9
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Sfilare la maniglia (5) e serrare la ghiera (6).
Take off the handle (5) and fix the ring nut (6).
Défiler la poignée (5) et serrer I’embout (6).
Den Hebel ausziehen (5) and die Nutmutter festmachen (6).
Llevar la maneta (5) y cerrar el casquillo (6).
Montare definitivamente la maniglia (7).
Definitely assemble the handle (7).
Monter la poignée définitivement (7).
Den Hebel definitiv montieren (7).
Instalar definitivamente la maneta (7).
5
7
6
8
I -
GB -
F -
D -
E -
I -
GB -
F -
D -
E -
Содержание 67610E
Страница 3: ...3 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67610E ...
Страница 4: ...4 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67611E ...
Страница 5: ...5 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67612E ...