background image

28

DE

kann.  Es kann jedoch vorkommen, dass übermäßige Stöße oder falsche Handhabungen das Aquarium beschädigen. Deshalb 
empfehlen wir, folgende Anweisungen zur Dichtigkeitskontrolle zu befolgen: 
• Das Becken auf eine trockene waagrechte Fläche stellen, ein Tuch oder Zeitungsblätter darunter legen. 
• Das Becken mit Wasser füllen und jede Seite sorgfältig überprüfen.  Mit einem trockenen Tuch an den Außenrändern der 
Scheibenfugen entlang wischen, um sicherzustellen, dass kein Wasser herauskommt (Abb. 3).
• Treten Wasserverluste auf, ist das Aquarium dem Händler zurückzuerstatten, damit dieser es sorgfältig überprüfen oder 
austauschen kann. 

ACHTUNG: Das Aquarium zum Entleeren nicht hochheben und auskippen, es könnte kaputtgehen!  (Abb. 4).

IV.  AUFSTELLORT DES AQUARIUMS

ACHTUNG:

 Diese Anweisungen sind aufmerksam zu lesen und strengstens zu befolgen.

a. Das Aquarium (Becken und Sockel) auf  eine feste Unterlage stellen, die das für das jeweilige Produkt vorgesehene 
Höchstgewicht (siehe Absatz “Technische Daten”) tragen kann und über eine flache, glatte und saubere Auflagefläche verfügt. 
b.  Sicherstellen, dass die Oberfläche der Auflagefläche perfekt waagrecht ist, andernfalls steht der Wasserspiegel im Aquarium schräg. 
c. Das Produkt nicht auf schiefe Ebenen stellen.
d. Das Aquarium in die Nähe von mindestens zwei oder mehreren Steckdosen stellen. Dabei die Sicherheitshinweise beachten. 
e. Das Aquarium nicht in die Nähe von Wärmequellen oder kalten Luftzügen, wie etwa Heizöfen, Heizkörpern, Kaminen und 
Fenstern stellen (Abb. 5).
f. Das Aquarium nicht neben Fernsehern, Radios oder anderen elektrischen Geräten, die nicht mit Wasser bespritzt werden 
dürfen, aufstellen. 

ACHTUNG:

 Direktes oder auch diffuses aber intensives Sonnenlicht (Räume mit vielen Fenstern) fördert das übermäßige 

Wachstum von Algen, welche die Entwicklung der Pflanzen an der Wasseroberfläche beeinträchtigen und das biologische 
Gleichgewicht des Aquariums stören. Die korrekte “Lichtdosis” sollte ausschließlich von der zum Aquarium gehörenden 
Beleuchtungsanlage kommen. 

V. INSTALLATION UND EINSCHALTEN DES AQUARIUMS

V.a REINIGUNG DES BECKENS 

Das Becken innen sorgfältig mit einem feuchten Tuch oder einem sauberen Schwamm reinigen. Keine Reinigungsmittel und 
keine mit Seifen, Lösungsmitteln oder anderen chemischen Mitteln in Kontakt gekommenen Schwämme verwenden. 

V.b  INBETRIEBSETZUNG  

MIR30 young / MIR60 young: 

Die Abdeckung öffnen. Führen Sie die Stromversorgungskabel der Pumpe, der Lampe und 

eines eventuellen Heizers (nicht im Lieferumfang enthalten) durch die speziellen Kabelklemmen der Aquarium-Abdeckung. Den 
Aquariumdeckel mit einer Hand geöffnet halten und die Schutzabdeckung vom Kabelkanal entfernen, indem Sie sie in Ihre Richtung 
ziehen (Abb.6C). Die Stecker und die Netzkabel herausziehen. Nun die zuvor entfernte Schutzabdeckung wieder anbringen.

MIR30 young-MF: 

Den Filter in die eigens dafür vorgesehenen Halterungen an der oberen Einfassung einhaken (Abb. 6B).   Die 

Versorgungskabel der Pumpe, der Lampe und des Heizers mit den entsprechenden Kabelklemmen am Deckel blockieren. Den 
Aquariumdeckel mit einer Hand geöffnet halten und die Schutzabdeckung vom Kabelkanal entfernen, indem Sie sie in Ihre Richtung 
ziehen (Abb. 6C). Die Stecker und die Netzkabel herausziehen. Nun die zuvor entfernte Schutzabdeckung wieder anbringen. 

MIR60 young-MF: 

Bestimmen Sie den Ort, an dem Sie den Filter einhängen möchten. Beachten Sie, dass Sie ihn an 2 Seiten des 

Aquarium mit Ausnahme des vorderen Glases befestigen können und der Seite mit der Schiebeöffnung zum Füttern (Abb. 6A). 
Hängen Sie den Filter in den entsprechenden Halterungen am oberen Rahmen ein (Abb. 6B). Die Versorgungskabel der Pumpe, 
der Lampe und des Heizers mit den entsprechenden Kabelklemmen am Deckel blockieren. Den Aquariumdeckel mit einer Hand 
geöffnet halten und die Schutzabdeckung vom Kabelkanal entfernen, indem Sie sie in Ihre Richtung ziehen (Abb. 6C). Die Stecker 
und die Netzkabel herausziehen. Nun die zuvor entfernte Schutzabdeckung wieder anbringen.

V.c  FILTERUNG

EIN FILTER IST EIN GESCHLOSSENES REINIGUNGSSYSTEM, DANK WELCHEM DAS AQUARIUM KEINES ANSCHLUSSES AN WASSER- 
UND ABWASSERLEITUNGEN BEDARF (Abb. 7). Ein Filter ist ein wesentliches Instrument zur Betreibung eines Aquariums, ohne 
ihn wären häufige Wasserwechsel notwendig.  Der leistungsstarke und effiziente Filter bewegt und “reinigt” das Wasser, indem 

Содержание MIR 30 YOUNG

Страница 1: ...d warranty AQUARIUM COMPLET PR T POUR L INSTALLATION Mode d emploi et garantie KOMPLETTES AQUARIUM FERTIG ZUR MONTAGE Gebrauchs anleitung und Garantie COMPLEET AQUARIUM KLAARVOOR GEBRUIK Aanwunzingen...

Страница 2: ...ncties op de website www newa it EN The special quality of each different filtering material in the NEWA Aqua range is preserved over time thanks to practical reclosable waterproof canisters See more...

Страница 3: ...OPTIONAL Professional items for upgrading to NEWA MIRABELLO Active Charbon pellets cod 00 11 230 Active Charbon granules cod 00 11 231 Active Charbon mixture cod 00 11 232 Anti Phosphate cod 00 11 240...

Страница 4: ...Professional Heater NEWA Therm eco VTO50W NEWAMirascene set of 4 decorative PVC panels cod 00 61 047 Professional LEDs for plants cod 00 58 028 OPTIONAL MIR40 young MF Professional items for upgrading...

Страница 5: ...I 2 no carbon 1 with carbon 2 no carbon BioFoam 10 9 8 7 14 Mechanichem II BioFoam 4 3 5 6 17 18 20 19 20 19 17 18 13 13 16 21 OPTIONAL 16 21 OPTIONAL OPTIONAL Youcancustomize yourfiltrationwith NEWAA...

Страница 6: ...Fig 7 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 1 MIR60 young MIR60 young MF MIR60 young MF MAX MIR30 young MIR30 young MF MAX MIR60 young MIR60 young MF MIR30 young MIR30 young MF Fig 11 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 6C Fig 6B...

Страница 7: ...7 Fig 12 Fig 13 Fig 15 Fig 16 MIN MAX Fig 14 Fig 17 Fig 26 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 27 Fig 28 Fig 27 Fig 28...

Страница 8: ...po che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio perch questo non...

Страница 9: ...accesa CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURE CONSULTAZIONI II DATITECNICI young young MF Modello 220 240V 50Hz MIR30 young MIR60 young MIR30 young MF MIR60 young MF Dimensioni Altezza mm 333 377 33...

Страница 10: ...della pompa del riscaldatore e della plafoniera LED negli appositi ferma cavo posti sul coperchio Mantenendo saldamente il coperchiodell acquarioapertoconunamano togliereilcoperchiettodiprotezionedelp...

Страница 11: ...propriaesperienzaenelrispettodelleregoledi buonaprassi relative all acquariologia VI GESTIONE E PULIZIA OGNI SETTIMANA a Pulireicristalliinternidell acquarioconunaspazzolamagnetica noninclusanellaconf...

Страница 12: ...e la pulizia del rotore con girante B Utilizzare il filo in materiale plastico presente nel sacchetto manutenzione ed introdurlo nel foro presente nell albero del motore fig 30 C Nel caso risultasse d...

Страница 13: ...l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici potranno ricons...

Страница 14: ...ory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Chil...

Страница 15: ...during maintenance and never fix it when it is on KEEPTHESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE II TECHNICAL DATA young young MF Version 220 240V 50Hz MIR30 young MIR60 young MIR30 young MF MIR60 young...

Страница 16: ...oftheLEDlampandoftheheaterintheirspecificcabletiesonthelid Whileholdingtheaquariumlidopenfirmlywithonehand remove the cable passage protection cover by pulling it toward yourself fig 6B Extract the pl...

Страница 17: ...ge or a wet cloth Fig 9 c Check the water level If it is too low top it up to the required level with water at about the same temperature as the water in the aquarium d Check the water temperature usi...

Страница 18: ...o put the pump housing into the diluted acetic acid and then try to clean it with a wire To do so it is necessary to release the cord pump and to remove the locking mechanisms Fig 31 VII TROUBLESHOOTI...

Страница 19: ...r local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Check with the distributor depending on its activities if they can collect WEEE even w...

Страница 20: ...r duitesouquineposs dentpasl exp rience et les connaissances n cessaires condition que cette utilisation se d roule sous surveillance ou apr s que les personnes en question ont re u des instructions s...

Страница 21: ...coration lourds directement sur le fond de la cuve 24 Ne placer aucun objet sur le produit 25 Il est important que l aquarium comme tous les autres dispositifs electriques soit proteg en amont par un...

Страница 22: ...otection du passage des c bles en le tirant vers soi fig6C Fairesortirlesfichesetlesc blesd alimentation Repositionnerlepetitcouvercledeprotectionpr c demmentretir MIR30young MF Fixerlefilterauxsuppor...

Страница 23: ...oncernant l aquariophilie VI GESTION ET NETTOYAGE TOUTES LES SEMAINES a Nettoyer les vitres int rieures de l aquarium avec une brosse magn tique non comprise dans l emballage pour liminer la patine d...

Страница 24: ...hes A F concernant le nettoyage du rotore et de la turbine Utiliser le fil en plastique qui se trouve dans le sachet avec les pi ces de maintien et le mettre dans l ouverture dans l arbre du moteur fi...

Страница 25: ...de vie avec les autres d chets m nagers L limination incontr l e des d chets pouvant porter pr judice l environnement ou a la sant humaine veuillez le s parer des autres types de d chets et le recycle...

Страница 26: ...lgemeinen grundlegendenSicherheitsvorschriftenfolgende Hinweise strengstens zu beachten 1 ACHTUNG Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden die ber reduzierte k rperliche Eignung Wahrnehmu...

Страница 27: ...darf nicht zu Nahrungszwecken verwendet werden 20 Das Produkt darf nicht alsTerrarium verwendet werden 21 Ist das Produkt besch digt und oder unmontiert darf es nicht benutzt werden 22 Den an den Fug...

Страница 28: ...ION UND EINSCHALTEN DES AQUARIUMS V a REINIGUNG DES BECKENS Das Becken innen sorgf ltig mit einem feuchten Tuch oder einem sauberen Schwamm reinigen Keine Reinigungsmittel und keine mit Seifen L sungs...

Страница 29: ...der Innenseite des Deckels befindlichen Halterungen stecken Abb 17 V h EINSCHALTEN DES AQUARIUMS 1 Die Stecker in die Netzsteckdose stecken Dabei die in Kapitel I beschriebenen Sicherheitsvorschrifte...

Страница 30: ...S BEL FTUNGSSYSTEMS Ist das Bel ftungssystem der Pumpe in Betrieb so k nnte es notwendig sein es zu reinigen Dazu die folgenden einfachen Arbeitsschritte durchf hren A Die Schritte A bis F der Reinigu...

Страница 31: ...n anderen Abf llen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltigeWiederverwertung von stofflichen Ressou...

Страница 32: ...lgende waarschuwingen 1 OPGELET Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke mentale of sensori le handicap of zonder ervaring of de nodige kennis mits onde...

Страница 33: ...4 Geen voorwerpen op het product zetten 25 Het is belangrijk een speciale aardlekschakelaar met uitschakelstroom Idn 30 mA voor het aquarium te installeren ter beveiliging net als bij alle andere elek...

Страница 34: ...kabelgoot door het naar u toe te trekken afb 6C Plaats de voedingskabels in de kabelbevestigingen op de afdekplaat van het aquarium Breng het eerder verwijderde beschermingsplaatje weer op zijn plaats...

Страница 35: ...r 8 b MaakdebeveiligingvanLED verlichtingmeteenspons of een vochtige doek schoon figuur 9 c Het waterniveau controleren Als het te laag is het weer op het gewenste niveau brengen met water met ongevee...

Страница 36: ...heeft geleid tot het falen is het noodzakelijk het pomphuis in de verdunde azijnzuur gezet en dan proberen te reinigen met een draad Hiervoor is het nodig om het koord pomp vrij te laten en de vergren...

Страница 37: ...evorderd Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk...

Страница 38: ...nte las siguientes advertencias 1 ATENCI N El aparato puede ser utilizado por ni os a partir de los 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o c...

Страница 39: ...acuario comotodoslosotrosdispositivosel ctricos est protegido antes poruninterruptordiferencial especial cortocircuito con corriente de intervenci n Idn 30 mA 26 Se recomienda apagar la l mpara durant...

Страница 40: ...rotecci n del paso de los cables tir ndola hacia s mismo fig 6C Extraer las clavijas y los cables de alimentaci n Posicionar de nuevo la cubierta de protecci n desmontada anteriormente MIR30 young MF...

Страница 41: ...ario con un cepillo magn tico no incluido en el embalaje para eliminar la p tina de algas ilustraci n 8 b Limpie con una esponja o un pa o humedecido la protecci n del sistema de iluminaci n de LED il...

Страница 42: ...met een draad Hiervoor is het nodig om het koord pomp vrij te laten en de vergrendelingen fig 31 te verwijderen VII PROBLEMASY SOLUCIONES Si la instalaci n ha sido realizada correctamente y los acceso...

Страница 43: ...a promover la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes...

Страница 44: ...17 18 018 MADE IN ITALY ITALY NEWA TECNO INDUSTRIA Srl Via dell Artigianato 2 35010 Loreggia PD Tel 39 049 5794069 Fax 39 049 5794699 Numero Verde 800 860306 www newa it...

Отзывы: