background image

5

INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D’ENTRETIEN
INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO

ERGO-OPEN

INTERVENTI DI MANUTENZIONE

I

INSTANDHALTUNG

D

MAINTENANCE

GB

MANTENIMIENTO

E

INTERVENTIONS D’ENTRETIEN

F

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ERGO-OPEN

Inserire  il  decoro  con  bocca  e  raccordo 

premontato  (1)  nella  parte  incassata, 

applicare il tappino di copertura (3).

Die  Dekorplatte  mit  vormontiertem  Auslauf  und 

Verbindung (1) in den UP-Teil hineinstecken, indem 

man  sie  mittels  der  vorhandenen  Schraube  (2) 

befestigt und die Abdeckungskappe (3) anbringen. 

I

D

FASE

SCHRITT

1

1

Fissaggio parti esterne

Befestigung außerhalb

Stücke

Insert the cover plate with pre mounted spout 

with its own screw (2) and apply the cover cup 

(3). 

Instalar base cuadra, caño y racor premontado 

(2) incluida  y  poner  la  tapita  cubre-rosca

(3).

GB

E

PHASE

FASE

1

1

Fastening external parts

Fijación partes exteriores

Placer  l’embase  avec  bec  et  raccord  déjà 

avec la vis (2) en dotation; placer le bouchon 

de  couverture  (3).

F

ÉTAPE

1

Fixation pièces extérieures

MANTENIMENTO 

Si raccomanda inoltre di eseguire la pulizia dei 

rubinetti esclusivamente con acqua e sapone, 

evitando l'impiego di detersivi abrasivi (in polvere o 

liquidi), spugne abrasive o altri prodotti contenenti 

alcool, acidi od altre sostanze aggressive. La Newforrn 

s.p.a. non risponderà dei danni causati dall'inosser-

vanza di tali regole.

MAINTENANCE

In addition we recommend cleaning the taps exclusi-

vely with water and soap, avoiding using abrasive 

detergents (in powder or liquid), abrasive sponges or 

other products containing alcohol, acids or other 

aggressive substances. Newform s.p.a. will not 

respond to any damages caused by failure to observe 

the above rules. 

ENTRETIEN 

On recommande en plus d'effectuer le nettoyage des 

robinets exclusivement avec de l'eau et du savon, 

évitant l'emploi de détergents abrasifs (en poudre ou 

liquides), d'éponges abrasives ou d'autres produits 

contenant de l'alcool, des acides ou d'autres substan-

ces agressives. La Maison Newform s.p.a. ne répond 

pas des dommages causés par l'inobservation de ces 

règles. 

INSTANDSETZUNG

Es ist iiberdies rotsom, die Hdhne nur mit Wasser und 

Seife zu reinigen, und keine abrasive Reinigungsmittel 

(in Pulver bzw. FICJssigkeit), schleifende Schwamme 

oder weitere Produkte, die Alkohol, Sauren oder 

aggressive Stoffe enthalten, zu verwenden. Die Firrna 

Newforrn S.p.A. haftet nicht fr Schaden, die durch 

Nichtbeachtung solcherVorschriften ve.rsacht 

werden. 

MANTENIMIENTO 

Les recomendamos, además, que limpien los gritos 

utilizando exclusivamente agua y jabón, evitando el 

empleo de detergentes abrasivos (en polvo o 

líquidos), esponjas abrasivas u otros productos que 

contienen alcohol, ácidos u otras sustancias 

agresivas. La Newform s.p.a. no responderá de los 

daños causados por el incumplimiento de tales 

reglas. 

Содержание ERGO-OPEN 66538

Страница 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones ERGO OPEN 66538...

Страница 2: ...and throughout product s life We recommend reading carefully this manual and all the instructions contained before using and installing the product The manufacturer is not liable in case of use of the...

Страница 3: ...nctionnement correct on conseille d utiliser avec r ducteur de port e de 4l 1 jonction fournis Zu einer einwandfreien Funktion wird es empfohlen des Auslauf mit einem 4l 1 Fitting inbegriffen Para un...

Страница 4: ...tentivement les instructions avant de proc der l installation du produit Le respect des parts indiqu es pendant l installation garantit l absence d ventuelles claboussures d eau hors la c ramique Newf...

Страница 5: ...di od altre sostanze aggressive La Newforrn s p a non risponder dei danni causati dall inosser vanza di tali regole MAINTENANCE In addition we recommend cleaning the taps exclusi vely with water and s...

Страница 6: ...DE REPUESTO 1 2 12773 13517 ERGO OPEN 3 26212 PORTATE_ FLOW RATES_ D BITS_ WASSERSTR MUNGEN_ CAUDALES_ ERGO OPEN 0 2 96 3 35 3 71 3 88 3 97 pressione pressure pression Druck presi n bar portata ow rat...

Страница 7: ...ent LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE Ne disperser pas l article ou ses composants dans l environnement Nous vous prions d observer les instructions si pr sentes pour la s paration correcte des...

Страница 8: ...VC Italy Commerciale 39 0163459745 IS0232 1 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax www newform it newform newfor...

Отзывы: