background image

!

ADVERTENCIA

No deje la parrilla sin vigilancia.

Su parrilla calienta mucho. 

No se incline 

sobre el área de cocción durante el uso de la 
parrilla. No toque la superficie caliente ni la 
caja de la parrilla. La cubierta ni ninguna otra 
parte de la parrilla mientras que la parrill esté
en uso, o hasta que la parrilla se haya enfriado 
después del uso. El incumplimiento de estas 
instrucciones puede causar serias lesiones 
físicas

.

Quemado de la parrilla

Antes de usar la parrilla a gas por primera vez, 
“queme” la parrilla para eliminar cualquier olor o 
substancias extrañas. Encienda los quemadores, 
baje la tapa, y use la parrilla en posición HIGH 
durante 3 a 5 minutos.

TEMPERATURAS DE COCCIÓN 

Posición alta: 

Use este ajuste para un rápido 

calentamiento, para chamuscar bistés, o para 
quemar residuos de comida que queden en la 
parrilla después de la cocción. 

No use nunca 

la 

posición HIGH para una cocción de largo tiempo

.

Posición Media a Baja: 

La mayoría de las 

recetas son para las posiciones media a baja, 
incluyendo las recetas ahumadas, la carne asada, 
y los cortes magros como el pescado

.

NOTA: 

Las posiciones de la temperatura variarán 

según la temperatura y la cantidad de viento que 
haya

.

Cocción directa

El métod de cocción directa puede ser usado con 
las rejillas de cocción suministradas y la comida 
colocada directamente sobre los quemadores 
encendidos de la parrilla. Este método es ideal 
para asar y cuando quiera comer carne, aves o 
pescado para que tengan un gusto a llama. Esta 
manera también es ideal para la fritura en 
abundante aceite y para el ahumado, ya que 
éstos requieren un calor directo.

Cocción indirecta

Para una cocción indirecta, la comida debe 
colocarse en el costado izquierdo o derecho de la 
parrilla con el quemador encendido en el lado 
opuesto.

Llamaradas

Las grasas y los jugos que caen de la carne asada 
pueden causar llamaradas súbitas. Como las 
llamaradas le dan un sabor y color especial a las 
comidas cocinadas sobre llama, deben ser 
aceptadas en medida. Sin embargo, las 
llamaradas sin control pueden arruinar la comida.

ADVERTENCIA

No debe colocar papel de aluminio en el fondo 
de la parrilla, ni arena ni cualquier otra 
sustancia que restrinja el flujo de grasa hacia 
la bandeja de grasa.
El incumplimiento de las instrucciones 
indicadas puede resultar en un incendio o 
explosión que podrían causar serios daños 
personales, la muerte o daños a la propiedad.

!

43

Instrucciones de cocción para la 

parrilla a gas

1. Abra la tapa de la parrilla así como los respiradores del 
costado.

2. Levante la sec ción articulada de la parrilla para carbón 
de leña para agregar carbón a la bandeja de carbón.

3. Gire a la manivela para ajustar la bandeja de carbón 
vegetal a posición media.

4. Vierta 5 libras de briquetas de carbón en la bandeja de 
carbón y organizar en una pila. Asegúrese de que el 
carbón de leña no va por encima de la rejilla de carbón 
vegetal. 

5. Encienda las briquetas de carbón.

6. Gire la manivela para bajar la bandeja para carbón a 
su posición inferior. 

Espere a que las llamas de carbón disminuyan.

7. Una vez que las briquetas brilles gire la manivela para 
ajustar la bandeja de carbón para cocinar a la posición 
deseada. 

AJUSTE DE TEMPERATURA

Para un calor máximo, abra los respiraderos del costado 
de la caja del fogón tirando completamente los 
controladores la caja del fogón. Para reducir el calor, 
empuje los controladores como se desee.  

NOTA: La temperatura no debe superar los 500 

°

F, si 

la temperatura es demasiado caliente, reducir la cantidad 
de briquetas en la bandeja. La temperatura se puede 
comprobar utilizando el medidor de la temperatura en la 
tapa de la parrilla.

Instrucciones de encendido para carbón

Содержание 720-0718C

Страница 1: ...ual carefully and be sure your gas grill is properly assembled installed and maintained Failure to follow these instructions could result in serious injury and or property damage This gas grill is int...

Страница 2: ...losion that could cause serious bodily injury death or property damage WARNING Your grill will get very hot Never lean over the cooking area while using your grill Do not touch cooking surfaces grill...

Страница 3: ...your grill A tank of approximately 12 inches in diameter by 18 1 2 inches high is the maximum size LP gas tank to use You must use an OPD gas tank which offers an Overfill Prevention Device This safet...

Страница 4: ...e operating condition for the user Although an obstructed burner tube is not the only cause of FLASH BACK it is the most common cause To reduce the chance of FLASH BACK you must clean the burner tubes...

Страница 5: ...1pc F Cart Leg Back Right 1pc G Side Shelf Mount Bracket 1pc H Charcoal Tray 1pc I Ash Tray 1pc J Bottom Panel 1pc K Wheel Axle 1pc L Wheel 2pcs M Triangle Bracket 2pcs N Triangle Bracket 2pcs O Botto...

Страница 6: ...1 5 Volt AA Size Alkaline Battery 1pc Y Grease Cup 1pc Z Flame Tamer 3pcs ZA Charcoal Cooking Grid 1pc ZB Charcoal Warming Rack 1pc ZC Gas grill Cooking Grid 2pcs ZD Gas Grill Warming Rack 1pc ZE Grea...

Страница 7: ...ot included Note The grill right and left sides are on your right and left as you face the front of the grill Hardware Pack Contents Preparation Phillips Screwdriver Wrench 7 AA BB EE DD CC FF GG HH P...

Страница 8: ...8 Model 720 0718C Parts diagram...

Страница 9: ...Seat 4 40 Side Burner Gas Valve 1 08 Main Lid Handle Gas Grill 1 41 Main Manifold 1 09 Charcoal tray hook 2 42 Flex Gas Line 1 10 Charcoal Tray 1 43 Side Burner Mainfold 1 11 Ash Tray 1 44 Regulator L...

Страница 10: ...ions a Use four CC Round Head Screws and four FF Flat Wahsers to attach Cart Leg Front Left B and Cart Leg Back Left C to Bottom Panel J See Fig 1 NOTE Use Tab on Cart Leg Front Left as indicator of F...

Страница 11: ...ttom Panel J See Fig 6 Note To keep all Cart Brace and Cart Beam smooth side exterior in assembly 4 Bottom Shelf Assembly a Use four AA Round Head Screws to attach 4 Bottom Shelf Support O to Bottom S...

Страница 12: ...tor hang outside the cart when placing Firebox a With the aid of an assistant raise the Firebox A and carefully place it onto the grill cart See Fig 10 b Use six BB Round Head Screws to attach Firebox...

Страница 13: ...off two screws preassembled on side burner valve line holes on Bezel T and valve holes attach above mentioned two screws on the bezel and valve tighten them See Fig 14 e Loosen HH screw inside Knob S...

Страница 14: ...ZD into rack glides on top of side panels of each firebox See Fig 17 Note Hang charcoal tray hook ZH on the charcoal grid at desired height Do not adjust charcoal tray hook when charcoal is lit 9 Ins...

Страница 15: ...g 20 Do not use a wrench to tighten because it could damage the quick coupling nut and result in a hazardous condition 6 Open tank valve fully counterclockwise once tank and regulator are securely con...

Страница 16: ...bubbles appear in the solution the connections are not properly sealed Check each fitting and tighten or repair as necessary 4 If you have a gas connection leak you cannot repair turn gas OFF at supp...

Страница 17: ...regulator from LP gas tank Let unit stand for 5 minutes Reconnect regulator to the LP gas tank Turn the tank valve on slowly until to open Open the grill lid Push and turn any control knob to HIGH Tur...

Страница 18: ...as source and observe burner flame for correct operation Cleaning Exterior Surface We suggest you wash your grill using a mild soap and warm water solution You can use a wash cloth or sponge for this...

Страница 19: ...for damage cracks or holes and if such damage is found order and install a new burner After installation check to ensure that gas valve orifices are correctly placed inside the ends of the burner tube...

Страница 20: ...pors may be present DO NOT store or operate this product in an area accessible to children or pets Store this unit in a dry protected location DO NOT leave the unit unattended while in use DO NOT leav...

Страница 21: ...oked cover an open flame they should be accepted up to a point Nevertheless uncontrolled flaring can result in a ruined meal Burn off Before cooking on your gas grill for the first time you will want...

Страница 22: ...ace or until desired amount of doneness Do not leave hamburgers unattended since a flare up could occur quickly Ribs 1 2 or full rack Medium 20 to 40 minutes Grill turning occassionally During last fe...

Страница 23: ...usada s lo al aire libre y no en veh culos recreativos ni botes Nota para el instalador Deje este Manual del Usuario al cliente despu s de la entrega y o la instalaci n Nota para el usuario Deje este...

Страница 24: ...iler Toda cobertura de garant a se aplica s lo si la parrilla se usa en los Estados Unidos Esta garant a le concede derechos legales espec ficos y usted puede tener otros derechos que var an de estado...

Страница 25: ...dispositivo de conexi n de tanque tipo 1 El tanque de gas de PL tambi n debe tener un dispositivo de liberaci n de seguridad que tenga una conexi n directa con el espacio de vapor del tanque 2 El sist...

Страница 26: ...de flujo de gas Este procedimiento de purgado debe hacerse a cada vez que se conecte un nuevo tanque de gas de PL a la parrilla Para obtener asistencia sobre este procedimiento vea la p gina 39 paso...

Страница 27: ...e montaje del estante lateral 1 pieza H Bandeja para carb n 1 pieza I Bandeja para ceniza 1 pieza J Panel inferior 1 pieza K Eje de la rueda 1 pieza L Ruedas 2 piezas M Abrazadera en forma de tri ngul...

Страница 28: ...a 1 pieza Z Domadores de llamas 3 piezas ZA Rejilla de cocci n a carb n 1 pieza ZB Soporte para el calentamiento del carb n 1 pieza ZC Rejilla de cocci n de la parrilla a gas 2 piezas ZD Plataforma de...

Страница 29: ...de cabeza redonda preinstalado 2 HH 5 32 pulgadas x 8 mm Tornillo de presi n preinstalado 1 Antes de comenzar el ensamblado aseg rese que todas las partes est n presentes Compare las partes con la li...

Страница 30: ...30 Diagrama de las piezas del Modelo 720 0718C...

Страница 31: ...Pata trasera izquierda del carro 1 17 Logotipo 1 50 Abrazadera triangular A 2 18 Tapa principal de la parrilla a gas 1 51 Abrazadera triangular B 2 19 Plataforma de calentamiento de la parrilla de ca...

Страница 32: ...carro trasera izquierda C al panel inferior J Observe la Fig 1 NOTA Durante el armado de la parilla tome como punto de referencia la insignia en la pata delantera izquierda del carro para saber cu l e...

Страница 33: ...ferior J Observe la Fig 6 Nota Mantener la cara lisa de la abrazadera y del balanc n del carro hacia afuera durante el armado 4 Armado del estante inferior a Use cuatro tornillos de cabeza redonda AA...

Страница 34: ...entren fuera del carro cuando coloque el fog n a Con la ayuda de alguien levante el fog n A y col quelo con cuidado sobre el carro de la parrilla Observe la Fig 10 b Use seis tornillos de cabeza redon...

Страница 35: ...l mechero lateral alinee los agujeros del bisel T y los agujeros de la v lvula coloque los dos tornillos mencionados anteriormente en el bisel y la v lvula aj stelos Observe la Fig 14 e Afloje el torn...

Страница 36: ...s ZD dentro de las gu as sobre la parte superior de los paneles laterales de cada fog n Observe la Fig 17 Nota Sostenga el gancho de la baneja para carb n ZH sobre la rejilla para carb n a la altura d...

Страница 37: ...n el sentido de las agujas del reloj hasta el final del recorrido Fig 20 No use una llave inglesa para ajustar debido a que podr a da ar la tuerca de acoplamiento r pido y provocar una condici n de ri...

Страница 38: ...la parrilla para los quemadores principales 1 No fume al encender la parrilla o cuando inspecciona si hay fugas en las conexiones del suministro 2 Aseg rese de que el tanque de gas de PL est lo sufic...

Страница 39: ...fuente gire las perillas de control hasta la posici n OFF y luego verifique los siguientes Mala alineaci n de los tubos de los quemadores sobre los orificios Correcci n Posiciones nuevamente los tubos...

Страница 40: ...dor funciona correctamente Limpieza de la superficie exterior Le sugerimos limpiar su parrilla con una soluci n de jab n suave y agua caliente Puede usar un pa o de limpieza o una esponja para este pr...

Страница 41: ...e la parrilla al menos dos veces por a o ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO Si la parrilla no funciona de modo apropiado use la lista de inspecci n siguiente antes de llamar al servicio Debe inspeccionar el...

Страница 42: ...rficie de asfalto hormig n o tierra firme NO haga funcionar la unidad en materiales inflamables tales como alfombras o un piso de madera Tenga cuidado al montaje y operaci n de esta unidad para evitar...

Страница 43: ...on el quemador encendido en el lado opuesto Llamaradas Las grasas y los jugos que caen de la carne asada pueden causar llamaradas s bitas Como las llamaradas le dan un sabor y color especial a las com...

Страница 44: ...pincele con salsa barbacoa girando varias veces Salchichas No se aplica Mediana 5 a 10 minutos Ase girando la parrilla cuatro veces 2 4 minutos sobre cada uno de los cuatro lados Aves cortadas 1 4 a 1...

Страница 45: ...ement ce guide d utilisation et s assurer que le gril au gaz est correctement assembl install et entretenu Le non respect de ces consignes peut entra ner des l sions corporelles graves ou des dommages...

Страница 46: ...corporelles graves voire la mort ou des dommages mat riels AVERTISSEMENT Votre gril deviendra tr s chaud Ne vous penchez jamais au dessus de l aire de cuisson pendant l utilisation de votre gril Ne t...

Страница 47: ...es orifices de soupape de gaz Ne jamais permettre des enfants de se servir du gril La capacit maximale du r servoir de propane liquide qui peut tre utilis est d environ 30 cm de diam tre sur une haute...

Страница 48: ...utilisateur Bien qu un tuyau de br leur bloqu ne soit pas la seule cause de ces RETOURS DE FLAMME il s agit n anmoins de la cause la plus commune Pour r duire le risque de RETOURS DE FLAMME vous deve...

Страница 49: ...roit 1 unit G Support de montage tag re lat rale 1 unit H Bac charbon 1 unit I Bac cendres 1 unit J Panneau inf rieur 1 unit K Essieu des roues 1 unit L Roue 2 unit s M Support triangulaire 2 unit s N...

Страница 50: ...eptacle graisse 1 unit Z Dispositif de contr le des flammes 3 unit s ZA Grille de cuisson charbon 1 unit ZB Grille chauffante charbon 1 unit ZC Grille de cuisson au gaz 2 unit s ZD Grille chauffante d...

Страница 51: ...non compris etcl non comprise Remarque lorsque vous faites face au gril les c t s de gauche et de droite du gril sont votre gauche et votre droite Contenu du paquet de quincaillerie Pr paratifs Tourne...

Страница 52: ...52 Mod le 720 0718C Sch ma des pi ces...

Страница 53: ...al 4 40 Valve de gaz du br leur lat ral 1 08 Poign e couvercle principal gril gaz 1 41 Collecteur principal 1 09 Crochet du plateau charbon 2 42 Conduite gaz flex 1 10 Plateau charbon 1 43 Collecteur...

Страница 54: ...delles de blocage FF pour fixer le pied du chariot avant gauche B et le pied du chariot arri re gauche C au panneau inf rieur J Voir la Fig 1 REMARQUE utiliser la languette sur le pied du chariot avan...

Страница 55: ...la Fig 6 Remarque lors de l assemblage maintenir la surface lisse de la barre et du support du chariot vers l ext rieur 4 Assemblage de l tag re inf rieure a Utilisez les quatre vis t te ronde AA pour...

Страница 56: ...ur du chariot lors de l installation de la chambre de cuisson a Avec l aide d un assistant soulevez la chambre de cuisson A et placez le soigneusement sur le chariot du grill Voir la Fig 10 b Utilisez...

Страница 57: ...x vis pr assembl es de la valve du br leur lat ral alignez les trous sur la collerette T et les trous de la valve installez les deux vis mentionn es ci dessus sur la collerette et la valve que vous se...

Страница 58: ...grille chauffante du gril gaz ZD dans les rails de grille en haut des panneaux lat raux de chaque chambre de cuisson Voir la Fig 17 Remarque suspendez le crochet du plateau charbon ZH sur la grille ch...

Страница 59: ...pas utiliser de cl pour serrer dans la mesure o la cl pourrait endommager l crou raccordement rapide et engendrer une condition dangereuse 6 Ouvrez la valve de r servoir sens antihoraire une fois que...

Страница 60: ...ent dans la solution les joints ne sont pas scell s correctement V rifiez chaque raccord et serrez ou r parez au besoin 4 En cas de fuite dans le joint de gaz que vous ne pouvez r parer teignez le gaz...

Страница 61: ...F D branchez le r gulateur du r servoir de GPL Laissez reposer debout pendant 5 minutes Rebranchez le r gulateur au r servoir de GPL Tournez la valve du r servoir tr s lentement jusqu une ouverture en...

Страница 62: ...z et examinez la flamme de br leur pour v rifier son bon fonctionnement Nettoyage de la surface ext rieure Nous vous sugg rons de laver votre gril avec une solution de savon doux et d eau ti de Vous p...

Страница 63: ...an 3 Inspectez chaque br leur pour d tecter les d g ts fentes ou trous et en cas de d g ts commandez et installez un nouveau br leur Apr s l installation v rifiez que les orifices de valve de gaz sont...

Страница 64: ...S stocker ni utiliser ce produit dans une zone accessible aux enfants ou animaux domestiques Stockez cette unit dans un endroit sec et prot g NE PAS laisser l unit sans surveillance pendant son utilis...

Страница 65: ...plac s sur le c t gauche ou droit de votre gril tandis que le br leur du c t oppos est allum Flamb es Les graisses et les jus qui coulent de la nourriture en train de griller peuvent causer des flamb...

Страница 66: ...n d sir e Ne pas laisser les hamburgers sans surveillance car une flamb e peut se produire soudainement C tes 1 2 carr ou carr plein Moyenne 20 40 minutes Griller en retournant l occasion Pendant les...

Отзывы: