background image

NLD: 

Maak verbinding met de elektrische stroom. Na de eerste inschakeling blijft het product in de 

HANDMATIGE modus, zodat u de intensiteit van het licht kunt aanpassen of het product kunt in- en 

uitschakelen (zie de gebruikswijzen op de volgende pagina).

SV: 

Anslut till den elektriska strömmen. Efter den första påslagningen förblir produkten i MANUAL-läge, så 

att du kan justera ljusets intensitet eller slå på och stänga av produkten (se lägen för användning på nästa 

sida).

SZ: 

Připojte se k elektrickému proudu. Po prvním zapnutí zůstane produkt v režimu MANUAL, takže můžete 

upravit intenzitu světla nebo zapnout a vypnout produkt (viz režimy použití na další stránce).

 
SK: 

Pripojte elektrický prúd. Po prvom zapnutí zostane produkt v režime MANUAL, takže môžete upraviť 

intenzitu svetla alebo zapnúť a vypnúť produkt (pozrite si režimy použitia na nasledujúcej strane).

 
RO: 

Băga

ț

i în priză lampa. După ce s-a aprins, produsul va rămâne în modul MANUAL, astfel încât să pute

ț

regla intensitatea luminii sau să aprinde

ț

i și să stinge

ț

i produsul (consulta

ț

i modurile de utilizare de pe pagina 

următoare).

 
PT: 

Conecte-se à corrente elétrica. Após a ligação inicial, o produto permanecerá no modo MANUAL, para 

que você possa ajustar a intensidade da luz ou ligar e desligar o produto (consulte os modos de uso na 

próxima página).

BEDIENING OP AFSTAND / FJÄRRKONTROLL / OVLÁDÁNÍ POMOCÍ 

DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ / DIA

Ľ

KOVÉ OVLÁDANIE / FUNC

Ț

IONAREA 

TELECOMENZII / OPERAÇÃO DE CONTROLE REMOTO

Licht op

Ljus på

Svítí

Svieti

Aprinderea luminii

Luz acesa

Lagere lichtintensiteit 

Lägre ljusintensitet

Nižší intenzita světla

Nižšia intenzita svetla 

Micșorarea intensită

ț

ii luminii

Menor intensidade de luz

Verhoog de lichtintensiteit 

Öka ljusintensiteten

Zvyšte intenzitu světla

Zvýšte intenzitu svetla

Mărirea intensită

ț

ii luminii

Aumentar a intensidade da luz

4

9

Содержание In & Out Tube

Страница 1: ...a PT Acest corp de iluminat este compa bil cu becurile din clasele de energie Acest corp de iluminat este vândut cu un bec al clasei energetice RO Toto svie dlo je kompa bilné s žiarovkami energe ckých tried Toto svietidlo sa predáva so žiarovkou energetickej triedy SK 4 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 ...

Страница 2: ...el med energiklassens lökar Denna armatur säljs med en glödlampa i energiklassen SV IT Dit licht is compa bel met de lampen van de energieklassen Deze armatuur wordt verkocht met een lamp van de energie klasse NLD FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 FITY 100 FITY 160 ...

Страница 3: ...alebo jeho technický servis alebo rovnocenná kvalifikovaná osoba aby sa zabránilo akémukoľvek riziku 1 CE Súlad s európskymi smernicami o elektrickej bezpečnosti a elektromagnetickej kompatibilite 2 Symbolen för korsat kupé på enheten eller förpackningen indikerar att denna produkt är föremål för separat insamling Elektrisk och elektronisk utrustning måste samlas in och inte kasseras med hushållsa...

Страница 4: ...as Kabel nicht wenn es beschädigt ist Nicht verwenden wenn das Gehäuse zerbrochen ist Nicht in der Nähe von Wärmequellen mit einer Temperatur von mehr als 60 C aufstellen Nicht in Wasser eintauchen Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nur innerhalb der zulässigen Spannungsgrenzen verwenden Bewahren Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf Unsere Produkte werden mit einer Frequ...

Страница 5: ...et met een uiteinde worden verbonden en het verbonden deel moet degene zijn die op de ledbuis wordt aangegeven 5 Steek de sluitring door de buis totdat deze de basis bereikt draai de twee pijlers lichtjes vast en smoor de ledbuis en schroef de bevestigingsring vast 6 Plaats het geheel in het product schroef de basis in de ring 7 Verbinden met de elektrische stroom SV 1 Koppla bort elnätet 2 Ta bor...

Страница 6: ... pozrite si režimy použitia na nasledujúcej strane RO Băgați în priză lampa După ce s a aprins produsul va rămâne în modul MANUAL astfel încât să puteți regla intensitatea luminii sau să aprindeți și să stingeți produsul consultați modurile de utilizare de pe pagina următoare PT Conecte se à corrente elétrica Após a ligação inicial o produto permanecerá no modo MANUAL para que você possa ajustar a...

Страница 7: ...lut kontroll över produkten och kan slå på och stänga av den när han vill SZ Produkt bude dvakrát blikat což znamená že je v režimu MANUAL V tomto režimu bude mít uživatel absolutní kontrolu nad produktem a může jej kdykoli zapnout a vypnout SK Produkt bude dvakrát blikať čo znamená že je v režime MANUAL V tomto režime bude mať používateľ absolútnu kontrolu nad produktom a môže ho kedykoľvek zapnú...

Страница 8: ...PT O produto piscará duas vezes para indicar que está no modo noturno Este modo significa que durante o dia o produto não liga e é ativado quando é noite ou em uma área suficientemente escura Recomenda se não colocar o produto perto de qualquer lâmpada para que você possa distinguir o dia da noite Se for durante o dia e for pressionado qualquer botão no controle remoto o produto piscará em verde i...

Отзывы: