61163
istruzioni
instructions
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
инструкции
instruktioner
使用说明
تمايلعت
Страница 1: ...61163 istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones инструкции instruktioner 使用说明 تعليامت ...
Страница 2: ...in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces Especially with new installations in order to prevent impurities or debris penetrating into the tap and cau s...
Страница 3: ...er i miljön Skapa inte hinder för vattnets passage Undvik i vilket fall som helst användning av svampar i metall eller som skulle kunna nöta eller nötande rengöringsmedel eller produkter som skulle kunna skada ytorna Framför allt vid nya installationer för att förhindra att smuts eller skräp skulle kunna tränga in på kranarnas insida och ge upphov till problem vid användning ska systemet tappas ur...
Страница 4: ...FERENCIA_СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ_REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ املرجعية البيانات 61163 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti ...
Страница 5: ...cqua e sapone evitando l impiego di detersivi abrasivi in polvere o liquidi spugne abrasive o altri prodotti contenenti alcool acidi od altre sostanze aggressive La Newform s p a non risponderà dei danni causati dall inosservanza di tali regole EXTERNAL SHOWER PILLAR ASSEMBLY ISTRUCTION Before assembling and installing cover a working surface with a soft cloth suitable and place the mixer and pill...
Страница 6: ...f den Umstellerkörper 8 schrauben Sie die Scheibe fest 7 markieren Sie mit Bleistift die Position der Halterung 2 bohren Sie Löcher in die Wand und setzen Sie die Dübel ein 4 Schrauben Sie die Halterung 2 mit Hilfe der mitgelieferen Schrauben in die Wand 3 mit Hilfe der beiden Schrauben 1 bringen Sie die Gleitstange in die Endposition und schrauben Sie die Scheibe 7 fest auf den Umstellerkörper 8 ...
Страница 7: ...aren på avledaren 8 skruva fast fästringen 7 rita ut stödets 2 position med en blyertspenna borra och för in pluggen 4 i väggen skruva fast stödet 2 vid väggen med skruven 3 installera slutgiltigt pelaren med hjälp av de två skruvarna 1 och skruva fast fästringen 7 på avledaren 8 OBS för optimal användning av duschhuvudet rekommenderas att arbetstrycket överskrider 1 bar UNDERHÅLL Det rekommendera...
Страница 8: ...8 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ ЗАПЧАСТИ_ RESERVDELAR_ 备件 _ الغيار قطع 61163 1 27678 2 27676 3 27677 4 14720 5 10023 6 13389 7 15144 8 22377 9 13576 10 22391 ...
Страница 9: ...9 NOTE ...
Страница 10: ...10 NOTE ...
Страница 11: ...11 NOTE ...
Страница 12: ...INACIÓN DEL EMBALAJE УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGET 包装处理 والتغليف التعبئة مواد من التخلص SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS ÉLIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处...