newform ERGO-Q 66410 Скачать руководство пользователя страница 11

11

SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO

I

ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

D

PACKAGING DISPOSAL

GB

ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE

E

ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE

F

Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano 

l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. 

Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono 

essere fonte d’asfissia per i bambini. Separare i diversi materiali dell’imballaggio e conferirli al centro di 

smaltimento più vicino.

Uno smaltimento corretto permette un riciclo intelligente dei materiali preziosi.

Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto (L.166/2009), sono stati accurata-

mente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti.

The packaging of our products does not contain polluting material, the materials used are environmen-

tal-friendly and recyclable. Please be helpful and properly dispose of the packaging. 

Do not leave it, or parts of it, in the environment. In fact it could, particularly concerning the plastic bags, 

constitute a danger of asphyxiation for children.

Sort out the materials of the packaging and deliver them to the nearest waste separate collection centres. 

Proper disposal allows the recycling of precious materials.

Les emballages de nos produits ne contiennent pas de matériaux polluants, les matériaux utilisés respectent 

l’environnement et sont recyclables.

Nous vous prions de collaborer et d’éliminer correctement l’emballage. Ne pas abandonner l’emballage ou 

des parties de celui-ci dans l’environement.

Celles-ci, notamment les sachets en plastique, peuvent constituer un danger d’asphyxie pour les enfants. 

Séparer les différents matériaux de l’emballage et les déposer auprès du centre de tri le plus proche. Une 

élimination correcte permet une récupération intelligente de matériaux précieux.

Die Verpackungen unserer Produkte werden völlig aus umweltfreundlichen und wieder verwertbaren Materia-

len hergestellt. Bitte entsorgen Sie die Verpackungen ordnungsgemäß. Lassen Sie nicht die Verpackung bzw. 

einige Bestandteile davon unbewacht. Das Verlassen eines solchen Hinweises könnte zur Gefahr von bei 

Kindern Erstickung führen, insbesondere wegen des Vorhandenseins von Plastiktüten. Die Ausschussmateria-

lien aus der Verpackung aussondern und sie ins nahesten Zentrum für Mülltrennung bringen. Eine korrekte 

Entsorgung ermöglicht die intelligente Wiederverwertung von wertvollen Materialien.

Los embalajes de nuestros productos no contienen materiales contaminantes: todos los materiales utilizados 

respetan el medio ambiente y pueden ser reciclados. Les rogamos que colaboren con nosotros para la 

eliminación correcta del embalaje. No tiren los embalajes o parte de ellos al medio ambiente. Las bolsas de 

plásticos, particularmente, pueden ser causa de asfixia para los niños. Separen los diferentes tipos de 

materiales de embalaje y llévenlos al centro de recolección más cercano. Una eliminación correcta permite 

un reciclado correcto de los materiales preciosos.

Содержание ERGO-Q 66410

Страница 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 66410 66412 66425 66427 66413 66415 ERGO Q...

Страница 2: ...and throughout product s life We recommend reading carefully this manual and all the instructions contained before using and installing the product The manufacturer is not liable in case of use of the...

Страница 3: ...3 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 66410 66412 ERGO Q...

Страница 4: ...ERGO Q 4 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 66413 66415...

Страница 5: ...5 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 66425 66427 ERGO Q...

Страница 6: ...stallation d eau ATTENTION Pendant la connexion au r seau hydrique tenir le immobile pour viter qu il se d visse du corps du robinet D 1 Die Schl uche festschrauben 2 Den Wasserhahnauf dem Waschbecken...

Страница 7: ...chrauben und ihn blasen um die evtl R ckst nde von Verschmutzung zu entfernen Es ist ratsam den Filter nach dem ersten Einsatz zu reinigen und danach die Reinigungsoperationen regelm ig durch zuf hren...

Страница 8: ...ARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 66410 66412 66413 66415 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 26170 13404 15652 25293 26102 25903 98 12160 16992 14540 26171 19750 222 15054...

Страница 9: ...9 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 66425 66427 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 26170 13404 15652 25293 26102 25903 96 12160 16992 14540 26171 19750 222 ERGO Q...

Страница 10: ...portata flow rate d bit Wasserstr mung caudal l min 0 5 67 8 07 9 92 11 51 12 86 pressione pressure pression Druck presi n bar portata flow rate d bit Wasserstr mung caudal l min 0 5 31 7 58 9 29 10 7...

Страница 11: ...s respectent l environnement et sont recyclables Nous vous prions de collaborer et d liminer correctement l emballage Ne pas abandonner l emballage ou des parties de celui ci dans l environement Celle...

Страница 12: ...7 3 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newfor...

Отзывы: