d allumage et introduisez l allumette allum e pr s des orifices du br leur 5 Appuyez sur le bouton de commande appropri que vous t...

Страница 53: ...en position d arr t Assurez vous que le gril ait refroidi Nettoyez l ext rieur du br leur avec une brosse m tallique Nettoyez le tartre le plus tenace avec un grattoir m tallique D bloquez les ports...

Страница 54: ...e du vent Cuisiner avec une chaleur indirecte vous pouvez cuisiner la volaille et les gros morceaux de viande lentement perfection d un c t du gril au moyen de la chaleur indirecte du br leur sur l au...

Страница 55: ...e placez le de c t gauche vers la droite Le gril ne chauffe qu 93 149 C 200 300 F V rifiez que le tuyau d alimentation n est ni pli ni caboss Assurez vous que la zone de la grille n est pas poussi reu...

Страница 56: ...le type de cuisson souhait Lorsque vous d gelez de la viande il est recommand de le faire dans le r frig rateur pendant la nuit et non dans un micro onde Cette m thode permet d obtenir une viande plus...

Страница 57: ...une fois Moyenne 2 5 cm 3 8 cm Moyenne lev e 13 20 minutes 18 25 minutes C telettes de porc 2 5 cm Moyenne 20 30 minutes Tailler les bords Griller en ne retournant qu une fois Cuisiner jusqu la cuisso...

Страница 58: ...re 2 c soupe d huile c caf de moutarde en poudre 2 c caf de sauce Worcestershire c caf de poivre fra chement moulu 1 c soupe de sucre c caf de paprika 1 gousse d ail plucher r per l oignon et ajouter...

Страница 59: ...s en temps jusqu ce qu elle soit bien cuite La cuisson peut prendre 30 minutes Enlever du gril et laisser refroidir Enlever la peau et couper finement l aubergine Ajouter tous les assaisonnements Lais...

Страница 60: ...TS QUE LE FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour r paration votre domicile R parations lorsque votre produit est utilis pour une utilisation autre qu une famille normale ou r sidentielle Domm...

Страница 61: ...e 6 mm Cl de 6 mm Cl Allen 6mm Liste des pi ces requises pour la conversion au gaz naturel Arriv e de gaz de ville Raccord rapide Tuyau de GN de 3 05 m 10 pi D tendeur de 4 po de colonne d eau et tuya...

Страница 62: ...e isol des canalisations d alimentation en gaz par la fermeture du robinet d arr t manuel individuel durant tout test de pressurisation de la canalisation de gaz une pression inf rieure ou gale lb po...

Страница 63: ...l 7 Positionner les allumeurs de fa on ce qu ils se trouvent 1 8 3 2 mm de chaque br leur Remplacement des gicleurs de br leur du gril 1 ter les grilles et les r gulateurs de flamme 2 Retirez le vis e...

Страница 64: ...9 Effectuer une recherche des fuites sur chaque raccord l aide d une solution homologu e de d tection des fuites non corrosive L apparition de bulles indique la pr sence d une fuite R parer toute fuit...

Страница 65: ...65 1 2 2 4 11 5 11 6 7 8 9 10 12 14 15 16 17 18 20 19 21 22 23 12 14 24 25 13 26 28 27 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 3 45 45A 44 44A 44B 44C 44D 44F 44E 43...

Страница 66: ...support bracket A 1 2 39 Door 1 1 13 Side shelf left 1 1 40 Lighting rod 1 1 14 Side shelf support bracket B 1 2 41 Caster 1 2 15 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 42 Side panel right 1 1 16...

Страница 67: ...1 1 40 Lighting rod 1 1 14 Soporte de apoyo del estante lateral B 1 2 41 Caster 1 2 15 Cable de encendido del quemador de rosticer a Non replaceable 1 42 Side panel right 1 1 16 Compuerta delantera 1...

Страница 68: ...tte de tag re lat rale A 1 2 39 Porte 1 1 13 Panneau lat ral gauche 1 1 40 B tonnet d allumage 1 1 14 C t patte de tag re lat rale B 1 2 41 Roulette 1 2 15 Ensemble chambre de cuisson principale Non r...

Отзывы: