background image

60

Einbau des Motors

Um den Motor an der Halterung zu befestigen, sehen Sie sich die 

folgenden Bilder an.

Bei der Installation des Motors sind folgende Schritte zu beachten

1.  Führen Sie die Kabel durch die Senkstange und die Halterung. 

Setzen Sie dann die untere Stange in die Kupplung ein.

Licht

Licht

Licht

Senkstange

Содержание WindPure Roof W420 Smart

Страница 1: ...Ventilador de techo Newlux WindPure Roof W420 Smart...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tions Product features Assembly Use and operation Maintenance and cleaning Technical Data 19 21 22 27 28 29 DE DECKENVENTILATOR Sicherheitsma nahmen Produkteigenschaften Montage Nutzung und Betrieb Wa...

Страница 4: ...Ventilador de techo Newlux WindPure Roof W420 Smart ESPA OL...

Страница 5: ...on el vendedor o el Servicio de Asistencia T cnica SAT No exponer el dispositivo al sol ni a elementos clim ticos No utilizar el dispositivo para funciones no indicadas en este manual est dise ado exc...

Страница 6: ...l suelo No coloque ning n objeto en la trayectoria de las aspas Una vez realizadas todas las conexiones el ctricas guarde todos los cables de forma ordenada Aseg rese de que todos los tornillos y la c...

Страница 7: ...calurosas 3 aspas aerodin micas dise adas en gran tama o para conseguir la m xima potencia de aire reduciendo el ruido y se distribuyendo el aire uniformemente Di metro 107 cm 42 pulgadas Copper tech...

Страница 8: ...nsi n a la viga del techo o a un tope de madera adecuado insertado entre las vigas del techo 2 El soporte debe fijarse con los dos tornillos largos suministrados Partes del producto ADVERTENCIA No uti...

Страница 9: ...illa de bajada 1 Pasa la abertura del soporte superior hacia arriba a trav s de la varilla de bajada 2 A continuaci n pasa la abertura del soporte inferior 3 Por ltimo pasa los tres cables por la vari...

Страница 10: ...al soporte consulta las im genes que se muestran a continuaci n Pasos a seguir en la instalaci n del motor 1 Pasa los cables por la varilla de bajada y el soporte Luego inserta la varilla inferior el...

Страница 11: ...tamente y f jala con los tornillos 3 Retira el pasador R y el pasador transversal de la barra de bajada 4 L L Conecta al cable de corriente del ventilador L negro N N Conecta al cable neutro del venti...

Страница 12: ...o del ventilador Si el ventilador se desequilibra durante el funcionamiento realiza los siguientes pasos para solucionar el problema 1 Aprieta todos los tornillos 2 Desenrosca las cuchillas y fijarlas...

Страница 13: ...ruptor de la habitaci n en la que est instalado el dispositivo Mando a distancia Para manejar el dispositivo con el mando a distancia debes apuntar con l hacia el ventilador Pulsa el bot n LIGHT para...

Страница 14: ...las conexiones cada 6 meses Limpia el cuerpo principal con un pa o suave y ligeramente humedecido No utilices productos abrasivos o corrosivos Los tejidos speros rayar n la superficie Para cubrir los...

Страница 15: ...cto como residuo urbano Debes llevarlo a un centro de recogida de residuos de la administraci n local o a un distribuidor que preste este servicio La eliminaci n de un electrodom stico por separado ev...

Страница 16: ...r Si el producto no ha sido cuidado tal y como se indica en este manual Si el producto ha sido desarmado modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial Si la incidencia es origin...

Страница 17: ...la garant a DOS FORMAS DE ACTIVAR SU GARANT A Imprescindible enviar una copia de la factura de compra para que la garant a sea activada Activaci n v lida s lo para Espa a En cumplimiento de la normati...

Страница 18: ...18 Ceiling fan Newlux WindPure Roof W420 Smart ENGLISH...

Страница 19: ...Contact the seller or the Technical Service SAT Do not expose the device to sunlight or the elements This device is designed exclusively for domestic use Do not use for functions not indicated in this...

Страница 20: ...be mounted at a minimum height of 2 4 m from the floor Do not place any objects in the path of the blades Once all electrical connections have been made store all wires neatly Make sure all screws and...

Страница 21: ...ary energy costs This function is perfect for the hottest nights 3 aerodynamic blades designed in large size to achieve maximum air power reducing noise and distributing the air evenly Diameter 107 cm...

Страница 22: ...bracket to the ceiling joist or to a suitable wooden support inserted between the ceiling joists 2 The bracket must be fastened with the two long screws supplied Product parts WARNING Do not use the...

Страница 23: ...stalling the down rod bracket 1 Pass the opening of the upper bracket up along the down rod 2 Next pass the opening of the lower bracket 3 Finally pass the three wires through the down rod from bottom...

Страница 24: ...h the motor to the bracket refer to the images shown below Steps to follow in the installation of the motor 1 Route the wires through the down rod and the bracket Then insert the down rod into the cou...

Страница 25: ...cess directly and fasten with the screws 3 Remove the R pin and the cross pin from the down rod 4 L L Connect to fan power cable L black N N Connect to fan neutral cable N white L Electricity Connects...

Страница 26: ...g a 5 mm gap Fan balancing If the fan becomes unbalanced during operation perform the following steps to troubleshoot the problem 1 Tighten all screws 2 Unscrew the blades and fix them in the differen...

Страница 27: ...cender previamente el interruptor de la habitaci n en la que est instalado el dispositivo Remote control To operate the device with the remote control you must point it at the fan Press the LIGHT butt...

Страница 28: ...d and tightened every 6 months Clean the main body with a soft slightly damp cloth Do not use abrasive or corrosive products Rough fabrics will scratch the surface To cover small scratches apply a lig...

Страница 29: ...the end of its useful life you should not dispose of the product as ordinarywaste buttakeittoalocalgovernmentwastecollectioncentre or a distributor that provides this service Disposing of your applian...

Страница 30: ...30 Ventilateur de plafond Newlux WindPure Roof W420 Smart FRAN AIS...

Страница 31: ...vendeur ou le Service d Assistance Technique SAT N exposez pas l appareil la lumi re du soleil ou aux intemp ries N utilisez pas l appareil pour des fonctions non indiqu es dans ce manuel il est con u...

Страница 32: ...Ne placez aucun objet dans la trajectoire des lames Une fois toutes les connexions lectriques effectu es rangez soigneusement tous les c bles Assurez vous que toutes les vis et les connexions sont bie...

Страница 33: ...s Cette fonction est parfaite pour les nuits les plus chaudes 3 pales a rodynamiques con ues en grande taille pour obtenir une puissance d air maximale r duire le bruit et distribuer l air uniform men...

Страница 34: ...on la solive du plafond ou une but e en bois appropri e ins r e entre les solives du plafond 2 Le support doit tre fix l aide des deux longues vis fournies Pi ces du produit AVERTISSEMENT N utilisez p...

Страница 35: ...e la tige d abaissement 1 Passez l ouverture du support sup rieur vers le haut travers la tige d abaissement 2 Ensuit passez l ouverture du support inf rieur 3 Enfin passez les trois c bles par la tig...

Страница 36: ...support veuillez vous r f rer aux images ci dessous tapes suivre pour l installation du moteur 1 Passez les c bles travers la tige d abaissement et le support Puis ins rez la tige inf rieure dans le c...

Страница 37: ...avec les vis 3 Retirez la goupille R et la goupille transversale de la barre d abaissement 4 L L Se connecte au c ble d alimentation du ventilateur L noir N N Se connecte au c ble neutre du ventilate...

Страница 38: ...des ventilateurs Si le ventilateur se d s quilibre pendant le fonctionnement effectuez les tapes suivantes pour r soudre le probl me 1 Serrez toutes les vis 2 D vissez les lames et fixez les dans les...

Страница 39: ...r de la pi ce o l appareil est install T l commande Pour faire fonctionner l appareil avec la t l commande vous devez orienter la t l commande vers le ventilateur Appuyez sur le bouton LIGHT pour que...

Страница 40: ...tous les 6 mois Nettoyez le corps principal avec un chiffon doux et l g rement humide Ne utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs Les tissus rugueux vont rayer la surface Pour couvrir les petite...

Страница 41: ...e produit comme un d chet municipal Vous devez l apporter un centre de collecte des d chets des autorit s locales ou un revendeur offrant ce service L limination s par e d un appareil permet d viter l...

Страница 42: ...42 Ventilatore da soffitto Newlux WindPure Roof W420 Smart ITALIANO...

Страница 43: ...ontattare il rivenditore o il Servizio di Assistenza Tecnica SAT Non esporre l apparecchio alla luce del sole o agli elementi atmosferici Non utilizzare l apparecchio per funzioni non indicate in ques...

Страница 44: ...e lame Una volta effettuati tutti i collegamenti elettrici riporre tutti i cavi in modo ordinato Assicuratevi che tutte le viti e le connessioni siano strette e sicure Tenere il ventilatore lontano da...

Страница 45: ...e notti pi calde 3 pale aerodinamiche progettate in grandi dimensioni per ottenere la massima potenza dell aria riducendo il rumore e distribuendo l aria in modo uniforme Diametro 107 cm 42 pollici Te...

Страница 46: ...e al travetto del soffitto o a un arresto di legno adatto inserito tra i travetti del soffitto 2 La staffa deve essere fissata con le due viti lunghe fornite Parti del prodotto ATTENZIONE Non utilizza...

Страница 47: ...l asta di discesa 1 Far passare l apertura del supporto superiore verso l alto attraverso l asta di abbassamento 2 Poi passare l apertura del supporto inferiore 3 Infine fate passare i tre fili attrav...

Страница 48: ...a staffa si prega di fare riferimento alle immagini mostrate di seguito Pasos a seguir en la instalaci n del motor 1 Fate passare i cavi attraverso l asta inferiore e la staffa Poi inserire l asta inf...

Страница 49: ...fissatela con le viti 3 Rimuovere il perno R e il perno a croce dall asta di abbassamento 4 L L Si collega al filo di alimentazione del ventilatore L nero N N Si collega al filo neutro del ventilatore...

Страница 50: ...o di 5 mm Bilanciamento del ventilatore Se il ventilatore si sbilancia durante il funzionamento eseguire i seguenti passi per risolvere il problema 1 Serrare tutte le viti 2 Svitare le lame e fissarle...

Страница 51: ...ella stanza in cui installato il dispositivo Controllo remoto Per far funzionare il dispositivo con il telecomando necessario puntarlo verso il ventilatore Premere il pulsante LIGHT per far illuminare...

Страница 52: ...lati e serrati ogni 6 mesi Pulire il corpo principale con un panno morbido e leggermente umido Non usare prodotti abrasivi o corrosivi I tessuti ruvidi graffiano la superficie Per coprire piccoli graf...

Страница 53: ...me rifiuto urbano necessario portarlo in un centro di raccolta dei rifiuti dell amministrazione locale o presso un distributore che fornisca questo servizio Lo smaltimento separato di un elettrodomest...

Страница 54: ...54 Deckenventilator Newlux WindPure Roof W420 Smart DEUTSCH...

Страница 55: ...n Wenden Sie sich an den H ndler oder den technischen Kundendienst TKD SetzenSiedasGer tnichtdemSonnenlichtoderWitterungseinfl ssen aus Verwenden Sie das Ger t nicht f r Funktionen die nicht in dieser...

Страница 56: ...en Stellen Sie keine Gegenst nde in den Weg der Fl gel Wenn alle elektrischen Verbindungen hergestellt sind bewahren Sie alle Kabel geordnet auf Vergewissern Sie sich dass alle Schrauben und Verbindun...

Страница 57: ...rgiekosten Diese Funktion ist perfekt f r die hei esten N chte 3 aerodynamische Fl gel gro dimensioniert um eine maximale Luftleistung zu erzielen den L rm zu reduzieren und die Luft gleichm ig zu ver...

Страница 58: ...enbalken oder an einem geeigneten zwischen den Deckenbalken eingef gten Holzanschlag 2 Die Halterung muss mit den beiden mitgelieferten langen Schrauben befestigt werden Produktbestandteile WARNUNG Be...

Страница 59: ...g der Senkstange 1 F hrenSiedie ffnungderoberenHalterung nach oben durch die Senkstange 2 F hren Sie dann die ffnung der unteren Halterung durch 3 F hren Sie schlie lich die drei Kabel von unten nach...

Страница 60: ...estigen sehen Sie sich die folgenden Bilder an Bei der Installation des Motors sind folgende Schritte zu beachten 1 F hren Sie die Kabel durch die Senkstange und die Halterung Setzen Sie dann die unte...

Страница 61: ...torgeh uses ein und befestigen Sie es mit den Schrauben 3 Entfernen Sie den Stift R und den Querstift von der Senkstange 4 L L Anschluss an das Stromkabel des L fters L schwarz N N Anschluss an den Nu...

Страница 62: ...entilators Wenn der Ventilator w hrend des Betriebs unwuchtig wird f hren Sie die folgenden Schritte aus um das Problem zu l sen 1 Ziehen Sie alle Schrauben fest 2 Schrauben Sie die Messer ab und befe...

Страница 63: ...dem das Ger t installiert ist vorher einzuschalten Fernbedienung Um das Ger t mit der Fernbedienung zu bedienen m ssen Sie diese auf den Ventilator richten Dr cken Sie die Taste LIGHT um den Ventilato...

Страница 64: ...n Reinigen Sie das Hauptgeh use mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine scheuernden oder tzenden Produkte Raue Stoffe zerkratzen die Oberfl che Um kleine Kratzer zu berdecken tragen...

Страница 65: ...usm ll entsorgt werden Bringen Sie es zu einer kommunalen Sammelstelle oder zu einem H ndler der diesen Service anbietet Die getrennte Entsorgung eines Ger ts vermeidet die m glichen negativen Folgen...

Страница 66: ...66 Ventilador de teto Newlux WindPure Roof W420 Smart PORTUGU S...

Страница 67: ...endedor ou com o Servi o de Assist ncia T cnica SAT N o exponha o dispositivo luz solar ou elementos do clima N o utilize o dispositivo para fun es n o indicadas neste manual ele concebido exclusivame...

Страница 68: ...coloque quaisquer objetos no caminho das l minas Uma vez feitas todas as liga es el tricas armazenar todos os cabos de uma forma ordenada Certifique se de que todos os parafusos e liga es est o apert...

Страница 69: ...ios Esta fun o perfeita para as noites mais quentes 3 l minas aerodin micas concebidas em grandes dimens es para atingir a m xima pot ncia de ar reduzindo o ru do e distribuindo o ar uniformemente Di...

Страница 70: ...ens o viga do teto ou a um batente de madeira adequado inserido entre as vigas do teto 2 O suporte deve ser fixado com os dois parafusos compridos fornecidos Partes do produto ADVERTENCIA N o utilize...

Страница 71: ...do downrod 1 Passe a abertura do suporte superior para cima atrav s da vareta de descida 2 Depois passe a abertura do suporte inferior 3 Finalmente passe os tr s cabos atrav s da vareta de descida a...

Страница 72: ...motor ao suporte consulte as imagens mostradas abaixo Passos a seguir para a instala o do motor 1 Passe os cabos atrav s da vareta de descida e do suporte Em seguida insira a vareta inferior no acopl...

Страница 73: ...iretamente e fix la com os parafusos 3 Remova o pino R e o pino transversal da barra de descida 4 L L Liga se ao fio de alimenta o do ventilador L preto N N Liga se ao fio neutro do ventilador N branc...

Страница 74: ...mm Equil brio dos ventiladores Se o ventilador se desequilibrar durante a opera o execute os seguintes passos para resolver o problema 1 Aperte todos os parafusos 2 Desaparafuse as l minas e fixe as...

Страница 75: ...amente o interruptor na sala onde o dispositivo instalado Controlo remoto Para operar o dispositivo com o comando dist ncia necess rio apont lo ao ventilador Premir o bot o LIGHT para que o ventilador...

Страница 76: ...ionadas e apertadas de 6 em 6 meses Limpe o corpo principal com um pano macio e ligeiramente humedecido N o utilizar produtos abrasivos ou corrosivos Os tecidos speros poder oarranhar a superf cie Par...

Страница 77: ...olixodom stico Leve o ventilador a um centro de descarte de residuos mantido pelas autoridades locais ou a um revendedor que preste este servi o O descarte separado do aparelho evita as poss veis cons...

Страница 78: ......

Отзывы: