background image

41

ES

V.e  PUMP-FILTER CUSTOMIZATION

De pomp / filter heeft een behuizing de gefilterde materiaal te plaatsen.  Wij bevelen het gebruik van filtermateriaal aan van de 
NEWAQUA-lijn. Voer, voor het inbrengen van dit materiaal, de volgende handelingen uit: Verwijder de pomp samen met ipad 
extra filtering door regeling van de eerste rotatie van de waterafvoer reflector aan de binnenkant (fig. 12). Scheid de pomp uit 
de behuizing en verwijder het rooster (afb. 13). 

V.f   POMPCAPACITEIT VERORDENING

Typisch wordt de pompcapaciteit afgesteld overeenkomstig het maximum. Er moet het specifieke mechanisme om te controleren 
of de uitvoering (fig. 14) te wijzigen stellen.

V.g   VENTILATIESYSTEEM

Desgewenst kan men het ventilatiesysteem ingebouwd in de pomp oxygenatie en gasuitwisseling te verbeteren initiëren. Om 
dit te doen, volgt u deze eenvoudige stappen:  • Open de zak contact het ventilatiesysteem, monteren alle onderdelen van 
het drukregulerende filter en sluit deze aan op de elastische buis (afb. 15).  • Open de AIR dop zich onder de pomp en steek de 
elastische buis in het gat (afb. 16).  • Stel de gewenste luchtdruk, vergrendelen van het mechanisme en de verbindingsbuis aan 
de speciale klemmen zich onder de interne eenheid dop (afb. 17).

V.h   ENCENDIDO DEL ACUARIO

1. Introducir las clavijas en las tomas de corriente, siguiendo con atención las instrucciones de seguridad descritas en el capítulo I. Tras 
esto, los cables de alimentación no se deberán descontar más, salvo durante las operaciones periódicas de limpieza y de mantenimiento.
2. Comprobar el funcionamiento de los diferentes equipos: • De la impulsión de la bomba debe salir agua;
• Interviniendo manualmente en los botones de encendido de las luces, estas se deben activar.
3. Introducir los peces según su experiencia y respetando las reglas de “buena práctica” correspondientes a la acuariología.

VI.    GESTIÓN Y LIMPIEZA

CADA SEMANA:  

a.Limpiar los vidrios interiores del acuario con un cepillo magnético (no incluido en el embalaje) para eliminar 

la pátina de algas (ilustración 8).   b. Limpie con una esponja o un paño humedecido la protección del sistema de iluminación 
de LED (ilustración. 9).       
c. Controlar el nivel del agua. Si fuera demasiado bajo, recuperar el nivel deseado con agua con temperatura similar a la del acuario.          
d. Controlar la temperatura del agua con un termómetro de inmersión específico.

CADA MES: 

  Reemplazar el carbón del filtro eligiendo entre los disponibles en la gama Medios filtrantes NEWA AQUA.

CADA 3 MESES:  

a. Enjuague el cartucho filtrante de esponja del filtro NEWA Cobra con agua tomada del acuario, para preservar 

las colonias de bacterias.

  

b. Limpiar el fondo del acuario aspirando delicadamente el eventual sedimento depositado en este. 

Se recomienda usar el limpiafondo NEWA Power Gravel Cleaner. Esta operación debe ser realizada con mucho cuidado para 
no arrancar las plantas ni dejar descubiertas las raíces.  c. Limpiar eventuales incrustaciones del rotor y el rodete de la bomba.

GESTIÓN Y LIMPIEZA NEWA Mirafilter (MIR30/60 young-MF)

PATRONEN VERVANGEN

Om de prestaties van de filters altijd maximaal te houden en het water in uw aquarium in de beste staat te houden, wordt 
er aangeraden om regelmatig de filterpatronen te vervangen volgens de tijden die in hoofdstuk VI zijn aangegeven. De 
Mechanichem en Biofoam patronen zijn speciaal gemaakt om eenvoudig vervangen te kunnen worden zonder dat het filter 
daarvoor stopgezet hoeft te worden en zonder uw handen nat te maken. Om deze handeling correct uit te voeren, als volgt te 
werk gaan:
1. Het deksel van de filterzone openmaken en de patronen die u vervangen wilt verwijderen door ze aan het speciale handvat 
beet te pakken. Voer ze af in overeenstemming met de normen in het land waar het product wordt weggegooid;
2. Voor de chemische filterpatroon Mechanichem I of II: de nieuwe patroon uit de verpakking halen en aanbrengen in de filterruimte.
3. Voor het biologische filter Biofoam. 
2. Haal de filterspons uit de verpakking en plaats hem in zijn draagframe. 
4. Sluit de filterruimte af met zijn deksel.

Содержание MIR 30 YOUNG

Страница 1: ...d warranty AQUARIUM COMPLET PR T POUR L INSTALLATION Mode d emploi et garantie KOMPLETTES AQUARIUM FERTIG ZUR MONTAGE Gebrauchs anleitung und Garantie COMPLEET AQUARIUM KLAARVOOR GEBRUIK Aanwunzingen...

Страница 2: ...ncties op de website www newa it EN The special quality of each different filtering material in the NEWA Aqua range is preserved over time thanks to practical reclosable waterproof canisters See more...

Страница 3: ...OPTIONAL Professional items for upgrading to NEWA MIRABELLO Active Charbon pellets cod 00 11 230 Active Charbon granules cod 00 11 231 Active Charbon mixture cod 00 11 232 Anti Phosphate cod 00 11 240...

Страница 4: ...Professional Heater NEWA Therm eco VTO50W NEWAMirascene set of 4 decorative PVC panels cod 00 61 047 Professional LEDs for plants cod 00 58 028 OPTIONAL MIR40 young MF Professional items for upgrading...

Страница 5: ...I 2 no carbon 1 with carbon 2 no carbon BioFoam 10 9 8 7 14 Mechanichem II BioFoam 4 3 5 6 17 18 20 19 20 19 17 18 13 13 16 21 OPTIONAL 16 21 OPTIONAL OPTIONAL Youcancustomize yourfiltrationwith NEWAA...

Страница 6: ...Fig 7 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 1 MIR60 young MIR60 young MF MIR60 young MF MAX MIR30 young MIR30 young MF MAX MIR60 young MIR60 young MF MIR30 young MIR30 young MF Fig 11 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 6C Fig 6B...

Страница 7: ...7 Fig 12 Fig 13 Fig 15 Fig 16 MIN MAX Fig 14 Fig 17 Fig 26 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 27 Fig 28 Fig 27 Fig 28...

Страница 8: ...po che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio perch questo non...

Страница 9: ...accesa CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURE CONSULTAZIONI II DATITECNICI young young MF Modello 220 240V 50Hz MIR30 young MIR60 young MIR30 young MF MIR60 young MF Dimensioni Altezza mm 333 377 33...

Страница 10: ...della pompa del riscaldatore e della plafoniera LED negli appositi ferma cavo posti sul coperchio Mantenendo saldamente il coperchiodell acquarioapertoconunamano togliereilcoperchiettodiprotezionedelp...

Страница 11: ...propriaesperienzaenelrispettodelleregoledi buonaprassi relative all acquariologia VI GESTIONE E PULIZIA OGNI SETTIMANA a Pulireicristalliinternidell acquarioconunaspazzolamagnetica noninclusanellaconf...

Страница 12: ...e la pulizia del rotore con girante B Utilizzare il filo in materiale plastico presente nel sacchetto manutenzione ed introdurlo nel foro presente nell albero del motore fig 30 C Nel caso risultasse d...

Страница 13: ...l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici potranno ricons...

Страница 14: ...ory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Chil...

Страница 15: ...during maintenance and never fix it when it is on KEEPTHESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE II TECHNICAL DATA young young MF Version 220 240V 50Hz MIR30 young MIR60 young MIR30 young MF MIR60 young...

Страница 16: ...oftheLEDlampandoftheheaterintheirspecificcabletiesonthelid Whileholdingtheaquariumlidopenfirmlywithonehand remove the cable passage protection cover by pulling it toward yourself fig 6B Extract the pl...

Страница 17: ...ge or a wet cloth Fig 9 c Check the water level If it is too low top it up to the required level with water at about the same temperature as the water in the aquarium d Check the water temperature usi...

Страница 18: ...o put the pump housing into the diluted acetic acid and then try to clean it with a wire To do so it is necessary to release the cord pump and to remove the locking mechanisms Fig 31 VII TROUBLESHOOTI...

Страница 19: ...r local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Check with the distributor depending on its activities if they can collect WEEE even w...

Страница 20: ...r duitesouquineposs dentpasl exp rience et les connaissances n cessaires condition que cette utilisation se d roule sous surveillance ou apr s que les personnes en question ont re u des instructions s...

Страница 21: ...coration lourds directement sur le fond de la cuve 24 Ne placer aucun objet sur le produit 25 Il est important que l aquarium comme tous les autres dispositifs electriques soit proteg en amont par un...

Страница 22: ...otection du passage des c bles en le tirant vers soi fig6C Fairesortirlesfichesetlesc blesd alimentation Repositionnerlepetitcouvercledeprotectionpr c demmentretir MIR30young MF Fixerlefilterauxsuppor...

Страница 23: ...oncernant l aquariophilie VI GESTION ET NETTOYAGE TOUTES LES SEMAINES a Nettoyer les vitres int rieures de l aquarium avec une brosse magn tique non comprise dans l emballage pour liminer la patine d...

Страница 24: ...hes A F concernant le nettoyage du rotore et de la turbine Utiliser le fil en plastique qui se trouve dans le sachet avec les pi ces de maintien et le mettre dans l ouverture dans l arbre du moteur fi...

Страница 25: ...de vie avec les autres d chets m nagers L limination incontr l e des d chets pouvant porter pr judice l environnement ou a la sant humaine veuillez le s parer des autres types de d chets et le recycle...

Страница 26: ...lgemeinen grundlegendenSicherheitsvorschriftenfolgende Hinweise strengstens zu beachten 1 ACHTUNG Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden die ber reduzierte k rperliche Eignung Wahrnehmu...

Страница 27: ...darf nicht zu Nahrungszwecken verwendet werden 20 Das Produkt darf nicht alsTerrarium verwendet werden 21 Ist das Produkt besch digt und oder unmontiert darf es nicht benutzt werden 22 Den an den Fug...

Страница 28: ...ION UND EINSCHALTEN DES AQUARIUMS V a REINIGUNG DES BECKENS Das Becken innen sorgf ltig mit einem feuchten Tuch oder einem sauberen Schwamm reinigen Keine Reinigungsmittel und keine mit Seifen L sungs...

Страница 29: ...der Innenseite des Deckels befindlichen Halterungen stecken Abb 17 V h EINSCHALTEN DES AQUARIUMS 1 Die Stecker in die Netzsteckdose stecken Dabei die in Kapitel I beschriebenen Sicherheitsvorschrifte...

Страница 30: ...S BEL FTUNGSSYSTEMS Ist das Bel ftungssystem der Pumpe in Betrieb so k nnte es notwendig sein es zu reinigen Dazu die folgenden einfachen Arbeitsschritte durchf hren A Die Schritte A bis F der Reinigu...

Страница 31: ...n anderen Abf llen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltigeWiederverwertung von stofflichen Ressou...

Страница 32: ...lgende waarschuwingen 1 OPGELET Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke mentale of sensori le handicap of zonder ervaring of de nodige kennis mits onde...

Страница 33: ...4 Geen voorwerpen op het product zetten 25 Het is belangrijk een speciale aardlekschakelaar met uitschakelstroom Idn 30 mA voor het aquarium te installeren ter beveiliging net als bij alle andere elek...

Страница 34: ...kabelgoot door het naar u toe te trekken afb 6C Plaats de voedingskabels in de kabelbevestigingen op de afdekplaat van het aquarium Breng het eerder verwijderde beschermingsplaatje weer op zijn plaats...

Страница 35: ...r 8 b MaakdebeveiligingvanLED verlichtingmeteenspons of een vochtige doek schoon figuur 9 c Het waterniveau controleren Als het te laag is het weer op het gewenste niveau brengen met water met ongevee...

Страница 36: ...heeft geleid tot het falen is het noodzakelijk het pomphuis in de verdunde azijnzuur gezet en dan proberen te reinigen met een draad Hiervoor is het nodig om het koord pomp vrij te laten en de vergren...

Страница 37: ...evorderd Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk...

Страница 38: ...nte las siguientes advertencias 1 ATENCI N El aparato puede ser utilizado por ni os a partir de los 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o c...

Страница 39: ...acuario comotodoslosotrosdispositivosel ctricos est protegido antes poruninterruptordiferencial especial cortocircuito con corriente de intervenci n Idn 30 mA 26 Se recomienda apagar la l mpara durant...

Страница 40: ...rotecci n del paso de los cables tir ndola hacia s mismo fig 6C Extraer las clavijas y los cables de alimentaci n Posicionar de nuevo la cubierta de protecci n desmontada anteriormente MIR30 young MF...

Страница 41: ...ario con un cepillo magn tico no incluido en el embalaje para eliminar la p tina de algas ilustraci n 8 b Limpie con una esponja o un pa o humedecido la protecci n del sistema de iluminaci n de LED il...

Страница 42: ...met een draad Hiervoor is het nodig om het koord pomp vrij te laten en de vergrendelingen fig 31 te verwijderen VII PROBLEMASY SOLUCIONES Si la instalaci n ha sido realizada correctamente y los acceso...

Страница 43: ...a promover la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes...

Страница 44: ...17 18 018 MADE IN ITALY ITALY NEWA TECNO INDUSTRIA Srl Via dell Artigianato 2 35010 Loreggia PD Tel 39 049 5794069 Fax 39 049 5794699 Numero Verde 800 860306 www newa it...

Отзывы: