8
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
- Marquen la posición de la unión de fijación (6)
utilizando el soporte (7)
- Horaden la pared para introducir el inserto (5)
- Atornillen la unión de fijación (6) con el auxilio
del tornillo (8)
- Fijen definitivamente la columna con el auxilio
del tornillo (9)
FASE
4
E
- Mark off the position of the fixing junction
(6) using the support (7)
- Drill the wall and introduce the dowel (5)
- Screw the fixing junction (6) by means
of the screw (8)
- Definitely fix the column by means of the
screw (9)
PHASE
4
GB
- Tracciare la posizione del raccordo
di fissaggio (6) utilizzando il supporto (7)
- Forare il muro e inserire i tassello (5)
- Avvitare il raccordo di fissaggio (6)
con la vite (8)
- Fissare definitivamente la colonna tramite
la vite (9)
FASE
4
I
- Die Position für das Anschlussstück für die
Fixierung (6) unter Verwendung der Halterung (7) markieren
- Bohrgerät die Wand und stecken Sie den Stecker (5)
- Das Anschlussstück für die Fixierung (6)
mit der Schraube (8) fixieren
- Die Säule mit Hilfe der Schraube (9)
definitiv fixieren
SCHRITT
D
4
3
- Marquer la position du raccord de fixation
(6) en utilisant le support (7)
- Percer les trous dans le mur et introduire
la cheville (5)
- Visser le raccord de fixation (6)
avec la vis (8)
- Fixer définitivement la colonne
avec la vis (9)
ÉTAPE
F
4
Содержание 61157
Страница 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 61157 61158 61159 ...
Страница 3: ...3 61157 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA ...
Страница 4: ...4 61158 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA ...
Страница 5: ...61159 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 5 ...