background image

6

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE

X-SENSE

1

 - Screw the cams to the wall.

2

 - Screw the bushing to cam interposing the 

rings.

3

 - Approach the décor plates to the wall.

1

 - Visser les excentriques au mur.

2

 - Visser les douilles au excentriques en insérant 

le joint.

3

 - Approcher les dècors au mur.

1

 - Avvitare gli eccentrici al muro.

2

 - Avvitare le boccole agli eccentrici

interponendo le guarnizioni.

3

 - Avvicinare i decori al muro.

1

 - Zur Mauer die Exzentriker schrauben.

2

 - Die Buchsen zu den Exzentrikern schrauben,

indem man die Dichtungen einfügt.

3

 - Die Rosetten an die Mauer annähern.

1

 - Atornillar los excéntricos a la pared.

2

 - Atornillar los casquillos a los excéntricos,

introduciendo las juntas.

3

 - Atacar los ebellecedores a la pared.

Fix the flexible hose to the base and shower.

Fixer le flexible au corps et à la douchette.

Fissare il flessibile al corpo e al doccino.

Den Schlauch am körper und am Brausekopf

efestigen.

Fijar el flexible al cuerpo y a la lluvia.

Fijación y conexión

mezclador

Montage und Verbindung 

des Mischers

FASE

1

E

SCHRITT

1

D

PHASE

1

ÉTAPE

1

F

Fixation et connexion

mitigeur

GB

Mixer fastening

and connection

FASE

1

I

Fissaggio e connessione

miscelatore

Fijación flexible

Befestingung des Schlauchs

FASE

2

E

SCHRITT

2

D

PHASE

2

ÉTAPE

2

F

Fixation flexible

GB

Flexible fastening

FASE

2

I

Fissaggio flessibile

Содержание X-SENSE 62540

Страница 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones X SENSE 62540C 62540 62555...

Страница 2: ...vorschriften durchgef hrt werden Der hersteller lehnt jegliche verantwortung f r die unsach gem sse verwendung des produktes ab Keine r ckst nde der verpackung im haushaltsbereich unbewacht lassen Di...

Страница 3: ...3 62540 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA X SENSE...

Страница 4: ...4 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 62540C X SENSE...

Страница 5: ...5 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 62555 X SENSE...

Страница 6: ...die Dichtungen einf gt 3 Die Rosetten an die Mauer ann hern 1 Atornillar los exc ntricos a la pared 2 Atornillar los casquillos a los exc ntricos introduciendo las juntas 3 Atacar los ebellecedores a...

Страница 7: ...espu s de la primera utilizaci n y que repitan peri dicamente la operaci n para evitar una re ducci n del caudal REEMPLAZO DESVIADOR Destornillar el pomo del desviador 6 desatornillar el de sviador 7...

Страница 8: ...8 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO X SENSE 62540 62540C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 21971 21913 21914 14720 104 21931 21933 18638 14463 355 523...

Страница 9: ...9 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO X SENSE 62555 1 2 3 4 5 6 21971 21913 21914 14720 14463 18638...

Страница 10: ...r portata flow rate d bit Wasserstr mung caudal l min 62540 0 6 81 9 71 12 04 13 89 15 8 pressione pressure pression Druck presi n bar portata flow rate d bit Wasserstr mung caudal l min 62540C 0 13 3...

Страница 11: ...he materials used are environ mental friendly and recyclable Please be helpful and properly dispose of the packaging Do not leave it or parts of it in the environment In fact it could particularly con...

Страница 12: ...5 1 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newfor...

Отзывы: